Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMV
CVMP
Comité des médicaments à usage vétérinaire
Limite maximale de résidus
Médicament vétérinaire
Médicament à usage humain et à usage vétérinaire
Médicament à usage médical et à usage vétérinaire
Médicament à usage vétérinaire
Médicament à usage vétérinaire à caractère préventif
Niveau maximal de résidus
Produit vétérinaire
Produit à usage vétérinaire
Résidu de médicament
Résidu de médicament vétérinaire
Unité Evaluation des médicaments à usage vétérinaire

Translation of "médicament à usage vétérinaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
médicament à usage vétérinaire | médicament vétérinaire

Tierarzneimittel
IATE - Health | Agricultural activity
IATE - Health | Agricultural activity


médicament à usage vétérinaire à caractère préventif

vorbeugendes Tierarzneimittel
sciences/technique médecine|agriculture art. 5
sciences/technique médecine|agriculture art. 5


médicament à usage vétérinaire

Tierheilmittel
Sciences médicales et biologiques
Medizin


médicament vétérinaire [ médicament à usage vétérinaire ]

Tierarzneimittel
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 produit vétérinaire | BT2 industrie pharmaceutique
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 tiermedizinisches Erzeugnis | BT2 pharmazeutische Industrie


médicament à usage humain et à usage vétérinaire | médicament à usage médical et à usage vétérinaire

Arzneimittel für Mensch und Tier
Droit | Sciences médicales et biologiques
Recht | Medizin


comité des médicaments à usage vétérinaire | CMV [Abbr.] | CVMP [Abbr.]

Ausschuss für Tierarzneimittel | CVMP [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | Health | Agricultural activity
IATE - EUROPEAN UNION | Health | Agricultural activity


unité Evaluation des médicaments à usage vétérinaire

Referat für die Beurteilung von Tierarzneimitteln
IATE - Agricultural activity
IATE - Agricultural activity


Demande d'approbation concernant l'autorisation de mise dans le commerce d'un médicament immunologique à usage vétérinaire contenant des organismes génétiquement modifiés (Aspect Effets sur l'environnement )

Gesuch um Zustimmung zur Bewilligung für das Inverkehrbringen eines immunologischen Arzneimittels mit gentechnisch veränderten Organismen für den tierärztlichen Gebrauch (Aspekt Umwelteinwirkungen)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


produit vétérinaire [ produit à usage vétérinaire ]

tiermedizinisches Erzeugnis [ veterinärpharmazeutisches Produkt ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 industrie pharmaceutique | NT1 médicament vétérinaire | RT législation vétérinaire [5606] | médecine vétérinaire [5631] | substance toxique [5216]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 pharmazeutische Industrie | NT1 Tierarzneimittel | RT Giftstoff [5216] | Tiermedizin [5631] | Veterinärrecht [5606]


résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]

Arzneimittelrückstand [ MRL | MRL-Wert | Rückstandshöchstgehalt | Rückstandshöchstmenge | Tierarzneimittelrückstand ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 législation pharmaceutique | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | RT produit alimentaire [6026]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Arzneimittelrecht | BT2 Gesundheitsorganisation | BT3 Gesundheitspolitik | RT Nahrungsmittel [6026]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
du comité des médicaments à usage vétérinaire, chargé d'élaborer l'avis de l'Agence sur toute question relative à l'évaluation de médicaments vétérinaires.

den Ausschuss für Tierarzneimittel, der die Gutachten der Agentur zu Fragen der Beurteilung von Tierarzneimitteln ausarbeitet.


Code de la synthèse: Marché intérieur / Le marché unique des marchandises / Produits pharmaceutiques et cosmétiques / Médicaments vétérinaires Santé publique / Produits pharmaceutiques / Médicaments à usage vétérinaire Sécurité alimentaire / Alimentation / Règles générales

Code Zusammenfassung: Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Pharmazeutische und kosmetische Erzeugnisse / Tierarzneimittel Gesundheit / Arzneimittel / Tierarzneimittel Lebensmittelsicherheit / Lebensmittel / Allgemeine Bestimmungen


En outre, la Commission a entamé la dernière étape de la révision du cadre juridique applicable aux médicaments à usage vétérinaire et aux aliments médicamenteux pour animaux, laquelle tiendra compte de la résistance aux antimicrobiens dans ces domaines.

