Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chariot de travail agricole
Efficacité
Ergologie agricole
Organisation scientifique du travail agricole
Productivité
Productivité agricole
Productivité du travail
Productivité du travail agricole
Rapport capital-production
Rapport capital-travail
Remorque de travail agricole
Rendement type
Travail agricole
UTA
Unité de travail agricole
Unité travailleur agricole

Translation of "productivité du travail agricole " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
productivité du travail agricole

Agrararbeitsproduktivität
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS


productivité du travail [ rendement type ]

Arbeitsproduktivität [ Standardproduktivität ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4416 conditions et organisation du travail | BT1 étude du travail | BT2 organisation du travail | RT norme de production [6411] | productivité [4026] | productivité agricole [5616] | salaire au rendement [4421]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4416 Arbeitsbedingungen und Arbeitsorganisation | BT1 Arbeitsstudie | BT2 Arbeitsorganisation | RT Fertigungsstandard [6411] | landwirtschaftliche Produktivität [5616] | Leistungslohn [4421] | Produkt


ergologie agricole | organisation scientifique du travail agricole

Landarbeitslehre | Landarbeitswissenschaft
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


unité de travail agricole | unité travailleur agricole | UTA [Abbr.]

Jahresarbeitseinheit in der Landwirtschaft | landwirtschaftliche Arbeitseinheit | LAE [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Economic analysis
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Economic analysis


travail agricole

landwirtschaftliche Arbeit
adm/droit/économie agriculture|travail art. 70
adm/droit/économie agriculture|travail art. 70


travail agricole

Feldarbeit
Génie rural (économie d'alimentation)
Landbautechnik (Ernährungswirtschaft)


chariot de travail agricole

landw.Arbeitskarren
Corps et services administratifs (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen)


remorque de travail agricole

landwirtschaftlicher Arbeitsanhänger
Corps et services administratifs (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen)


productivité agricole

landwirtschaftliche Produktivität
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5616 système d'exploitation agricole | BT1 résultat de l'exploitation agricole | NT1 perte de récolte | NT1 production agricole | NT1 productivité des terres | NT1 rendement agricole | RT politique des str
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5616 Landwirtschaftliches Betriebssystem | BT1 landwirtschaftliches Betriebsergebnis | NT1 Flächenproduktivität | NT1 landwirtschaftliche Erzeugung | NT1 landwirtschaftlicher Ertrag | NT1 Missernte | RT


productivité [ efficacité | rapport capital-production | rapport capital-travail ]

Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4026 gestion comptable | BT1 analyse coût-efficacité | BT2 analyse des coûts | BT3 gestion comptable | RT cercle de qualité [4021] | espace industriel européen [6806] | étalonnage des performances [6411] | poli
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4026 Betriebliches Rechnungswesen | BT1 Kosten-Wirksamkeits-Analyse | BT2 Kostenanalyse | BT3 betriebliches Rechnungswesen | RT Arbeitsproduktivität [4416] | Benchmarking [6411] | europäischer Industrieraum [680
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, le Gouvernement actualise les coefficients visés à l'article 1, § 1, suivant une méthode qu'il détermine, afin de tenir compte de l'évolution : 1° pour cinquante pourcents du revenu du travail agricole par hectare pour chaque région agricole; 2° pour cinquante pourcents d'un index basé sur l'indice des prix à la consommation.

Jedes Jahr aktualisiert die Regierung die in Artikel 1 § 1 genannten Koeffizienten nach einer von ihr festgelegten Methode, um die Entwicklung folgender Parameter zu berücksichtigen: 1° für fünfzig Prozent, das Einkommen aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar für jedes landwirtschaftliche Gebiet; 2° für fünfzig Prozent, ein Index, der auf dem Verbraucherpreisindex beruht.


Le revenu du travail agricole par hectare visé à l'alinéa 1est le revenu annuel moyen des exploitations évalué selon une méthode déterminée par le Gouvernement en tenant compte du rapport du Réseau d'Information comptable agricole.

