Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de PP
Compte de PP
Compte de pertes et profits
Compte de pertes et profits
Compte de profits et pertes
Compte de profits et pertes
Compte de résultats
Compte de résultats
Comptes de pertes et profits
Comptes de profits et pertes
Graphique de pertes et profits
Montants passés par pertes et profits
Passation par pertes et profits
Perte de profits
Perte de revenu
Perte financière
Profil de pertes et profits
Profil de résultat
Tableau des profits et pertes

Translation of "perte de profits " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
perte de profits

Profitausfall
adm/droit/économie finances|travail|sociétés commerciales art. 27
adm/droit/économie finances|travail|sociétés commerciales art. 27


montants passés par pertes et profits | passation par pertes et profits

Ausbuchung
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


comptes de pertes et profits | comptes de profits et pertes

Gewinn-und Verlustrechung
IATE - Budget | Accounting
IATE - Budget | Accounting


graphique de pertes et profits | profil de pertes et profits | profil de résultat

Gewinn- und Verlustdiagramm
IATE - Free movement of capital | Financing and investment
IATE - Free movement of capital | Financing and investment


compte de profits et pertes | compte de PP | compte de résultats | compte de pertes et profits

Gewinn- und Verlustrechnung | betriebliche Erfolgsrechnung | Erfolgsrechnung
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


compte de résultats (1) | compte de pertes et profits (2) | compte de profits et pertes (3) | compte de PP (4)

Erfolgsrechnung (1) | Gewinn- und Verlustrechnung (2)
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises)
Buchhaltung (Handel - warenverteilung)


compte de pertes et profits (1) | compte de profits et pertes (2) | compte de PP (3)

Gewinn- und Verlustrechnung [ GuV ]
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


tableau des profits et pertes

Gewinn- und Verlusttabelle
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales art. 10/art. 441
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales art. 10/art. 441


compte de profits et pertes

Gewinn- und Verlustrechnung
adm/droit/économie comptabilité art. 17
adm/droit/économie comptabilité art. 17


perte financière [ perte de revenu ]

finanzieller Verlust [ Einnahmenverlust | Gewinnausfall ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4026 gestion comptable | BT1 résultat d'exploitation | BT2 comptabilité | RT faillite [4006]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4026 Betriebliches Rechnungswesen | BT1 Betriebsergebnis | BT2 Buchführung | RT Konkurs [4006]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1 juin 2016 en cause de G. Karremans et V. Dos Santos contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 juin 2016, le Tribunal de première instance du Luxembourg, division Arlon, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 32, alinéa 2, 2° et 31, alinéa 2, 4° du Code des impôts sur les revenus violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils imposent les indemnités, constituées au moyen de primes visées à l'article 52, 3°, b, 4e tiret payées par une société au profit de son dirigeant mais non d ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 1. Juni 2016 in Sachen G. Karremans und V. Dos Santos gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 10. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Luxemburg, Abteilung Arlon, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstoßen Artikel 32 Absatz 2 Nr. 2 und Artikel 31 Absatz 2 Nr. 4 des Einkommensteuergesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Entschädigungen als steuerpflichtig betrachten, die durch Prämien im Sinne von Artikel 52 Nr. 3 Buchstabe b) vierter Gedankenstrich gebi ...[+++]


En conséquence, l'article 8 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires 1979-1980 a introduit un nouveau 3° dans l'article 31 du CIR 1964 (devenu l'article 171, 5°, c), du CIR 1992) qui disposait : « 3° les indemnités de toute nature obtenues postérieurement à cette cessation, soit en compensation ou à l'occasion d'un acte quelconque susceptible d'avoir entraîné une réduction de l'activité ou des bénéfices de l'entreprise ou des profits de l'activité, soit en réparation totale ou partielle d'une perte temporaire de bénéf ...[+++]

Im Anschluss daran wurde durch Artikel 8 des Gesetzes vom 8. August 1980 über die Haushaltsvorschläge 1979-1980 eine neue Nr. 3 in Artikel 31 des EStGB 1964 eingeführt (nunmehr Artikel 171 Nr. 5 Buchstabe c) des EStGB 1992), der bestimmte: « 3. die Entschädigungen jeglicher Art, die nach dieser Einstellung bezogen werden als Ausgleich für Handlungen oder anlässlich von Handlungen, die zu einer Verringerung der Tätigkeit, der Gewinne oder der Profite geführt haben können, oder als vollständiger oder teilweiser Ersatz eines zeitweilige ...[+++]


2. Le conseil des gouverneurs peut décider de la passation par pertes et profits des billets en euros retirés, auquel cas il précise la date de la passation par pertes et profits ainsi que le montant total de la provision à constituer pour les billets en euros retirés qui sont encore susceptibles d’être échangés.

