Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
CHU
Centre hospitalier et universitaire
Centre hospitalier universitaire
Certificat d'aptitude
Clinique universitaire
Coach en développement personnel
Collaborateur de l'Université
Collaborateur rétribué par des contributions de tiers
Collaboratrice de l'Université
Collaboratrice rétribué par des contributions de tiers
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Diplôme
Diplôme universitaire
Enseignement universitaire
Formation universitaire
Hôpital universitaire
IUE
Institut européen de Florence
Institut universitaire
Institut universitaire européen
Institut universitaire européen de Florence
Personnel universitaire
Titre universitaire
Université
établissement hospitalo-universitaire
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Translation of "personnel universitaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
personnel universitaire | collaboratrice de l'Université | collaborateur de l'Université

Mitarbeiterin | Universitätsmitarbeiter | Mitarbeiter | Universitätsmitarbeiterin
Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | Professions (éducation et enseignement)
Hochschulwesen (Erziehung und unterricht) | Berufe (Erziehung und unterricht)


collaborateur de l'Université | collaboratrice de l'Université | personnel universitaire

Mitarbeiter | Mitarbeiterin | Universitätsmitarbeiter | Universitätsmitarbeiterin
IATE - Education
IATE - Education


collaboratrice rétribué par des contributions de tiers | collaborateur dont le traitement est financé par des contributions de tiers | collaborateur rétribué par des contributions de tiers | personnel universitaire rétribué par des contributions de tiers | collaboratrice dont le traitement est financé par des contributions de tiers

drittmittelfinanzierter Mitarbeiter | durch Drittmittel finanzierte Mitarbeiterin | durch Drittmittel finanzierte Mitarbeitende | durch Drittmittel finanzierter Mitarbeitender | drittmittelfinanzierte Mitarbeiterin | durch Drittmittel finanzierter Mitarbeiter
Enseignement supérieur (éducation et enseignement) | Professions (éducation et enseignement) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques) | Professions (Sciences médicales et biologiques)
Hochschulwesen (Erziehung und unterricht) | Berufe (Erziehung und unterricht) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin) | Berufe (Medizin)


centre hospitalier et universitaire | Centre hospitalier universitaire | clinique universitaire | établissement hospitalo-universitaire | hôpital universitaire | CHU [Abbr.]

Hochschulklinik | Universitätsklinik | Universitätskrankenhaus | UKH [Abbr.]
IATE - Health | Education | Teaching
IATE - Health | Education | Teaching


université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]

Universität
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3211 enseignement | BT1 enseignement supérieur | BT2 niveau d'enseignement | NT1 université ouverte | RT recherche universitaire [6416]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3211 Unterrichtswesen | BT1 Hochschulausbildung | BT2 Stufe des Bildungssystems | NT1 offene Universität | RT Hochschulforschung [6416]


études universitaires études universitaires complètes diplôme univeritaire de titre universitaire abgeschlossenes H'studium titre universitaire, de préférence en lettres formation universitaire être au bénéfice d'une form. univ. formation

Hochschulstudium
Défense des états
Wehrwesen


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

abgeschlossenes Hochschulstudium
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

schulischer Abschluss [ Abitur | akademischer Grad | Befähigungsnachweis | Diplom | Hochschulreife | Reifeprüfung | schulischer Abschluß | Studienabschluss | Universitätsdiplom | Zeugnis ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3216 organisation de l'enseignement | BT1 travail scolaire | RT équivalence des diplômes [3206] | reconnaissance des diplômes [3206]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3216 Organisation des Unterrichtswesens | BT1 schulisches Arbeiten | RT Anerkennung der Zeugnisse [3206] | Gleichwertigkeit der Zeugnisse [3206]


Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]

Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7611 organisations européennes | BT1 organisation européenne | RT enseignement supérieur [3211] | organisme de l'UE [1006]
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7611 Europäische Organisation | BT1 europäische Organisation | RT EU-Behörde [1006] | Hochschulausbildung [3211]


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainerin | Lebensberater/Lebensberaterin | Lebenskompetenztrainer
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Augmentation de la mobilité des étudiants et du personnel universitaire dans le cadre de partenariats entre universités (Erasmus Mundus) et d'une coopération structurée pour la modernisation de l'enseignement universitaire (Tempus).

Verbesserung der Mobilität von Studenten und akademischen Lehrkräften innerhalb der Hochschulpartnerschaften (Erasmus Mundus) und strukturierte Zusammenarbeit für die Modernisierung von Hochschulen (Tempus).


La transmission de données agrégées sur le personnel universitaire pour les niveaux 5 à 8 de la CITE et de données agrégées sur le personnel dans l’enseignement professionnel pour les niveaux 5 à 8 de la CITE est facultative:

Die Übermittlung der Daten für ISCED 5 bis 8 (im akademischen Bereich, aggregiert sowie im berufsorientierten Bereich, aggregiert) ist fakultativ.


Les relations de travail du personnel de RD sont généralement réglementées par la législation nationale, la négociation collective entre les représentants des employeurs et des employés ou, dans le cas du personnel universitaire, le règlement du travail de l'institution d'enseignement supérieur.

