Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérateur de station de compression de gaz
Opératrice de station de compression de gaz
Opératrice de station de gaz
Station de compression du gaz

Translation of "opératrice de station de compression de gaz " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
opérateur de station de compression de gaz | opératrice de station de gaz | opérateur/opératrice de station de gaz | opératrice de station de compression de gaz

Steuerer von Gasanlagen | Steuerer von Gasanlagen/Steuererin von Gasanlagen | Steuerin von Gasanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


station de compression du gaz

Gasverdichterstation
IATE - ENERGY
IATE - ENERGY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Jusqu'au 1er janvier 2030, les États membres peuvent exempter de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission de NOx énoncées à l'annexe II, partie 1, tableau 3, les installations de combustion moyennes existantes d'une puissance thermique nominale supérieure à 5 MW qui sont utilisées pour faire fonctionner des stations de compression de gaz nécessaires pour assurer la sûreté et la sécurité d'un système national de transport de gaz.

(6) Bis zum 1. Januar 2030 können die Mitgliedstaaten bestehende mittelgroße Feuerungsanlagen mit einer Feuerungswärmeleistung von mehr als 5 MW, wenn sie zum Betrieb von Gasverdichterstationen eingesetzt werden, die im Interesse der Sicherheit und Zuverlässigkeit eines nationalen Gasübertragungssystems nötig sind, von der Einhaltung der Emissionsgrenzwerte für NOx in Anhang II Teil 1 Tabelle 3 befreien.


(23) Compte tenu du rôle essentiel des stations de compression de gaz dans la fiabilité et la sécurité de l'exploitation des réseaux nationaux de transport de gaz, ainsi que des contraintes particulières liées à leur modernisation, les États membres devraient pouvoir accorder plus de temps aux installations de combustion moyennes qui font fonctionner ces stations pour s'adapter aux valeurs limites pour les émissions d'oxydes d'azote énoncées dans la présente directive.

(23) Angesichts der Bedeutung von Gasverdichterstationen für die Zuverlässigkeit und den sicheren Betrieb von nationalen Gasübertragungsnetzen und angesichts der besonderen Beschränkungen bei ihrer Aufrüstung sollten die Mitgliedstaaten mittelgroßen Feuerungsanlagen zum Betrieb solcher Stationen mehr Zeit für die Anpassung an die in dieser Richtlinie festgelegten Stickstoffoxidemissionsgrenzwerte einräumen können.


(23) Compte tenu du rôle essentiel des stations de compression de gaz dans la fiabilité et la sécurité de l'exploitation des réseaux nationaux de transport de gaz, ainsi que des contraintes particulières liées à leur modernisation, les États membres devraient pouvoir accorder plus de temps aux installations de combustion moyennes qui font fonctionner ces stations pour s'adapter aux valeurs limites pour les émissions d'oxydes d'azote énoncées dans la présente directive.

(23) Angesichts der Bedeutung von Gasverdichterstationen für die Zuverlässigkeit und den sicheren Betrieb von nationalen Gasübertragungsnetzen und angesichts der besonderen Beschränkungen bei ihrer Aufrüstung sollten die Mitgliedstaaten mittelgroßen Feuerungsanlagen zum Betrieb solcher Stationen mehr Zeit für die Anpassung an die in dieser Richtlinie festgelegten Stickstoffoxidemissionsgrenzwerte einräumen können.


6. Jusqu'au 1 janvier 2030, les États membres peuvent exempter de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission de NO x énoncées dans le tableau 3 de l'annexe II, partie 1, les installations de combustion moyennes existantes d'une puissance thermique nominale supérieure à 5 MW qui sont utilisées pour faire fonctionner des stations de compression de gaz nécessaires pour assurer la sûreté et la sécurité d'un système national de transport de gaz.