Das Einkommen aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar nach Absatz 1 ist das jährliche Durchschnittseinkommen der Betriebe, das von der Regierung nach einer Methode festgelegt wird, die den Bericht des Informationsnetzes landwirtschaftlicher Buchführungen berücksichtigt.


Art. 4. La demande d'enregistrement d'une dénomination au titre d'appellation d'origine ou d'indication géographique pour un produit agricole ou une denrée alimentaire est portée par un groupement travaillant avec le produit dont la dénomination est proposée à l'enregistrement ou une personne physique ou morale unique lorsqu'elle est assimilable à un groupement en vertu de l'article 49, § 1, alinéa 2, du Règlement (UE) n° 1151/2012.

Art. 4 - Der Antrag auf Eintragung einer Bezeichnung als geschützte Ursprungsbezeichnung oder geografische Angabe für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel geht von einer Gemeinschaft aus, die mit dem Erzeugnis arbeitet, dessen Bezeichnung für die Eintragung vorgeschlagen wird, oder von einer einzelnen natürlichen oder juristischen Person, wenn diese mit einer Gemeinschaft aufgrund von Artikel 19 § 1 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 gleichgestellt werden kann.


En outre, les personnes qui dirigent l'activité de la société en qualité d'administrateur ou de gérant doivent fournir un travail réel dans le cadre de l'entreprise agricole ».

Außerdem müssen diejenigen, die als Verwalter oder Geschäftsführer die in der Gesellschaft ausgeführte Tätigkeit leiten, tatsächliche Arbeit in dem landwirtschaftlichen Betrieb verrichten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime de la franchise de taxe n'est pas applicable : - aux opérations visées aux articles 8 et 8bis; - aux opérations consistant en un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, et aux opérations assimilées telles que déterminées par le Roi; - aux opérations visées à l'article 57, réalisées par des exploitants agricoles soumis au régime particulier de l'agriculture; - aux opérations visées à l'article 58, §§ 1 et 2; - aux opérations effectuées par des assujettis qui ne sont pas établis en Belgique.

Die Steuerbefreiungsregelung ist nicht anwendbar auf Umsätze: - die in den Artikeln 8 und 8bis erwähnt sind, - die aus einer Immobilienarbeit im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 bestehen, und vom König bestimmte gleichgesetzte Umsätze, - die in Artikel 57 erwähnt sind und von Landwirten, die der Sonderregelung im Bereich Landwirtschaft unterliegen, bewirkt werden, - die in Artikel 58 §§ 1 und 2 erwähnt sind, - die von nicht in Belgien ansässigen Steuerpflichtigen bewirkt werden.


25. constate que les exploitations agricoles dans l'Union européenne, pour des raisons historiques, présentent une grande diversité en termes de taille, de mode d'exploitation, de productivité du travail et de forme juridique; est conscient que les paiements directs sont alloués d'une façon qui remet en cause leur légitimité; prend acte de la proposition de la Commission d'introduire un plafond pour les paiements directs et salue cette tentative visant à résoudre le problème de la légitimité de la PAC et de l'acceptation de la popul ...[+++]

25. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Betriebe in der Europäischen Union historisch bedingt eine sehr vielfältige Struktur hinsichtlich Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform aufweisen; erinnert daran, dass Direktzahlungen auf eine Weise verteilt werden, die dazu führt, dass ihre Legitimität in Zweifel gezogen wird; nimmt den Vorschlag der Kommission, eine Obergrenze für Direktzahlungen einzuführen, zur Kenntnis und begrüßt diese Bemühung, das Problem der Legitimität der GAP und ihrer Akzeptanz in der Öffentlichkeit auf diese Weise anzugehen; fordert die Kommission auf, die Einführung ähnlicher ...[+++]


