Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire de police de première classe
Officier-commissaire principal de première classe
Sous-chef d'aérodrome principal de première classe

Translation of "officier-commissaire principal de première classe " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
officier-commissaire principal de première classe

Offizier-Hauptkommissar erster Klasse
dénominations professions|police art. 10
dénominations professions|police art. 10


sous-chef d'aérodrome principal de première classe

untergeordneter Hauptflugplatzleiter erster Klasse
dénominations professions|aviation art. XII.VII.20/annexe 2
dénominations professions|aviation art. XII.VII.20/annexe 2


commissaire de police de première classe

Polizeikommissar erster Klasse
dénominations professions|police art. 37
dénominations professions|police art. 37
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Prévenir les conflits d'intérêts: le nouveau Code de conduite définit, pour la première fois, ce qu'est un «conflit d'intérêt» et établit comme principe que les commissaires doivent éviter non seulement les situations de conflit d'intérêts, mais aussi les situations pouvant être perçues comme telles.

– Vermeidung von Interessenskonflikten: Im neuen Verhaltenskodex wird zum ersten Mal definiert, was unter einem „Interessenskonflikt“ zu verstehen ist, und der Grundsatz festgelegt, dass Kommissionsmitglieder nicht nur Interessenskonflikte, sondern auch Situationen, die den Eindruck eines Interessenskonflikts erwecken könnten, vermeiden sollen.


Prévenir les conflits d'intérêts: le nouveau code de conduite définit, pour la première fois, ce qu'est un «conflit d'intérêt» et établit comme principe que les commissaires doivent éviter non seulement les situations de conflit d'intérêts, mais aussi les situations pouvant être perçues comme telles.

Vermeidung von Interessenkonflikten Im neuen Verhaltenskodex wird zum ersten Mal definiert, was unter einem „Interessenkonflikt“ zu verstehen ist, und der Grundsatz festgelegt, dass Kommissionsmitglieder nicht nur Interessenkonflikte, sondern auch Situationen, die den Eindruck eines Interessenkonflikts erwecken könnten, vermeiden sollen.


Dans sa première partie, cette disposition énonçait à ce sujet une règle essentielle : à la différence de l'avancement des officiers subalternes, qui est, en principe, fondé sur l'ancienneté (article 39, § 1, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958), l'avancement des officiers supérieurs était, comme celui des officiers généraux, fondé sur le « choix du Roi ».

In ihrem ersten Teil enthielt diese Bestimmung eine wesentliche Regel; im Unterschied zur Beförderung der untergeordneten Offiziere, die grundsätzlich auf dem Dienstalter beruht (Artikel 39 § 1 Absatz 1 des Gesetzes vom 1. März 1958), beruhte die Beförderung der höheren Offiziere, ebenso wie diejenige der Generaloffiziere, auf der « Wahl des Königs ».


Faute d'être visé par cette disposition, l'inspecteur principal de police revêtu de la qualité précitée qui n'est titulaire ni du brevet d'officier de la police communale ni du brevet de sous-officier supérieur de la gendarmerie ne peut bénéficier de cette dispense, tandis que l'inspecteur principal de première classe - qui bénéficie de l'échelle de traitement M6 - profite de cette dispense en application de l'article XII. IV. 6, § 2, 3°, PJPol.

Da diese Bestimmung nicht Anwendung findet auf die Polizeihauptinspektoren, die die vorerwähnte Eigenschaft aufweisen und nicht Inhaber des Brevets eines Offiziers der Gemeindepolizei oder des Brevets eines höheren Unteroffiziers der Gendarmerie sind, können sie nicht in den Vorteil dieser Befreiung gelangen, während den Hauptinspektoren erster Klasse - mit Gehaltstabelle M6 - diese Befreiung in Anwendung von Artikel XII. IV. 6 § 2 Nr. 3 RSPol gewährt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des écrits de procédure que le moyen unique, en sa première branche, porte sur la différence de traitement que ferait l'article XII. IV. 6, § 2, 3°, PJPol - inséré par l'article 13 de la loi du 3 juillet 2005 - entre l'inspecteur principal de première classe de la police communale et l'inspecteur principal de police de la police communale qui a la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi.

