Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mixité de la production biologique et traditionnelle
Production parallèle

Translation of "production mixte bio non bio " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mixité de la production biologique et traditionnelle | production mixte bio/non bio | production parallèle

Parallelerzeugung
IATE - ENVIRONMENT | Agricultural structures and production
IATE - ENVIRONMENT | Agricultural structures and production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le "GP PORCS BIO", un groupement de producteurs institué au sein de l'Union nationale des Agrobiologistes belges, est constitué à l'initiative d'un ensemble d'agriculteurs qui se regroupent dans l'objectif notamment d'adapter la production et les résultats des producteurs-membres aux exigences du marché de la viande de "porc bio" et d'assurer une commercialisation conjointe de ces produits sur le marché;

In der Erwägung, dass die innerhalb der "Union nationale des Agrobiologistes belges" eingerichtete Erzeugergruppierung "GP PORCS BIO" auf Initiative mehrerer Landwirte gebildet wurde, die sich zusammengeschlossen haben, um insbesondere die Produktion und die Ergebnisse der beteiligten Erzeuger an die Anforderungen des Marktes an das "Bio-Schweinefleisch" anzupassen und eine gemeinsame Vermarktung dieser Erzeugnisse zu gewährleisten;


Elle répond notamment aux normes suivantes : i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas : - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le composant femelle SMC est un hybride simple; ii) le taux de stérilité mâle du composant femel ...[+++]

Insbesondere genügt der Feldbestand folgenden Normen: i) Der zahlenmäßige Anteil von Pflanzen, die eindeutig nicht sortenecht sind, überschreitet nicht: - bei Feldbeständen zur Erzeugung von Basissaatgut, 0,1 % für die Erhaltungslinie (maintainer) und die Wiederherstellungslinie (restorer) sowie 0,2 % für die weibliche CMS-Komponente; - bei Feldbeständen zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut, 0,3 % für die Restorer-Linie sowie 0,5 %, wenn die weibliche CMS-Komponente ein einziges Hybrid ist; ii) Der Grad der männlichen Sterilität der weiblichen Komponente beträgt mindestens: - 99,7 % für Feldbestände zur Erzeugung von Basissaatgut; - 99,5 % für Feldbestände zur Erzeugung von zertifiziertem Saatgut; iii) Die Anforderungen der Punkte i und ...[+++]


(13) L'objectif de l'ITC Bio-industries est de mettre en œuvre un programme d'activités de recherche et d'innovation en Europe – la bio-industrie constituant une pierre angulaire de la bio-économie en termes de stimulation de la croissance économique et de la création d'emplois – qui permettra d'évaluer quelles sont les bioressources renouvelables disponibles et utilisables pour la production de matériaux bio-sourcés et qui, sur ce ...[+++]

(13) Ziel der gemeinsamen Technologieinitiative für biobasierte Industriezweige ist die Durchführung eines Programms für Forschung und Innovation in Europa, das die Verfügbarkeit erneuerbarer biologischer Ressourcen, die für die Produktion biobasierter Werkstoffe eingesetzt werden können, bewertet und auf dieser Grundlage den Aufbau nachhaltiger biobasierter Wertschöpfungsketten unterstützt, da biobasierte Industriezweige hinsichtlich der Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen ein Eckpfeiler der Bioökonomie sind.


L'objectif de l'ITC Bio-industries est de mettre en œuvre un programme d'activités de recherche et d'innovation en Europe qui permettra d'évaluer quelles sont les bioressources renouvelables disponibles et utilisables pour la production de matériaux bio-sourcés et qui, sur cette base, soutiendra la création de chaînes de valeur bioéconomiques durables.

Ziel der gemeinsamen Technologieinitiative für biobasierte Industriezweige ist die Durchführung eines Programms für Forschung und Innovation in Europa, das die Verfügbarkeit erneuerbarer biologischer Ressourcen, die für die Produktion biobasierter Werkstoffe eingesetzt werden können, bewertet und auf dieser Grundlage den Aufbau nachhaltiger biobasierter Wertschöpfungsketten unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) L'objectif de l'ITC Bio-industries est de mettre en œuvre un programme d'activités de recherche et d'innovation en Europe qui permettra d'évaluer quelles sont les bioressources renouvelables disponibles et utilisables pour la production de matériaux bio-sourcés et qui, sur cette base, soutiendra la création de chaînes de valeur bioéconomiques durables.

(13) Ziel der gemeinsamen Technologieinitiative für biobasierte Industriezweige ist die Durchführung eines Programms für Forschung und Innovation in Europa, das die Verfügbarkeit erneuerbarer biologischer Ressourcen, die für die Produktion biobasierter Werkstoffe eingesetzt werden können, bewertet und auf dieser Grundlage den Aufbau nachhaltiger biobasierter Wertschöpfungsketten unterstützt.