Für die Beschäftigungsverhältnisse des FE-Personals gibt es im Allgemeinen drei Möglichkeiten: staatliche Gesetze, tarifvertragliche Vereinbarungen zwischen Vertretern der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer oder - im Fall von akademischem Personal - Beschäftigungsbestimmungen seitens der Hochschuleinrichtungen.


La réglementation au niveau national des programmes d’étude et des conditions d'emploi du personnel universitaire a tendance à rendre plus difficile la réforme des programmes d'études et l'interdisciplinarité.

Auf nationaler Ebene festgelegte Studiengänge und Beschäftigungsbestimmungen für akademisches Personal tendieren dazu, Studienplanreformen und Interdisziplinarität zu behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie, par exemple, que les étudiants et membres du personnel universitaire du Qatar ou des autres pays du CCG seront en mesure de bénéficier d'une expérience Erasmus en Europe et que les étudiants et membres du personnel universitaire européens pourront introduire une demande de bourse pour effectuer une partie de leurs études ou de leur formation au Qatar ou dans d'autres pays du CCG.

Das bedeutet beispielsweise, dass Studierende und Hochschulpersonal aus Katar und anderen Ländern des Golf-Kooperationsrats Erasmus+ für einen Aufenthalt in Europa nutzen und europäische Studierende und Hochschulmitarbeiter sich um ein Stipendium bewerben können, um einen Teil ihres Studiums oder ihrer Ausbildung in Katar und anderen Ländern des Golf-Kooperationsrats zu absolvieren.


L’élaboration de programmes d’études et d’activités universitaires, l’introduction de mécanismes d’assurance de la qualité, la modernisation des infrastructures et des méthodes d’enseignement ainsi que l’acquisition de compétences de gestion par le personnel universitaire et administratif comptent parmi les réalisations les plus importantes de ce programme.

Zu den wichtigsten Errungenschaften des Programms zählen die Entwicklung von Hochschulbildung und Studieninhalten, die Einführung von Qualitätssicherungsmechanismen, die Modernisierung von Infrastrukturen und Lehrmethoden sowie der Erwerb von Führungsfähigkeiten durch Lehr- und Verwaltungspersonal.


Ces échanges sont les mêmes pour le personnel universitaire et non universitaire (par exemple, le personnel travaillant dans des administrations centrales et des services de soutien).

Diese Maßnahmen sind gleichermaßen für akademische und nicht akademische Mitarbeiter vorgesehen, d. h. auch für Mitarbeiter aus der Hauptverwaltung und den unterstützenden Diensten.


En outre, bien que la participation des femmes parmi le personnel universitaire soit comparable à leur représentation dans la recherche, les hommes ont trois fois plus de chances que les femmes d'obtenir des postes universitaires supérieurs.

Obwohl der Anteil der Frauen an den Universitätsmitarbeitern annähernd ihrem Anteil an den Forschungsmitarbeitern entspricht, ist bei Männern die Wahrscheinlichkeit, führende akademische Positionen zu erreichen, drei Mal größer als bei Frauen.


* * * - Personnel universitaire - B Ms L. Van den Bossche-Bracke, Liaison Officer for European Exchange Projects Rijksuniversiteit Gent - D Prof. J. Meiser, President Universitaet des Saarlandes, Saarbruecken - DK Ms. Robin Jensen, Head of Section, International Relations Office Køobenhavns Universitet - E Prof. J.L. Juan-Aracil, Deputy Head of the Department of Civil Engineering Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Caminos Universidad Politécnica de Madrid ./. - 5 - - F Dr. J.C. Buchot, Responsable des Relations internationales Université -Stendhal (Grenoble III) - G Prof. B.S. Proimos, Professor of Biomedical Engineering Panepistimio Patron - I Prof. ...[+++]

* * * - Hochschullehrer - B Frau L. Van den Bossche-Bracke, Verbindungsbeamter fuer Europaeische Austauschvorhaben Rijksuniversiteit Gent - D Prof. J. Meiser, Rektor Universitaet des Saarlandes, Saarbruecken - DK Frau Robin Jensen, Buero fuer internationale Beziehungen Køobenhavns Universitet - E Prof. J.L. Juan-Aracil, Stellvertretender Leiter der Abteilung Bauingenieurwesen Escuela Técnica Superior de Ingenieros de Caminos Universidad Politécnica de Madrid ./. - 5 - - F Dr. J.C. Buchot, Zustaendig fuer internationale Beziehungen Université -Stendhal (Grenoble III) - G Prof. B.S. Proimos, Professor fuer Biomedizin Panepistimio Patron - I Prof. V. Grementieri, Beauftragter fuer das ERASMUS-Programm Università degli Studi di Siena - IRL Pro ...[+++]


Parmi les formes qu'ont adoptées les partenariats durables après l'achèvement des projets, les plus fréquemment mentionnées dans l'enquête étaient la création de réseaux universitaires et la participation à des conférences, l'échange de personnel universitaire, la réalisation de recherches et la publication d'ouvrages en commun, ainsi que l'échange régulier d'étudiants.

Aus den vielfältigen Formen, die nachhaltige Partnerschaften nach Projektschluss angenommen haben, wurden in den Befragungen folgende am häufigsten genannt: akademische Vernetzung und Teilnahme an Konferenzen; Austausch akademischen Personals; gemeinsame Forschung und Veröffentlichung; regelmäßige Studierendenaustausche.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

personnel universitaire

Date index:2021-01-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)