Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décaper de la maçonnerie
Effectuer des travaux de maçonnerie dans des jardins
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
Inspecter un ouvrage de maçonnerie
Loge maçonique
Maconnerie a renfoncements
Maconnerie en creux
Maçonnerie
Maçonnerie en briques apparentes
Maçonnerie en pierre sèches
Maçonnerie nue
Maçonnerie sèche en moellons
Maçonnerie à face vue
Société secrète

Translation of "maçonnerie " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
franc-maçonnerie | maçonnerie

Freimaurerei
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


maçonnerie en pierre sèches | maçonnerie sèche en moellons

Trockenmauerwerk
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


maçonnerie à face vue | maçonnerie nue | maçonnerie en briques apparentes

Sichtmauerwerk
Appareils - machines - bâtiments (économie d'alimentation) | Constructions et génie civil
Geräte - maschinen - bauten (Ernährungswirtschaft) | Bauwesen


maçonnerie conducteur de travaux maçonnerie: Bauleiter im BereichMassivbau

Massivbau
Défense des états
Wehrwesen


maçonnerie | franc-maçonnerie

Freimaurerei
Organismes - mouvements (L'homme et la société)
Organisationen - bewegungen (Mensch und gesellschaft)


maconnerie a renfoncements | maconnerie en creux

zurückliegendes Mauerwerk
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


effectuer des travaux de maçonnerie dans des jardins

Gartenmauern errichten
Aptitude
Fähigkeit


inspecter un ouvrage de maçonnerie

Mauerwerksarbeiten prüfen | Maurerarbeit prüfen
Aptitude
Fähigkeit


décaper de la maçonnerie

Mauerwerk abstrahlen
Aptitude
Fähigkeit


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

Geheimbund [ Freimaurer | Freimaurerei | Freimaurerloge | Freimaurertum ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 vie sociale
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Leben in der Gesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spécifications pour éléments de maçonnerie — Partie 5: Éléments de maçonnerie en pierre reconstituée

Festlegungen für Mauersteine — Teil 5: Betonwerksteine


Spécifications pour éléments de maçonnerie — Partie 2: Éléments de maçonnerie en silico-calcaire

Festlegungen für Mauersteine — Teil 2: Kalksandsteine


Spécification pour éléments de maçonnerie — Partie 6: Éléments de maçonnerie en pierre naturelle

Festlegungen für Mauersteine — Teil 6: Natursteine


Spécifications pour éléments de maçonnerie — Partie 4: Éléments de maçonnerie en béton cellulaire autoclavé

Festlegungen für Mauersteine — Teil 4: Porenbetonsteine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spécifications pour éléments de maçonnerie — Partie 3: Éléments de maçonnerie en béton de granulats (granulats courants et légers)

Festlegungen für Mauersteine — Teil 3: Mauersteine aus Beton (mit dichten und porigen Zuschlägen)


E. considérant que, notamment en raison de la présence de stéréotypes sexistes dans l’éducation et dans la société, les femmes sont sous- représentées dans les domaines considérés à tort comme "masculins", tels que l’informatique, l’ingénierie, la physique et les métiers techniques, par exemple la mécanique et la maçonnerie,

E. in der Erwägung, dass Frauen vor allem aufgrund von im Bildungswesen und in der Gesellschaft bestehender sexistischer Stereotype in den zu Unrecht als „männlich“ angesehenen Branchen wie Informatik, Ingenieurswesen, Physik und technische Berufe, z.B. Maschinenbau und Bauwesen, unterrepräsentiert sind,


P. considérant que, notamment en raison de la présence de stéréotypes sexistes dans l’éducation et dans la société, les femmes sont sous-représentées dans les domaines considérés à tort comme "masculins", tels que l'informatique, l'ingénierie, la physique et les métiers techniques, par exemple la mécanique et la maçonnerie,

P. in der Erwägung, dass Frauen vor allem aufgrund von im Bildungswesen und in der Gesellschaft bestehender sexistischer Stereotype in den zu Unrecht als „männlich“ angesehenen Branchen wie Informatik, Ingenieurswesen, Physik und technische Berufe, z.B. Maschinenbau und Bauwesen, unterrepräsentiert sind,


P. considérant que, notamment en raison de la présence de stéréotypes sexistes dans l'éducation et dans la société, les femmes sont sous-représentées dans les domaines considérés à tort comme «masculins», tels que l'informatique, l'ingénierie, la physique et les métiers techniques, par exemple la mécanique et la maçonnerie,

P. in der Erwägung, dass Frauen vor allem aufgrund von im Bildungswesen und in der Gesellschaft bestehender sexistischer Stereotype in den zu Unrecht als „männlich“ angesehenen Branchen wie Informatik, Ingenieurswesen, Physik und technische Berufe, z.B. Maschinenbau und Bauwesen, unterrepräsentiert sind,


Appareils sanitaires - Panneaux à base de bois - Maçonnerie et produits connexes - Finitions intérieures et extérieures des murs et des plafonds - Produits de gypse - Kits de cloisons - Kits de revêtement étanche pour sols et murs de pièces humides - Ensembles de coffrage permanents non porteurs composés de blocs creux ou de panneaux isolants et/ou de béton

Sanitäreinrichtungen – Holzwerkstoffe – Mauerwerk und verwandte Erzeugnisse – Innen- und Außenwand- und Deckenbekleidungen – Gipsprodukte – Bausätze für innere Trennwände – Bausätze für wasserdichte Boden- und Wandbeläge für Nassräume – Nicht lasttragende verlorene Schalungsbausätze/-systeme, bestehend aus Schalungs-/Mantelsteinen oder -elementen aus Wärmedämmstoffen und/oder aus Beton


– c) Revêtements pour murs extérieurs, supports minéraux désignent des revêtements destinés à être appliqués sur des murs de maçonnerie, en briques ou en plâtre, à l'extérieur.

(c) Außenanstriche für Wände aus Mineralsubstrat sind Außenbeschichtungsstoffe für Mauerwerk, Backsteinwände oder Gipswände.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

maçonnerie

Date index:2023-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)