25. constate que les exploitations agricoles dans l'Union européenne, pour des raisons historiques, présentent une grande diversité en termes de taille, de mode d'exploitation, de productivité du travail et de forme juridique; est conscient que les paiements directs sont alloués d'une façon qui remet en cause leur légitimité; prend acte de la proposition de la Commission d'introduire un plafond pour les paiements directs et salue cette tentative visant à résoudre le problème de la légitimité de la PAC et de l'acceptation de la popul ...[+++]

25. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Betriebe in der Europäischen Union historisch bedingt eine sehr vielfältige Struktur hinsichtlich Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform aufweisen; erinnert daran, dass Direktzahlungen auf eine Weise verteilt werden, die dazu führt, dass ihre Legitimität in Zweifel gezogen wird; nimmt den Vorschlag der Kommission, eine Obergrenze für Direktzahlungen einzuführen, zur Kenntnis und begrüßt diese Bemühung, das Problem der Legitimität der GAP und ihrer Akzeptanz in der Öffentlichkeit auf diese Weise anzugehen; fordert die Kommission auf, die Einführung ähnlicher ...[+++]


25. constate que les exploitations agricoles dans l'Union européenne, pour des raisons historiques, présentent une grande diversité en termes de taille, de mode d'exploitation, de productivité du travail et de forme juridique; est conscient que les paiements directs sont alloués d'une façon qui remet en cause leur légitimité; prend acte de la proposition de la Commission d’introduire un plafond pour les paiements directs et salue cette tentative visant à résoudre le problème de la légitimité de la PAC et de l'acceptation de la popul ...[+++]

25. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Betriebe in der Europäischen Union historisch bedingt eine sehr vielfältige Struktur hinsichtlich Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform aufweisen; erinnert daran, dass Direktzahlungen auf eine Weise verteilt werden, die dazu führt, dass ihre Legitimität in Zweifel gezogen wird; nimmt den Vorschlag der Kommission, eine Obergrenze für Direktzahlungen einzuführen, zur Kenntnis und begrüßt diese Bemühung, das Problem der Legitimität der GAP und ihrer Akzeptanz in der Öffentlichkeit auf diese Weise anzugehen; fordert die Kommission auf, die Einführung ähnlicher ...[+++]


3. souligne toutefois que l'écart avec les autres catégories socioprofessionnelles n'a pas été comblé dans tous les pays, régions et secteurs et qu'il subsiste une grande dispersion des revenus agricoles par exploitant à temps plein explicable en partie par celle de la productivité du travail mais aussi par l'inégale répartition des aides en fonction de la taille et de l'orientation des exploitations : 20% des exploitations reçoivent 73% des aides directes, pour 59% des superficies et seulement 25% des emplois;

3. hebt jedoch hervor, dass die Kluft gegenüber den anderen Berufsgruppen nicht in allen Ländern, Regionen und Sektoren überwunden wurde und dass eine große Streuung der landwirtschaftlichen Einkommen pro Vollzeitlandwirt besteht, die teilweise durch die der Arbeitsproduktivität, aber auch durch die ungleiche Verteilung der Beihilfen aufgrund der Größe und der Produktionsrichtung der Betriebe zu erklären ist: 20% der Betriebe erhalten 73% der Direktzahlungen für 59% der Flächen und nur 25% der Arbeitsplätze;


En vérité, les revenus ont été préservés par l'augmentation de la productivité du travail, suivie de toute une série d'adaptations structurelles: agrandissement des unités de production, intensification et diversification des activités agricoles, voire pluriactivité ou développement du travail à temps partiel.

In Wahrheit wurden die Einkommen durch die Erhöhung der Arbeitsproduktivität erhalten, auf die eine ganze Reihe von strukturellen Anpassungen folgte: Vergrößerung der Produktionseinheiten, Intensivierung und Diversifizierung der landwirtschaftlichen Tätigkeiten, auch Mehrfachtätigkeit oder Zunahme der Teilzeitarbeit.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

productivité du travail agricole

Date index:2022-01-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)