Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonnes supportant une route surélevée
Ouvrages de franchissement
Pilotis supportant une route surélevée
Ponts et routes surelevées
Route surélevée
Voie surélevée

Translation of "ponts et routes surelevées " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ouvrages de franchissement | ponts et routes surelevées

Überführungen:Brücken:Hochstraßen
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


colonnes supportant une route surélevée | pilotis supportant une route surélevée

Pfleiler für eine aufgeständerte Straße
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


route surélevée | voie surélevée

aufgeständerte Straße | hochgeführte Straße | Hochstraße
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works


Accord entre la Suisse et l'Italie relatif au contrôle dans les trains en cours de route sur le parcours Ponte Ribellasca-Camedo

Vereinbarung zwischen der Schweiz und Italien über die Grenzabfertigung in Zügen während der Fahrt auf der Strecke Ponte Ribellasca-Camedo
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


recherche en matière de routes, ponts et tunnels [ r/p/t ]

Forschung im Strassen- Brücken und Tunnelwesen [ SBT ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


Convention entre la Confédération suisse et la République Italienne concernant une rectification de la frontière sur la route de Ponte-Chiasso

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend die Bereinigung der Landesgrenze auf der Strasse von Ponte-Chiasso
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31° réalisation d'ouvrages d'art tels que ponts, tunnels, routes, canalisations : 10 % du coût estimé des travaux;

31° Bau von Kunstbauwerken wie Brücken, Tunnels, Straßen, Kanalisationen: 10% der veranschlagten Kosten der Arbeiten;


L'UE finance également la réalisation d'infrastructures d'appui, comme la construction de routes d'accès, y compris des tunnels, des ponts et des viaducs, ainsi que la construction d'une voie de contournement de 8 km de long près de la ville de Ston et des travaux de modernisation de la route D414 existante.

Die EU finanziert darüber hinaus begleitende Infrastrukturmaßnahmen, wie etwa den Bau von Zufahrtsstraßen, einschließlich Tunneln, Brücken und Viadukten, den Bau einer 8 km langen Umgehungsstraße in der Nähe der Stadt Ston sowie den Ausbau der bestehenden Straße D414.


la construction d’ouvrages de génie civil: — ponts (y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées), viaducs, tunnels et passages souterrains,

Brücken (einschließlich für Hochstraßen), Viadukte, Tunnel und Unterführungen,


ponts (y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées), viaducs, tunnels et passages souterrains

Brücken (einschließlich für Hochstraßen), Viadukte, Tunnel und Unterführungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la construction d’ouvrages de génie civil: — ponts (y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées), viaducs, tunnels et passages souterrains,

Brücken (einschließlich für Hochstraßen), Viadukte, Tunnel und Unterführungen,


— la construction d’ouvrages de génie civil: — ponts (y compris ceux destinés à supporter des routes surélevées), viaducs, tunnels et passages souterrains,

— Brücken (einschließlich für Hochstraßen), Viadukte, Tunnel und Unterführungen,


e) dans la Semois, depuis la Vanne des Bains jusqu'au pont de France à Bouillon, ainsi que sur toute la largeur de la Semois depuis vingt mètres en amont de l'embouchure de la noue des Ilions jusqu'au pont de la route N832 à Cugnon;

e) in der Semois von der Vanne des Bains bis zur Brücke pont de France in Bouillon, sowie auf der gesamten Breite der Semois ab einer Entfernung von zwanzig Metern flussaufwärts von der Mündung des Wassergrabens Ilions bis zur Brücke der Straße N832 in Cugnon;


Considérant que l'acheminement des produits se fait exclusivement par transport routier et engendre un charroi compris entre 40 véhicules (en hiver) et 120 véhicules (en été) par jour dans chaque sens, la charge utile moyenne étant d'une vingtaine de tonnes par véhicule; que plus de 95 % de la circulation accède à la carrière par la route N806 via le pont sur l'Aisne et l'ancienne route de Heyd; que la nouvelle voirie aménagée par l'exploitant entre le pont sur l'Aisne et Heyd permet au trafic local d'éviter la carrière; qu'il appartiendra à l'auteur de l'étude d'incidences de plan de préciser ...[+++]

In der Erwägung, dass die Zuführung der Erzeugnisse ausschliesslich durch Strassentransport erfolgt und einen Verkehr zwischen 40 Fahrzeugen (im Winter) und 120 Fahrzeugen (im Sommer) mit einer durchschnittlichen Nutzlast von ca. 20 Tonnen je Fahrzeug täglich in jeder Richtung verursacht; dass der Zugang zum Steinbruch für mehr als 95% des Verkehrs durch die Strasse N806 zum Steinbruch über die Brücke der Aisne und die ehemalige " route de Heyd" erfolgt; dass die vom Betreiber eingerichtete neue Strasse zwischen der Brücke der Aisne und Heyd dem lokalen Verkehr erlaubt, den Steinbruch umzugehen; dass es dem Autor der Plan-Umweltvertr ...[+++]


25 réalisation d'ouvrages d'art tels que ponts, tunnels, routes, canalisations : 10 % du coût estimé des travaux;

25 Bau von Kunstbauwerken wie Brücken, Tunnels, Strassen, Kanalisationen: 10% der veranschlagten Kosten der Arbeiten;


4° l'autorisation urbanistique pour l'aménagement de routes de désenclavement, l'adaptation de la voie d'accès à la ceinture R2 (Tronçon 'Liefkenshoekstunnel' -'Beverentunnel'), l'aménagement/adaptation du 'Sint-Antoniusweg', du 'het Geslecht' et de la 'Sint-Annalaan', de la 'Ketenislaan', du 'Ploegweg', du 'Oude Dijk' et du 'Sint-Jansweg'. L'aménagement de quatre ponts-routes et d'un pont-rail ainsi que tous les autres travaux tels que décrits sur les 32 dessins;

4. die städtebauliche Genehmigung für das Anlegen von Erschliessungszufahrtsstrassen, das Anpassen der Auffahrt zur Ringautobahn R2 (Teilstrecke Liefkenshoektunnel-Beverentunnel), das Anlegen/Anpassen des ' Sint-Antoniusweg ', des ' Geslecht ' und der ' Sint-Annalaan ', der ' Ketenislaan ', des ' Ploegweg ' und des ' Oude Dijk ', des ' Sint-Jansweg ', den Bau von vier Strassenbrücken und einer Eisenbahnbrücke sowie für alle auf den 32 Zeichnungen beschriebenen Arbeiten und Verrichtungen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ponts et routes surelevées

Date index:2021-09-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)