(2) Der EZB-Rat kann die Ausbuchung eingezogener Euro-Banknoten beschließen; in diesem Fall bestimmt er den Ausbuchungszeitpunkt und den Gesamtbetrag der Rückstellung für die eingezogenen und voraussichtlich noch umzutauschenden Euro-Banknoten.


48.2. Outre le paiement prévu à l'article 48.1, la banque centrale concernée contribue aux réserves de la BCE, aux provisions équivalant à des réserves et au montant qui doit encore être affecté aux réserves et aux provisions, qui correspond au solde du compte de pertes et profits au 31 décembre de l'année précédant l'abrogation de la dérogation.

48.2. Zusätzlich zu der Einzahlung nach Artikel 48.1 leistet die betreffende Zentralbank einen Beitrag zu den Reserven der EZB und zu den diesen Reserven gleichwertigen Rückstellungen sowie zu dem Betrag, der gemäß dem Saldo der Gewinn-und-Verlust-Rechnung zum 31. Dezember des Jahres vor der Aufhebung der Ausnahmeregelung noch für die Reserven und Rückstellungen bereitzustellen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut également exiger qu’un contribuable non résident prouve de manière claire et précise que les pertes qu’il prétend avoir enregistrées correspondent aux pertes réellement subies, calculées selon les règles nationales en matière de fixation des pertes et profits (Futura et Singer[9]).

Auch kann von einem gebietsfremden Steuersubjekt verlangt werden, klar und genau darzulegen, dass die von ihm geltend gemachten Aufwendungen nach Maßgabe der inländischen Bestimmungen für die Berechnung von Einkünften und Verlusten den tatsächlich angefallenen Verlusten entsprechen (Futura und Singer[9]).


b) pour chaque catégorie d'instruments financiers, la juste valeur, les variations de valeur inscrites directement dans le compte de pertes et profits ainsi que les variations portées dans la réserve de juste valeur.

b) für jede Gruppe von Finanzinstrumenten: der beizulegende Zeitwert selbst, die direkt in der Gewinn- und Verlustrechnung ausgewiesenen Wertänderungen sowie die in der Zeitwert-Rücklage erfassten Änderungen,


1. Nonobstant l'article 31, paragraphe 1, point c), lorsqu'un instrument financier est évalué sur la base de l'article 42 ter, toute variation de la valeur est portée au compte de pertes et profits.

(1) Wird ein Finanzinstrument gemäß Artikel 42b bewertet, so ist ungeachtet des Artikels 31 Absatz 1 Buchstabe c) eine Wertänderung in der Gewinn- und Verlustrechnung auszuweisen.


Certains États membres ont prévu des sanctions (publication des jugements, confiscation des profits) et des voies de droit spécifiques (compensation de pertes de profits, transferts des profits réalisés).

Einige Mitgliedstaaten haben ausdrückliche Vorschriften für bestimmte Sanktionen (Veröffentlichung von Urteilen, Verwirkung von Gewinnen) und Rechtsbehelfe (Entschädigung für entgangene Gewinne, Übertragung von Gewinnen) erlassen.


Les pertes et profits afférentes à ces réserves sont imputables au compte des banques centrales nationales déposant les réserves.

Gewinne und Verluste bei diesen Reserven gehen zugunsten bzw. zu Lasten der nationalen Zentralbank, die die Reserven einlegt.


49.2. Outre le paiement prévu à l'article 49.1, la banque centrale concernée contribue aux réserves de la BCE, aux provisions équivalant à des réserves et au montant qui doit encore être affecté aux réserves et aux provisions, qui correspond au solde du compte de pertes et profits au 31 décembre de l'année précédant l'abrogation de la dérogation.

49.2. Zusätzlich zu der Einzahlung nach Artikel 49.1 leistet die betreffende Zentralbank einen Beitrag zu den Reserven der EZB und zu den diesen Reserven gleichwertigen Rückstellungen sowie zu dem Betrag, der gemäß dem Saldo der Gewinn- und Verlustrechnung zum 31. Dezember des Jahres vor der Aufhebung der Ausnahmeregelung noch für die Reserven und Rückstellungen bereitzustellen ist.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

perte de profits

Date index:2022-05-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)