Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Penser selon une approche interdisciplinaire
Penser selon une approche intégrée
Solution selon une approche intégrée
Solutions coordonnées

Translation of "penser selon une approche intégrée " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
penser selon une approche intégrée

vernetztes Denken
Généralités (Administration publique et privée) | Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Généralités (Généralités) | Généralités (Politique)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Allgemeines (Generelles) | Allgemeines (Politik)


solutions coordonnées (1) | résolution de problèmes selon une approche globale (2) | solution selon une approche intégrée (3)

koordinierte Lösungen | vernetzte Problemlösung | vernetzte Lösungen
Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Politique intérieure (Politique) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Innenpolitik (Politik) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


projets de conservation dans les villes et les villages visant à réhabiliter, selon une approche intégrée, le monument et ses abords dans l'espace public qui l'entoure

Restaurierungsvorhaben in Städten und Dörfern mit denen historische Gebäude in die sie umgebenden öffentlichen Plätze und Straßen integriert und dadurch aufgewertet werden sollen
IATE - European construction | Culture and religion
IATE - European construction | Culture and religion


penser selon une approche interdisciplinaire

interdisziplinäres Denken
Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Généralités (Généralités) | Généralités (Politique)
Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Allgemeines (Generelles) | Allgemeines (Politik)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HU a recensé les microrégions les plus défavorisées qui bénéficient d'un soutien spécial, selon une approche intégrée qui cible simultanément tous les domaines d'action essentiels.

HU hat die am stärksten benachteiligten Mikroregionen ermittelt, die nach einem integrierten Ansatz, der auf alle wichtigen Politikbereiche gleichzeitig abzielt, besondere Unterstützung erhalten.


Le cas échéant et afin d'améliorer les répercussions et l'efficacité pour atteindre les objectifs de la stratégie de l'Union en faveur d'une croissance intelligente, durable et inclusive selon une approche intégrée et cohérente sur le plan thématique, un axe prioritaire peut, dans les cas dûment justifiés, combiner une ou plusieurs priorités d'investissement complémentaires relevant d'objectifs thématiques différents dans le but de contribuer au mieux à un axe prioritaire.

Gegebenenfalls kann eine Prioritätsachse in hinreichend begründeten Fällen eine oder mehrere Investitionsprioritäten aus verschiedenen thematischen Zielen miteinander verbinden, um ihren maximalen Beitrag zu einer Prioritätsachse zu erreichen und um die Auswirkungen und die Effektivität in einer thematisch kohärenten integrierten Herangehensweise zu steigern, um die Ziele der EU-Strategie für ein intelligentes, nachhaltiges und int ...[+++]


122. recommande la diffusion d'une culture de la prévention et de la sécurité informatique («cybersécurité»), selon une approche intégrée et multidisciplinaire visant à sensibiliser la collectivité et à promouvoir la recherche et la formation technique spécialisée, la coopération entre le secteur public et le secteur privé et l'échange d'informations au niveau national et international; accueille favorablement l'inclusion de la cyberattaque dans le concept stratégique de la défense et de la sécurité des membres de l'OTAN; se félicite de la création dans certains États membres d'organismes de coordination nationale pour la lutte contre ...[+++]

122. empfiehlt die Förderung einer Kultur der Cyberprävention und -sicherheit („Cybersecurity“) nach einem integrierten und multidisziplinären Ansatz, der die Sensibilisierung der Allgemeinheit zum Ziel hat und die Forschung und Ausbildung technischer Sachverständiger, die Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor und den Informationsaustausch auf nationaler und internationaler Ebene fördert; begrüßt die Aufnahme von Cyberangriffen in das Strategische Konzept für die Verteidigung der Sicherheit der Mitglieder der NATO; begrüßt die Einrichtung von nationalen Koordinierungseinheiten zur Bekämpfung informationstechnischer B ...[+++]


118. recommande la diffusion d'une culture de la prévention et de la sécurité informatique ("cybersécurité"), selon une approche intégrée et multidisciplinaire visant à sensibiliser la collectivité et à promouvoir la recherche et la formation technique spécialisée, la coopération entre le secteur public et le secteur privé et l'échange d'informations au niveau national et international; accueille favorablement l'inclusion de la cyberattaque dans le concept stratégique de la défense et de la sécurité des membres de l'OTAN; se félicite de la création dans certains États membres d'organismes de coordination nationale pour la lutte contre ...[+++]

118. empfiehlt die Förderung einer Kultur der Cyberprävention und -sicherheit („Cybersecurity“) nach einem integrierten und multidisziplinären Ansatz, der die Sensibilisierung der Allgemeinheit zum Ziel hat und die Forschung und Ausbildung technischer Sachverständiger, die Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor und den Informationsaustausch auf nationaler und internationaler Ebene fördert; begrüßt die Aufnahme von Cyberangriffen in das Strategische Konzept für die Verteidigung der Sicherheit der Mitglieder der NATO; begrüßt die Einrichtung von nationalen Koordinierungseinheiten zur Bekämpfung informationstechnischer B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si oui, quels éléments devraient être renforcés pour améliorer la conception et l’application de la politique des retraites selon une approche intégrée?

