Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixation de prime
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Loi d’orientation agricole
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Orientation agricole
Pavillon d'habitation
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime individuelle
Prime à la production
RIP
Réduction individuelle de primes
Réduction individuelle des primes
Régime de prime
Système de la prime individuelle
Treizième mois
Villa

Translation of "prime individuelle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prime individuelle

Einzelbeitrag
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting
IATE - Insurance | Business organisation | Accounting


système de la prime individuelle

Kopfprämiensystem
Administration publique et privée | Assurance | Finances, impôts et douanes | Droit | L'homme et la société
öffentliche und private verwaltung | Versicherungswesen | Finanz-, steuer- und zollwesen | Recht | Mensch und gesellschaft


Réduction individuelle de primes (RIP)

Individuelle Prämienverbilligung (IPV)
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


réduction individuelle des primes [ RIP ]

individuelle Prämienverbilligung [ IPV ]
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 rémunération du travail
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4421 Verwaltung und Entlohnung des Personals | BT1 Arbeitsentgelt


habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

Einfamilienhaus
IATE - Demography and population | Building and public works
IATE - Demography and population | Building and public works


prime commerciale ou prime chargée ou prime brute ou prime des tarifs

Bruttoprämie oder Tarifprämie
IATE - Insurance | Business organisation
IATE - Insurance | Business organisation


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

Schutzbekleidungshersteller | Schutzkleidungsherstellerin | Schutzbekleidungshersteller/Schutzbekleidungsherstellerin | Schutzbekleidungsherstellerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

Einfamilienhaus [ Bungalow | Eigenheim | Ferienhaus | Landhaus | Reihenhaus | Villa | Wochenendhaus ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2846 urbanisme et construction | BT1 logement
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2846 Stadtplanung und Städtebau | BT1 Unterkunft


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

Ausrichtung der Landwirtschaft [ Erzeugerbeihilfe | landwirtschaftliche Ausrichtungsprämie | landwirtschaftliches Ausrichtungsgesetz ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5611 production et structures agricoles | BT1 réglementation de la production agricole
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5611 Agrarproduktion und Agrarstrukturen | BT1 Lenkung der Agrarproduktion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1 juin 2016 en cause de G. Karremans et V. Dos Santos contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 juin 2016, le Tribunal de première instance du Luxembourg, division Arlon, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 32, alinéa 2, 2° et 31, alinéa 2, 4° du Code des impôts sur les revenus violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils imposent les indemnités, constituées au moyen de primes visées à l'article 52, 3°, b, 4e tiret payées par une société au profit de son dirigeant mais non d ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 1. Juni 2016 in Sachen G. Karremans und V. Dos Santos gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 10. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Luxemburg, Abteilung Arlon, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 32 Absatz 2 Nr. 2 und Artikel 31 Absatz 2 Nr. 4 des Einkommensteuergesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Entschädigungen als steuerpflichtig betrachten, die durch Prämien im Sinne von Artikel 52 Nr. 3 Buchstabe b) viert ...[+++]


Cette mission comprend la coordination et l'intervention financière, selon les conditions définies par le Gouvernement, pour : 1° l'octroi de prime ou de prêt à bonification d'intérêts, en vue de l'installation ou la réhabilitation de systèmes d'épuration individuelle; 2° le contrôle au fonctionnement des systèmes d'épuration individuelle; 3° la prise en charge financière et le suivi de la vidange et la gestion des boues des systèmes d'épuration individuelle acceptées dans les stations d'épuration; 4° la participation financière à ...[+++]

Diese Aufgabe enthält die Koordinierung und finanzielle Beteiligung gemäß den von der Regierung festgelegten Bedingungen für: 1° die Gewährung von Prämien oder von zinsvergünstigten Darlehen zwecks der Installierung oder Wiederinstandsetzung von individuellen Klärsystemen; 2° die Kontrolle des Betriebs der individuellen Klärsysteme; 3° die Übernahme der Kosten und die Überwachung der Entleerung und Bewirtschaftung der in den Klärstationen angenommenen Schlämme aus individuellen Klärsystemen; 4° die von der Regierung auf pauschaler Grundlage und mit einer vorgesehenen Indexierung festgelegte finanzielle Beteiligung für den Unterhalt de ...[+++]


Les informations transmises comprennent : 1° le nom et l'adresse du redevable; 2° la référence cadastrale sur laquelle le système d'épuration individuelle a été installé; 3° la date à laquelle l'exemption au paiement du CVA a été octroyée; 4° le montant des primes qui ont été, le cas échéant, octroyées; 5° la taille du système installé; 6° les résultats des contrôles qui ont été réalisés; 7° les informations techniques liées aux systèmes d'épuration individuelle mis en place; 8° copie des déclarations et permis d'environnement ...[+++]