Le projet concerne le développement d'une usine de démonstration à l'échelle industrielle destinée à la production de biocarburants de deuxième génération (bio‑méthanol et bio‑DME) à partir de résidus de pâte à papier (liqueur noire).

Das Projekt beinhaltet den Bau einer Demonstrationsanlage für die industrielle Herstellung von Biokraftstoffen der zweiten Generation (Biomethanol und Biodimethylether) aus Zellstoffproduktionsrückständen (Schwarzlauge).


Bref, autant il est fondamental de ne pas dénaturer l’essence même de la production bio par une tolérance trop élevée de contamination accidentelle, autant il est important de conserver un taux minimum acceptable et accepté par le secteur, de manière à ne pas pénaliser l’agriculteur bio contaminé accidentellement et qui verrait sa production totalement déclassée si on devait appliquer la tolérance zéro.

Kurz gesagt, ebenso wie es entscheidend ist, das eigentliche Wesen der ökologischen Erzeugung nicht dadurch zu verändern, übermäßig hohe Werte zufälliger Kontamination zuzulassen, ist es wichtig, einen Mindestwert beizubehalten, der für den Sektor akzeptabel ist und von ihm akzeptiert wird, um Landwirte nicht für zufällig kontaminierte Erzeugnisse zu bestrafen, die ihren Wert vollständig verlören, wenn eine Politik der Nulltoleranz verfolgt würde.


Fabrication de produits chimiques organiques de base (hydrocarbures non substitués aliphatiques/aromatiques, hydrocarbures substitués avec de l'oxygène, aliphatiques/ aromatiques, hydrocarbures substitués avec du soufre aliphatiques/aromatiques, hydrocarbures substitués avec de l'azote aliphatiques/aromatiques, hydrocarbures substitués avec du phosphore aliphatiques/aromatiques, hydrocarbures substitués avec des halogènes aliphatiques/aromatiques, organométaux, fabrication de charbon de bois, de brai et/ou coke de brai, distillation des goudrons de houille, production mixte ...[+++]produits chimiques organiques de base et production de peroxydes organiques)

Herstellung von sonstigen organischen Grundstoffen und Chemikalien (aliphatischen/aromatischen nicht substituierten Kohlenwasserstoffen, aliphatischen/aromatischen durch Sauerstoff substituierten Kohlenwasserstoffen, aliphatische aromatischen durch Schwefel substituierten Kohlenwasserstoffen, aliphatischen/aromatischen durch Stickstoff substituierten Kohlenwasserstoffen, aliphatischen/aromatischen durch Phosphor substituierten Kohlenwasserstoffen, aliphatische aromatischen durch Halogen substituierten Kohlenwasserstoffen, Organometallen, Herstellung von Holzkohle, Pech und/oder Pechkoks, Destillation von Steinkohlenteer, gemischte Produktion von sonstigen organ ...[+++]


Fabrication de produits chimiques inorganiques de base (Production d'acides, de bases, de sels anhydres, de sels non dangereux, de sels dangereux, d'oxydes/sulfures, de peroxydes inorganiques et production mixte de produits chimiques inorganiques de base)

Herstellung von sonstigen anorganischen Grundstoffen und Chemikalien (Produktion von Säuren, von Basen, von wasserfreien Salzen, von ungefährlichen Salzen, von gefährlichen Salzen, von Oxiden/Sulfiden, von anorganischen Peroxiden und gemischte Produktion von anorganischen chemischen Basispräparaten)


Votre rapporteur estime que ladite proposition pourrait être renforcée en introduisant également d'autres composants possibles (tels que le bio-ETBE, le bio-TAEE, le bio-méthane renouvelable, le gaz naturel ou l'hydrogène) dans les actions visant à développer des carburants à faible teneur en carbone et à réduire les émissions de gaz à effet de serre générés par la chaîne de production des carburants.

Nach Ansicht des Verfassers ließe sich der Vorschlag verbessern, indem auch andere Alternativen (wie Bio-ETBE, Bio-TAEE, erneuerbares Biomethan, Erdgas und Wasserstoff) vorgesehen werden, die zur Entwicklung von Kraftstoffen mit niedrigen Kohlenstoffemissionen und zur Verringerung der Treibhausgasemissionen der gesamten Kraftstoffproduktionskette beitragen.




Others have searched : production mixte bio non bio    production parallèle    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

production mixte bio non bio

Date index:2021-09-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)