Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croissance du capital
Der fuer den Aktienmantel bezahlte Kaufpreis
Et du versement d'un dividende.
Gain en capital
Kursgewinne
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value du capital propre
Plus-value en capital

Translation of "plus-value du capital propre " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
plus-value du capital propre

Mehrwert des Eigenkapitals
Généralités (Constructions et génie civil) | Droits réels (Droit)
Allgemeines (Bauwesen) | Dingliche rechte (Recht)


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

Veräußerungsgewinn
IATE - Marketing | Financing and investment
IATE - Marketing | Financing and investment


croissance du capital | plus-value en capital

Kapitalsteigerung
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


gain en capital | plus-value

Gewinn aus der Veräußerung von Vermögen | Veräußerungsgewinn | Vermögenszuwachs
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Taxation
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Taxation


cadre juridique (ex.: Si le prix d'achat fixé pour la reprise du cadre juridique [der fuer den Aktienmantel bezahlte Kaufpreis] dépasse le capital social versé, cette plus-value est soumise à l'impôt anticipé en tant qu' excédent de liquidation . [Stockar/ Imbach 1994, 3e partie, pt 50])

Aktienmantel
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


rémunération (p.ex. d'un capital) (ex.: La rémunération d'une action se présente normalement sous forme d'une plus-value [Kursgewinne] et du versement d'un dividende. [Le Mois 10/92, p. 19]) (circ. IFD 6, du 15 décembre 1992, annexe, exemple chiffré no 3)

Verzinsung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, les éléments disponibles ne permettent pas de conclure qu'un investisseur privé avisé agissant à la place de l'État français en 1997 aurait pu miser sur une plus-value en capital venant compenser la faiblesse de la rémunération courante servie à l'État, au vu de l'information disponible.

Zudem lassen die verfügbaren Elemente nicht darauf schließen, dass ein besonnen handelnder Privatanleger, der an der Stelle des französischen Staates handelte, angesichts der verfügbaren Informationen, im Jahr 1997 hätte auf einen Kapitalzuwachs setzen können, der die Schwäche der an den Staat bezahlten laufenden Vergütung kompensierte.


36. souligne la nécessité de simplifier et d'harmoniser les règles, et de prévoir des mesures d'incitation financière et fiscale pour permettre aux investisseurs providentiels, aux investisseurs de fonds de lancement et aux investisseurs de capital-risque de s'engager dans le financement transfrontalier d'entreprises et de jeunes entreprises innovantes, et mettre en place un marché européen du capital-risque; souligne combien il importe de réduire la fiscalité sur les plus-values ...[+++]

36. betont, dass die Vorschriften vereinfacht und harmonisiert werden müssen und dass finanzielle und steuerliche Anreize geschaffen werden müssen, damit sich Unternehmensengel, Startkapitalgeber und Risikokapitalgeber an der grenzüberschreitenden Finanzierung innovativer Unternehmen und von Start-ups beteiligen können und ein europäischer Risikokapitalraum entsteht; betont, dass die Steuern auf Kapitalerträge aus forschungsorientierten, innovativen Investitionen von KMU unbedingt gesenkt werden müssen;


Comme les investissements en titres de capitaux propres et les investissements en actifs non financiers sont susceptibles d’être détenus indéfiniment, l’entité d’investissement doit avoir une stratégie de sortie documentant la façon dont elle prévoit de réaliser des plus-values en capital pour la quasi-totalité de ses investissements en titres de capitaux propres et de ses investissements en actifs non financiers.

Da Kapitalbeteiligungen und Investitionen in nicht-finanzielle Vermögenswerte potenziell unbegrenzt gehalten werden können, muss eine Investmentgesellschaft über eine Ausstiegsstrategie verfügen, die belegt, wie das Unternehmen aus praktisch all ihren Kapitalbeteiligungen und Investitionen in nicht-finanzielle Vermögenswerte Wertsteigerungen zu realisieren gedenkt.


37. déplore que le Conseil international des normes comptables (IASB) échappe à un contrôle démocratique et prenne dès lors des décisions qui ne reflètent pas correctement la réalité des entreprises européennes et ne répondent pas aux besoins des petites et moyennes entreprises (PME); cite, à cet égard et à titre d'exemple, la distinction imposée par l'IAS 32 dans le bilan entre le capital propre et le capital emprunté qui a, dans le cas des sociétés de personnes, donné lieu à d'énormes problèmes matériels comme, notamment, une image faussée de leur crédit; demande, par conséquent, à la Commission de s'assurer que ...[+++]

