L'AGMM est mise en œuvre au moyen de divers instruments politiques (dialogues régionaux et bilatéraux sur les politiques à mener; plans d'action) et juridiques (assouplissement du régime des visas et accords
de réadmission), de mécanismes de soutien opérationnel et de renforcement des capacités (notamment par l'intermédiaire d'agences de l'UE telles que FRONTEX, l'EASO et l'ETF et de mécanismes d'assistance technique tels que MIEUX et TAIEX) ou encore de multi
ples dispositifs de soutien aux programmes et aux projets mis à la disposit
...[+++]ion des administrations des pays tiers et d’autres parties prenantes, parmi lesquelles la société civile, les associations de migrants et les organisations internationales.
Umgesetzt wird der Gesamtansatz mittels verschiedener politischer Instrumente (regionaler und bilateraler Politikdialog und entsprechende Aktionspläne), rechtliche Instrumente (Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen), operative Unterstützung und Kapazitätsaufbau (einschließlich durch EU-Einrichtungen wie FRONTEX, EASO und ETF und Fazilitäten für technische Hilfe wie MIEUX und TAIEX) sowie mit Hilfe der großen Bandbreite von Programm- und Projekthilfe, die für Behörden von Drittländern und andere Akteure wie die Zivilgesellschaft, Migrantenverbände und internationale Organisationen bereitgestellt wird.