Wenn ja, welche Teile müssen gestärkt werden, um die Gestaltung und Umsetzung der Vorsorgepolitik durch einen integrierten Ansatz zu verbessern?


demande instamment à la Commission européenne d'examiner si ce concept pourrait être étendu à d'autres domaines clés de la politique environnementale de l'UE, comme la biodiversité, la gestion des déchets et de l'eau, la pollution sonore, la pollution de l'air et l'utilisation des sols, selon une approche intégrée assortie d'une coordination intersectorielle;

fordert die Europäische Kommission auf zu prüfen, ob ein solcher Ansatz auf integrierte Weise und mit einer bereichsübergreifenden Koordinierung auf andere Schlüsselbereiche der europäischen Umweltpolitik ausgeweitet werden könnte, wie z.B. biologische Vielfalt, Abfall- und Wasserproblematik, Lärmbelästigung und Luftverschmutzung sowie Flächennutzung;


L’aide de l’IAP est accordée sous forme de décisions de financement annuelles, sauf pour les programmes transfrontaliers avec des États membres mis en œuvre selon une approche intégrée pour lesquels l’ensemble de la contribution de l’UE au programme est adopté aux moyen de décisions de financement pluriannuelles (trois ans).

Die IPA-Hilfe wird durch jährliche Finanzierungsbeschlüsse gewährt; ausgenommen sind CBC-Programme mit Mitgliedstaaten im Rahmen des integrierten Konzepts, für die der gesamte EU-Beitrag durch für jeweils drei Jahre geltenden Finanzierungsbeschlüsse genehmigt wird.


22. demande que, conformément aux conclusions des Conseils européens de Tampere, de Séville et de Thessalonique, l'Union européenne examine en priorité les phénomènes migratoires selon une approche intégrée, globale et équilibrée, qui tienne compte de la diversité des situations existant dans les différentes régions et dans chaque pays associé du point de vue économique, politique et social, et quant au respect des droits de l'homme, afin de tenter de faire face aux causes profondes de l'immigration en s'appuyant sur un accroissement ...[+++]

22. ruft die Europäische Union auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Tampere, Sevilla und Thessaloniki der Prüfung der Einwanderungsphänomene mit einem umfassenden, globalen und ausgewogenen Ansatz Priorität einzuräumen, wobei Differenzierungen hinsichtlich der festgestellten Lage in den verschiedenen Regionen in jedem assoziierten Land in den Bereichen Wirtschaft, Politik und Gesellschaft sowie Wahrung der Menschenrechte vorgenommen werden müssen, um den Versuch zu unternehmen, die tieferliegenden Gründe für die Zuwanderung durch die Steigerung des kommerziellen Warenaustauschs, die Entwicklu ...[+++]


21. demande que, conformément aux conclusions des Conseils européens de Tampere, de Séville et de Thessalonique, l'Union européenne examine en priorité les phénomènes migratoires selon une approche intégrée, globale et équilibrée, qui tienne compte de la diversité des situation existant dans les différentes régions et dans chaque pays associé du point de économique, politique et social, afin de tenter de faire face aux causes profondes de l'immigration en s'appuyant sur un accroissement des échanges commerciaux, l'aide au développemen ...[+++]

21. fordert die Europäische Union auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Tampere, Sevilla und Thessaloniki der Prüfung der Einwanderungsphänomene mit einem umfassenden, globalen und ausgewogenen Ansatz Priorität einzuräumen, wobei Differenzierungen hinsichtlich der festgestellten Lage in den verschiedenen Regionen in jedem assoziierten Land in den Breichen Wirtschaft, Politik und Gesellschaft vorgenommen werden müssen, um den Versuch zu unternehmen, die tieferliegenden Gründe für die Zuwanderung durch die Steigerung des kommerziellen Warenaustauschs, die Entwicklungshilfe und die Verhütung von ...[+++]


À l'évidence, selon une approche intégrée, il conviendrait d'évaluer la compatibilité de chacune des options avec les mesures déjà appliquées dans le cadre d'autres politiques communautaires.

Natürlich müssten bei einem integrierten Konzept alle Möglichkeiten daraufhin bewertet werden, ob sie nicht im Widerspruch zu Maßnahmen im Rahmen anderer politischer Vorgaben der Gemeinschaft stehen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

penser selon une approche intégrée

Date index:2023-12-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)