Les Français doivent se souvenir qu’en dépit des belles déclarations de la Commission sur sa volonté de "veiller au plus haut niveau de sécurité alimentaire dans l’Union ", c’est bien elle, et personne d’autre, qui fait prévaloir les impératifs de libre circulation des produits sur ceux de la santé publique ; c’est bien elle, et personne d’autre, qui vient, par exemple, de traîner la France devant la Cour de justice pour avoir maintenu son embargo sur la viande bovine britannique.
Die Franzosen werden sich sicher daran erinnern, dass trotz der schönen Erklärungen der Kommission hinsichtlich ihres Willens, „sich für die Wahrung eines höchstmöglichen Niveaus an Lebensmittelsicherheit innerhalb der Union einzusetzen“ , gerade die Kommission und niemand anderer die Erfordernisse des freien Warenverkehrs über diejenigen der Volksgesundheit stellt; sie allein ist es, die Frankreich beispielsweise erst vor kurzem vor den Gerichtshof gezerrt hat, weil es seine Embargo für britisches Rindfleisch aufrechterhalten hat.