Die übermittelten Informationen enthalten: 1° Name und Anschrift des Abgabepflichtigen; 2° die Katasterreferenz, auf der das individuelle Klärsystem installiert wurde; 3° das Datum, an dem die Befreiung von der Zahlung des TKAR gewährt wurde; 4° den Betrag der Prämien, die gegebenenfalls gewährt wurden; 5° die Größe des installierten Systems; 6° die Ergebnisse der durchgeführten Kontrollen; 7° die technischen Informationen in Verbindung mit den eingerichteten individuellen Klärsystemen; 8° eine Abschrift der Umwelterklärung und -genehmigung bezüglich des installierten individuellen Klärsystems.


Art. 104. A titre transitoire, tant que le montant et les modalités de calcul et de paiement de la prime visés à l'article D.195, § 3, du Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, n'ont pas été arrêtés par le Gouvernement, le raccordement d'un nouveau bâtiment destiné principalement à un logement individuel au sens de l'article 1er du Code wallon du Logement et qui nécessite une extension ou un renforcement du réseau public de distribution est intégralement à charge du demandeur à l'exception de l'extension ou d ...[+++]

Art. 104 - Solange der Betrag und die Berechnungs- und Zahlungsmodalitäten der Prämie gemäß Artikel D.195 § 3 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, von der Regierung nicht bestimmt worden sind, geht der Anschluss eines neuen Gebäudes, das hauptsächlich zur Nutzung als individuelle Wohnung im Sinne von Artikel 1 des Wallonischen Wohngesetzbuches bestimmt ist, und eine Erweiterung oder Stärkung des öffentlichen Versorgungsnetzes benötigt, übergangsweise vollständig zu Lasten des Antragstellers, mit Ausnahme der Erweiterung oder Stärkung der ersten fünfzig Meter, die zu Lasten des Wasserversorgers gehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 93, l'apprenant qui suit une formation professionnelle individuelle bénéficie d'une « prime de productivité », dont le montant s'exprime en principe par un pourcentage de l'écart entre le salaire normal de la profession et le revenu auquel l'apprenant peut prétendre pour cause de chômage, de revenu d'intégration ou d'aide sociale financière.

Aufgrund von Artikel 93 erhält der Lernende eine « Produktivitätsprämie », deren Betrag grundsätzlich ausgedrückt wird als Prozentsatz der Differenz zwischen der normalen Entlohnung des Berufs und dem Einkommen, auf das der Lernende aufgrund von Arbeitslosigkeit, eines Eingliederungseinkommens oder finanzieller Sozialhilfe Anspruch hat.


Ce changement aura une incidence sur les primes individuelles pour certains produits d’assurance.

Die Änderung wirkt sich auf individuelle Prämien für bestimmte Versicherungsprodukte aus.


Avec la nouvelle réglementation, les assureurs vont fixer les primes individuelles en se fondant sur divers facteurs pertinents non liés au genre (comme le comportement au volant dans le cas d’une assurance-automobile).

Nach den neuen Vorschriften werden Versicherungsgesellschaften individuelle Prämien auf der Grundlage einschlägiger geschlechtsunabhängiger Faktoren (z. B. Fahrverhalten für die Kfz-Versicherung) bestimmen.


Dans ces trois catégories de produits, il est probable que la transition vers un régime de tarification unisexe ait des conséquences sur les primes et/ou les prestations au niveau individuel pour les hommes et les femmes. Selon le produit concerné, les primes pourraient augmenter ou diminuer pour certaines catégories d’assurés.

In allen drei Kategorien ist davon auszugehen, dass sich der Übergang zu einer geschlechtsneutralen Preisgestaltung auf individueller Ebene auf Prämien und/oder Leistungen für Männer und Frauen auswirken wird. Je nach dem, welches Produkt betroffen ist, können die Prämien für bestimmte Verbrauchergruppen sinken oder steigen.


Aux États-Unis, des "primes individuelles" sont accordées par la "National Science Foundation" dans le cadre d'un tel système.

Die Einzelstipendien („Individual grants") der Nationalen Stiftung für Wissenschaft NSF (National Science Foundation) der Vereinigten Staaten werden nach einem solchen Konzept vergeben.


Proposition: Un système de droits individuels à la prime remplace l'application actuelle d'un plafond régional de droits à la prime.

Vorschlag: Ein System individueller Prämienansprüche soll die derzeitige Beschränkung durch regionale Höchstgrenzen ablösen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

prime individuelle

Date index:2023-10-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)