Des Weiteren überarbeitet die Kommission derzeit abschließend die für Tierarzneimittel und Fütterungsarzneimittel geltenden Rechtsinstrumente, bei denen das Augenmerk auch auf der Antibiotikaresistenz in diesen Bereichen liegt.


Médicaments à usage vétérinaire: la Commission traduit la France devant la Cour de justice pour non-respect des règles relatives à l'autorisation de deux médicaments vétérinaires.

Tierarzneimittel: Kommission erhebt beim Gerichtshof Klage gegen Frankreich wegen Missachtung der Bestimmungen bezüglich der Zulassung zweier Tierarzneimittel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)du comité des médicaments à usage vétérinaire, chargé d'élaborer l'avis de l'Agence sur toute question relative à l'évaluation de médicaments vétérinaires.

b)den Ausschuss für Tierarzneimittel, der die Gutachten der Agentur zu Fragen der Beurteilung von Tierarzneimitteln ausarbeitet.


Le Comité des médicaments à usage vétérinaire de l’Agence européenne des médicaments (EMEA) a réagi à l’actuelle situation de risque en accélérant considérablement son évaluation scientifique.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel (CVMP) der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMEA) hat seine wissenschaftliche Bewertung aufgrund der derzeitigen Risiken beschleunigt abgeschlossen.


1. Lorsqu'un même médicament vétérinaire fait l'objet de plusieurs demandes d'autorisation de mise sur le marché, introduites conformément aux articles 12 à 14, et que les États membres ont adopté des décisions divergentes concernant son autorisation, la suspension de celle-ci ou son retrait, un État membre, la Commission ou le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut saisir le comité des médicaments à usage vétérinaire, ci-après dénommé 'comité', pour application de la procédure visée aux articles 36, 37 et 38.

(1) Werden für ein bestimmtes Tierarzneimittel zwei oder mehr Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß den Artikeln 12 bis 14 gestellt und haben die Mitgliedstaaten abweichende Entscheidungen bezüglich der Genehmigung des Tierarzneimittels oder ihrer Aussetzung oder ihrer Rücknahme getroffen, so kann ein Mitgliedstaat, die Kommission oder der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen die Angelegenheit an den Ausschuss für Tierarzneimittel, nachstehend 'Ausschuss' genannt, verweisen, um das Verfahren nach den Artikeln 36, 37 und 38 einzuleiten.


dans le cas des médicaments à usage vétérinaire, quelques délégations ont fait valoir que leur usage et leur autorisation ne concernaient dans certains cas, que quelques espèces animales régionales (ex : Nord de la Finlande), un système d'autorisation national étant alors jugé préférable.

was Tierarzneimittel anbelangt, so gaben einige Delegationen zu bedenken, dass ihre Verwendung und ihre Genehmigung in manchen Fällen nur wenige regional vorkommende Tierarten betrifft (beispielsweise im Norden Finnlands) und ein System einzelstaatlicher Genehmigungen daher vorzuziehen ist.


1. Lorsqu'un même médicament vétérinaire fait l'objet de plusieurs demandes d'autorisation de mise sur le marché, introduites conformément aux articles 12 à 14, et que les États membres ont adopté des décisions divergentes concernant son autorisation, la suspension de celle-ci ou son retrait, un État membre, la Commission ou le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut saisir le comité des médicaments à usage vétérinaire, ci-après dénommé «comité», pour application de la procédure visée aux articles 36, 37 et 38.

(1) Werden für ein bestimmtes Tierarzneimittel zwei oder mehr Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen gemäß den Artikeln 12 bis 14 gestellt und haben die Mitgliedstaaten abweichende Entscheidungen bezüglich der Genehmigung des Tierarzneimittels oder ihrer Aussetzung oder ihrer Rücknahme getroffen, so kann ein Mitgliedstaat, die Kommission oder der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen die Angelegenheit an den Ausschuss für Tierarzneimittel, nachstehend „Ausschuss“ genannt, verweisen, um das Verfahren nach den Artikeln 36, 37 und 38 einzuleiten.


Les étapes de la procédure d'autorisation restent fondamentalement inchangées tant pour les médicaments à usage humain que les médicaments à usage vétérinaire.

Die einzelnen Schritte des Genehmigungsverfahrens für Human- und Tierarzneimittel bleiben im Wesentlichen gleich.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

médicament à usage vétérinaire

Date index:2021-10-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)