37. bedauert die Tatsache, dass es dem International Accounting Standard Board (IASB) an demokratischer Kontrolle mangelt und es daher zu Entscheidungen kommt, die die Realität europäischer Unternehmen nicht angemessen widerspiegeln und beispielsweise nicht den Bedürfnissen kleiner und mittlerer Unternehmen Rechnung tragen; nennt in diesem Zusammenhang beispielhaft die von IAS 32 vorgeschriebene bilanzielle Abgrenzung von Eigen- und Fremdkapital, die bei Personengesellschaften zu erheblichen materiellen Problemen, wie z. B. einer verzerrten Darstellung der Kreditwürdigkeit, führt; fordert die Kommission daher auf sicherzustellen, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à la marge de sécurité d'environ [...]* %, le taux de rendement du capital proprepour des produits avant impôts de valeur égale — a également diminué d'environ [...]* % par rapport aux concurrents, car les produits avant impôts se rapportaient à un montant plus important de fonds propres.

Als Folge des Sicherheitspuffers von etwa [...]* % verringere sich — bei gleich bleibendem Vorsteuergewinn — die Eigenkapitalrendite um ebenfalls etwa [...]* % gegenüber konkurrierenden Kreditinstituten, da die erwirtschafteten Vorsteuergewinne zu einem größeren Eigenkapital ins Verhältnis gesetzt würden.


E. considérant que la participation des travailleurs salariés au capital augmente la part de capital propre, ce qui permet une pénétration plus facile du capital extérieur (Bâle II) et que ces deux facteurs renforcent la capacité d'investissement des entreprises,

E. in der Erwägung, dass durch Kapitalbeteiligungen der Arbeitnehmer die Eigenkapitalquote verbessert wird, wodurch eine leichtere Aufnahme von Fremdkapital möglich ist (Basel II) und beide Faktoren die Investitionsfähigkeit der Unternehmen erhöhen,


Nous avons besoin d’un nouvel élan, d’efforts nouveaux et courageux, de plus de capital propre, de plus de capital à risque et d’un climat favorable à la création d’entreprises.

Wir benötigen eine neue Dynamik, eine neue Mutanstrengung, mehr Eigenkapital, mehr Risikokapital, eine Stimmung für Unternehmensgründungen.


E. considérant que la participation des travailleurs salariés au capital augmente la part de capital propre, ce qui permet une pénétration plus facile du capital extérieur (Bâle II) et que ces deux facteurs renforcent la capacité d'investissement des entreprises,

E. in der Erwägung, dass durch Kapitalbeteiligungen der Arbeitnehmer die Eigenkapitalquote verbessert wird, wodurch eine leichtere Aufnahme von Fremdkapital möglich ist (Basel II) und beide Faktoren die Investitionsfähigkeit der Unternehmen erhöhen,


(61) Au 30 juin 1993, c'est-à-dire au moment où les nouvelles exigences en matière de capital imposées par les directives sur les fonds propres et sur la solvabilité sont entrées en vigueur pour les banques allemandes, le ratio de solvabilité du groupe (y compris les besoins en capital propre de la WfA), calculé sur la base des nouvelles dispositions, était de [...] %, soit [...] points de plus que la valeur minimale ([...] points correspondant aux fonds propres de base et [...] points aux fonds propres complémentaires). Sans l'apport ...[+++]

(61) Am 30. Juni 1993, als für die deutschen Kreditinstitute die neuen Eigenkapitalanforderungen nach der Eigenmittel- und der Solvabilitätsrichtlinie galten, lag der Solvabilitätskoeffizient des Konzerns (einschließlich der Eigenkapitalanforderungen an die Wfa) unter Zugrundelegung der neuen Vorschriften bei [...] %, also um [...] Prozentpunkte über dem Mindestwert (dabei entfielen auf die Basiseigenmittel [...] Prozentpunkte und auf die ergänzenden Eigenmittel [...] Prozentpunkte). Ohne die Eigenkapitalzufuhr durch die Eingliederung der Wfa und ohne die Risikoaktiva hätte der Konzern am 30. Juni 1993 einen Solvabilitätskoeffizienten ...[+++]


Plus simplement, la différence entre 12,5 fois les intérêts perçus et 11,5 fois les intérêts payés sur ce capital, déduction faite d'autres frais (frais de gestion, par exemple), donne le bénéfice sur le capital propre(40).

Vereinfacht gesagt ergibt die Differenz aus 12,5mal erhaltenen und 11,5mal gezahlten Zinsen auf dieses Kapital abzüglich sonstiger Kosten der Bank (z. B. Verwaltungsaufwendungen) den Gewinn auf das Eigenkapital(40).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

plus-value du capital propre

Date index:2021-06-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)