6. Bis zum 1. Januar 2030 können die Mitgliedstaaten bestehende mittelgroße Feuerungsanlagen mit einer Feuerungswärmeleistung von mehr als 5 MW, wenn sie zum Betrieb von Gasverdichterstationen eingesetzt werden, die im Interesse der Sicherheit und Zuverlässigkeit eines nationalen Gasübertragungssystems nötig sind, von der Einhaltung der Emissionsgrenzwerte für NO x in Anhang II Teil 1 Tabelle 3 befreien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Jusqu'au 1 janvier 2030, les États membres peuvent exempter de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission de NO x énoncées dans le tableau 3 de l'annexe II, partie 1, les installations de combustion moyennes existantes d'une puissance thermique nominale supérieure à 5 MW qui sont utilisées pour faire fonctionner des stations de compression de gaz nécessaires pour assurer la sûreté et la sécurité d'un système national de transport de gaz.

6. Bis zum 1. Januar 2030 können die Mitgliedstaaten bestehende mittelgroße Feuerungsanlagen mit einer Feuerungswärmeleistung von mehr als 5 MW, wenn sie zum Betrieb von Gasverdichterstationen eingesetzt werden, die im Interesse der Sicherheit und Zuverlässigkeit eines nationalen Gasübertragungssystems nötig sind, von der Einhaltung der Emissionsgrenzwerte für NO x in Anhang II Teil 1 Tabelle 3 befreien.


Les sous-stations et les stations de conversion électriques ainsi que les stations de compression de gaz sont considérées comme des éléments des projets d’intérêt commun et elles ne sont pas expressément mentionnées si elles se situent géographiquement sur la ligne de transport.

Umspannwerke und HGÜ-Kurzkupplungen (Strom) sowie Kompressorstationen (Gas) werden als Teil der PCI betrachtet und nicht ausdrücklich erwähnt, wenn sie geografisch auf der Übertragungsleitung/Fernleitung liegen.


Station de compression de gaz à Kipi (EL) d’une capacité minimale de 3 milliards de mètres cubes/an;

Kompressorstation in Kipi (EL) mit einer Mindestkapazität von 3 Mrd. m3 jährlich


Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau relatives aux sociétés Carmeuse (Four à chaux Seilles) et Fluxys (Station de compression de Berneau) sont modifiées comme suit :

Artikel 1 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 zur Festlegung der Liste der unter das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten fallenden Anlagen und der anfänglichen kostenfreien Zuteilung von Zertifikaten zugunsten jeder Anlage für den Bezugszeitraum 2013-2020 werden die Zeilen der Tabelle betreffend die Gesellschaften Carmeuse (Kalkofen Seilles) und Fluxys (Kompressorstation Berneau) wie folgt geändert:


44. note que les volumes de production des puits de gaz de schiste aux États-Unis se caractérisent par une forte baisse à l’issue des deux premières années, ce qui a pour conséquence une forte intensité de forage en continu pour les nouveaux puits; note que les réservoirs de stockage, les stations de compression et les infrastructures de gazoducs s’ajoutent encore aux incidences des activités liées au gaz de schiste sur l’utilisation des sols;

44. weist darauf hin, dass die Produktionsvolumina von Schiefergasbohrungen in den USA nach den ersten zwei Jahren einen drastischen Rückgang aufweisen, wodurch es kontinuierlich zu weiteren Bohrungen für neue Bohrlöcher kommt; weist darauf hin, dass die Lagertanks, Verdichterstationen und Pipelineinfrastrukturen außerdem zum Flächenverbrauch durch Schiefergasgewinnung beitragen;


23 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant la partie de la quantité totale de quotas d'émission de gaz à effet de serre allouée initialement à la station de compression de Fluxys pour l'année 2005

23. FEBRUAR 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Festlegung des Teils der Gesamtmenge der Treibhausgasemissionszertifikate, welcher der Kompressorstation von Fluxys ursprünglich für das Jahr 2005 zugeteilt wird




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

opératrice de station de compression de gaz

Date index:2021-02-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)