Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaque
Plaque de marquage
Plaque de référence
Plaque indicatrice
Plaque signalétique
Plaque signalétique de sécurité
Plaque signalétique des résistances
Plaquette signalétique

Translation of "plaque signalétique de sécurité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
plaque signalétique de sécurité

Sicherheitskennzeichnung
électrotechnique | Transports
Elekrotechnik - energie | Verkehrswesen


plaque | plaque de marquage | plaque indicatrice | plaque signalétique

Leistungsschild | Machinenschild | Typenschild
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


plaque signalétique

Kennzeichnungschild
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


plaque signalétique des résistances

Hinweisschild der Widerstände
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


plaque signalétique

Kennschild
sciences/technique annexe 3, n 6.7.6.2 f)/-
sciences/technique annexe 3, n 6.7.6.2 f)/-


plaque signalétique

Typenschild
Linguistique et littérature
Sprache und literatur


plaque de référence (1) | plaquette signalétique (2)

Bezeichnungsschild
Aviation militaire (Défense des états) | Transports aériens (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Luftverkehr (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les inscriptions visées à l'annexe IV sont apposées de manière visible, lisible et indélébile sur l'appareil ou sur sa plaque signalétique et, le cas échéant, sur l'équipement ou sur sa plaque signalétique.

(1) Die Aufschriften nach Anhang IV werden gut sichtbar, leserlich und dauerhaft auf dem Gerät oder auf seiner Datenplakette und, sofern relevant, auf der Ausrüstung oder auf ihrer Datenplakette angebracht.


1) Les inscriptions visées à l'annexe IV sont apposées de manière visible, lisible et indélébile sur l'appareil ou sur sa plaque signalétique et, si nécessaire, sur l'équipement ou sur sa plaque signalétique.

(1) Die Aufschriften nach Anhang IV werden gut sichtbar, leserlich und dauerhaft auf dem Gerät oder auf seiner Datenplakette und, sofern relevant, auf der Ausrüstung oder auf ihrer Datenplakette angebracht.


(28) Le marquage indiquant la catégorie de l'appareil, qui figure sur l'appareil ou sa plaque signalétique, établit un lien direct avec les familles et/ou les groupes de gaz avec lesquels l'appareil a été conçu pour brûler le gaz en toute sécurité selon les performances souhaitées, et garantit ainsi la compatibilité de l'appareil avec la situation locale de l'approvisionnement en gaz.

(28) Durch die Angabe der Gerätekategorie auf dem Gerät oder seiner Datenplakette wird eine direkte Verbindung mit den Gasfamilien und/oder Gasgruppen hergestellt, für deren sichere Verbrennung auf der gewünschten Leistungsstufe das Gerät entworfen wurde; hierdurch wird die Kompatibilität des Geräts mit den örtlichen Gasversorgungsbedingungen sichergestellt.


La marque d’homologation est apposée sur la plaque signalétique de chaque appareil, sur chaque feuille d’enregistrement et sur chaque carte tachygraphique.

Das Prüfzeichen wird auf dem Typenschild eines jeden Gerätes, auf jedem Schaublatt und auf jeder Fahrtenschreiberkarte angebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La station d'épuration de bord et ses composants liés à l'épuration ont été identifiés au moyen de la plaque signalétique.

Die Bordkläranlage und ihre für die Abwasserreinigung relevanten Bauteile wurden anhand des Typenschildes identifiziert.


1. Le marquage CE est apposé de façon visible, lisible et indélébile sur l’EEE fini ou sur sa plaque signalétique.

(1) Die CE-Kennzeichnung wird gut sichtbar, leserlich und dauerhaft auf dem fertigen Elektro- oder Elektronikgerät oder seiner Datenplakette angebracht.


4. Le marquage Pi est apposé de manière visible, lisible et permanente sur l'équipement sous pression transportable ou sur sa plaque signalétique. Il en va de même pour les parties démontables de l'équipement sous pression transportable rechargeable ayant une fonction directe de sécurité.

4. Die Pi-Kennzeichnung ist deutlich sichtbar, lesbar und dauerhaft auf den ortsbeweglichen Druckgeräten oder ihrer Datenplakette sowie auf den abnehmbaren Teilen der nachfüllbaren ortsbeweglichen Druckgeräte anzubringen, die eine unmittelbare Sicherheitsfunktion haben.


4. Le marquage Pi est apposé de manière visible, lisible et permanente sur l'équipement sous pression transportable ou sur sa plaque signalétique. Il en va de même pour les parties démontables de l'équipement sous pression transportable ayant une fonction directe de sécurité.

4. Die Pi-Kennzeichnung ist deutlich sichtbar, lesbar und dauerhaft auf den ortsbeweglichen Druckgeräten oder ihrer Datenplakette sowie auf den abnehmbaren Teilen der ortsbeweglichen Druckgeräte anzubringen, die eine unmittelbare Sicherheitsfunktion haben.


1. Le marquage «CE» est apposé de façon visible, lisible et indélébile sur l'EEE ou sur sa plaque signalétique.

(1) Die CE-Kennzeichnung wird gut sichtbar, leserlich und dauerhaft auf dem Elektro- oder Elektronikgerät oder seiner Datenplakette angebracht.


2. La plaque signalétique doit être visible sur l'appareil de contrôle et porter les indications suivantes:

2. Das auf dem Kontrollgerät sichtbar angebrachte Typenschild muß folgende Angaben enthalten:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

plaque signalétique de sécurité

Date index:2021-07-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)