La Commission veille à ce qu'il y ait une cohérence et une complémentarité entre les mes
ures mises en œuvre dans le cadre de la présente décision et les autres programmes et initiatives communautaires pertinents, notamment les programmes d'inclusion sociale et de lutte contre les discriminations, le programme-
cadre relatif à l'égalité des chances, le programme-
cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration, les interventions du Fonds social européen, les programmes communautaires dans le domaine de
la formation et du ...[+++]perfectionnement professionnels ainsi que les activités des agences décentralisées compétentes .
Die Kommission trägt dafür Sorge, dass die im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Maßnahmen und die übrigen einschlägigen Gemeinschaftsprogramme und -initiativen, insbesondere die Programme zur sozialen Eingliederung und zur Bekämpfung von Diskriminierungen, das Rahmenprogramm zur Chancengleichheit, das Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, die Interventionen des Europäischen Sozialfonds , die Gemeinschaftsprogramme im Bereich der beruflichen Aus- und Weiterbildung sowie die Tätigkeiten der maßgeblichen dezentralisierten Agenturen, aufeinander abgestimmt sind und sich ergänzen.