Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide de Camp de S.M.la Reine
Cdt s tg + tf camp
Of S tg camp
Of tg camp
Officier S tg camp
Officier S tg camp
Officier d'ordonnance
Officier du service du télégraphe de campagne
S P camp
Sous-officier de la poste de campagne

Translation of "officier s tg camp " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
officier du service du télégraphe de campagne (1) | officier S tg camp (2) [ of S tg camp | of tg camp ]

Feldtelegrafenoffizier (1) | Feldtelegraph Offizier (2) [ Ftg Of ]
Transmissions (Défense des états) | Radiocommunication (Informations et communications)
Nachrichtentruppe (Wehrwesen) | Funktechnik (Nachrichtenwesen)


officier S tg camp

Feldtelegraph Offizier | Ftg Of
IATE - Communications
IATE - Communications


cdt s tg + tf camp

Kdt Ftg + Ftf D
Défense des états
Wehrwesen


sous-officier de la poste de campagne [ S P camp ]

Truppen-Feldpostunteroffizier (1) | Feldpostunteroffizier (2)
Organisation des forces militaires (Défense des états) | Corps et services administratifs (Défense des états)
Organisation der streitkräfte (Wehrwesen) | Verwaltung (Wehrwesen)


Aide de Camp de S.M.la Reine | officier d'ordonnance

Adjutant I.M.der Koenigin
IATE - 0436
IATE - 0436
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que, le 8 novembre 2010, un nombre encore inconnu de personnes, y compris des officiers de police et des agents de sécurité, ont été tuées au cours d'une intervention menée par les forces de sécurité marocaines en vue de démanteler le camp de protestation de Gdim Izik; considérant qu'il est également fait état d'un nombre important de blessés civils du fait que les forces de sécurité ont fait usage de gaz lacrymogènes et de matraques pour faire évacuer le camp,

D. in der Erwägung, dass am 8. November 2010 eine noch unbekannte Zahl von Personen, darunter auch Polizei- und Sicherheitsbeamte, bei Versuchen der marokkanischen Sicherheitskräfte, das Protest-Zeltlager von Gadaim Izyk aufzulösen, getötet wurden; ferner in der Erwägung, dass es auch Berichte über eine bedeutende Anzahl verletzter Zivilisten gegeben hat, da die Sicherheitskräfte bei der Räumung des Lagers Tränengas und Schlagstöcke einsetzten,


D. considérant que, le 8 novembre 2010, un nombre encore inconnu de personnes, y compris des officiers de police et des agents de sécurité, ont été tuées au cours d'une intervention menée par les forces de sécurité marocaines en vue de démanteler le camp de protestation de Gdim Izik; considérant qu'il est également fait état d'un nombre important de blessés civils du fait que les forces de sécurité ont fait usage de gaz lacrymogènes et de matraques pour faire évacuer le camp,

D. in der Erwägung, dass am 8. November 2010 eine noch unbekannte Zahl von Personen, darunter auch Polizei- und Sicherheitsbeamte, bei Versuchen der marokkanischen Sicherheitskräfte, das Protest-Zeltlager von Gadaim Izyk aufzulösen, getötet wurden; ferner in der Erwägung, dass es auch Berichte über eine bedeutende Anzahl verletzter Zivilisten gegeben hat, da die Sicherheitskräfte bei der Räumung des Lagers Tränengas und Schlagstöcke einsetzten,


D. considérant que, le 8 novembre 2010, un nombre encore inconnu de personnes, y compris des officiers de police et des agents de sécurité, ont été tuées au cours d'une intervention menée par les forces de sécurité marocaines en vue de démanteler le camp de protestation de Gdim Izik; considérant qu'il est également fait état d'un nombre important de blessés civils du fait que les forces de sécurité ont fait usage de gaz lacrymogènes et de matraques pour faire évacuer le camp,

D. in der Erwägung, dass am 8. November 2010 eine noch unbekannte Zahl von Personen, darunter auch Polizei- und Sicherheitsbeamte, bei Versuchen der marokkanischen Sicherheitskräfte, das Protest-Zeltlager von Gadaim Izyk aufzulösen, getötet wurden; ferner in der Erwägung, dass es auch Berichte über eine bedeutende Anzahl verletzter Zivilisten gegeben hat, da die Sicherheitskräfte bei der Räumung des Lagers Tränengas und Schlagstöcke einsetzten,


c) conformément au chapitre VII de la Charte des Nations unies, l'EUFOR doit être dotée d'un mandat solide et disposer de règles d'engagement claires autorisant le recours à la force lorsque c'est nécessaire, notamment en cas d'attaques contre des civils, des travailleurs humanitaires, des camps, des villages et des officiers de police des Nations unies, et en cas de légitime défense;

c) die EUFOR muss über ein robustes Mandat gemäß Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen und klare Einsatzregeln verfügen, die erforderlichenfalls, insbesondere bei Angriffen auf Zivilpersonen, humanitäre Hilfskräfte, Lager und Dörfer, UN-Polizeibeamte und zur Selbstverteidigung, Gewaltanwendung gestatten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que 2 000 officiers de police auraient entouré le camp improvisé, actionné des canons à eau dans la foule et frappé des personnes avec des gourdins afin de mettre un terme au "sit-in",

B. in der Erwägung, dass Berichten zufolge 2 000 Polizisten das improvisierte Lager umstellt haben, mit Wasserwerfern auf die Menge gezielt haben und einzelne Personen mit Knüppeln geschlagen haben, um die Sitzblockade zu beenden,




Others have searched : s p camp    s tg camp    tg camp    officier s tg camp    officier d'ordonnance    sous-officier de la poste de campagne    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

officier s tg camp

Date index:2021-01-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)