Aus den Verfahrensunterlagen geht hervor, dass der erste Teil des einzigen Klagegrunds sich auf den Behandlungsunterschied bezieht, den Artikel XII. IV. 6 § 2 Nr. 3 RSPol - eingefügt durch Artikel 13 des Gesetzes vom 3. Juli 2005 - zwischen den Hauptinspektoren erster Klasse der Gemeindepolizei und den Polizeihauptinspektoren der Gemeindepolizei, die die Eigenschaft als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs besässen, einführe.


Le grade d'inspecteur principal de première classe était, selon les articles 1, A, et 3, de l'arrêté royal du 13 octobre 1986 « fixant les grades du personnel de la police communale », hiérarchiquement supérieur au grade d'inspecteur principal de police.

Der Dienstgrad eines Hauptinspektors erster Klasse war gemäss den Artikeln 1 A und 3 des königlichen Erlasses vom 13. Oktober 1986 « zur Festlegung der Dienstgrade des Personals der Gemeindepolizei » in der Hierarchie höher eingestuft als der Dienstgrad eines Polizeihauptinspektors.


L'inspecteur principal de première classe a été inséré dans l'échelle transitoire de traitement M6 en application de l'article XII. II. 21, alinéa 3, PJPol.

Die Hauptinspektoren erster Klasse wurden in Anwendung von Artikel XII. II. 21 Absatz 3 RSPol in die Ubergangsgehaltstabelle M6 eingefügt.


A cet effet, tous les membres du personnel visés à l'alinéa 1 sont répartis, par corps d'origine et par catégorie des grades respectifs d'inspecteur principal de première classe, d'adjudant/adjudant-chef de gendarmerie, d'inspecteur judiciaire divisionnaire/inspecteur divisionnaire de laboratoire/inspecteur divisionnaire électrotechnicien/inspecteur divisionnaire d'identification judiciaire, sur sept ans au prorata annuel d'un septième de leur nombre total dans leur catégorie et ce suivant l'ordre décroissant de leur ancienneté dans ce grade au jour précédant l'entrée en vigueur du présent articl ...[+++]

Hierzu werden alle in Absatz 1 vorgesehenen Personalmitglieder pro Herkunftskorps und pro Kategorie der jeweiligen Dienstgrade eines Hauptinspektors erster Klasse, eines Adjutanten/Oberadjutanten bei der Gendarmerie und eines gerichtspolizeilichen Abteilungsinspektors/Laborabteilungsinspektors/ Abteilungsinspektors- Elektrotechnikers/ Abteilungsinspektors für gerichtliche Identifizierung auf sieben Jahre verteilt im Verhältnis von einem Siebtel ihrer Gesamtzahl Jahre innerhalb ihrer Kategorie pro Jahr und dies in abnehmender Reihenfolge ihres Dienstalters in diesem Dienstgrad am Vortag des Inkrafttretens dieses Artikels, zuzüglich des Di ...[+++]


La classification des aliments sur la base de la qualité équivaut à une différenciation sur la base de la classe, conformément au principe du marché : des aliments de première classe pour les hauts revenus, et des aliments de seconde classe pour les familles des travailleurs.

Die Klassifizierung von Lebensmitteln auf der Grundlage der Qualität entspricht einer Lebensmitteldifferenzierung auf Klassenbasis im Einklang mit der Marktdevise erstklassige Lebensmittel für Wohlhabende und zweitklassige Lebensmittel für Arbeiterfamilien.


En reconnaissant que les nouveaux États membres n’étaient pas traités de la même façon que les anciens, le commissaire admet que l’Europe est en fait divisée entre les membres de première classe et les membres de deuxième classe, bien que cela ne soit pas officiel.

Indem er erklärt, dass die neuen Mitgliedstaaten anders behandelt werden sollen als die alten, räumt der Herr Kommissar ein, dass Europa – wenn auch nicht offiziell – praktisch in ein Europa erster und zweiter Klasse geteilt ist.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

officier-commissaire principal de première classe

Date index:2023-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)