Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande salariale
Mass media
Masse des salaires
Masse salariale
Masse salariale brute totale
Masse salariale budgétaire réelle
Montant total des salaires
Moyen de communication de masse
Médias
Plage salariale
Tableau

Translation of "masse salariale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
masse salariale | montant total des salaires

Lohnsumme
IATE - FINANCE | Taxation
IATE - FINANCE | Taxation


masse salariale

Lohnsumme
Rapports dans le travail (Travail) | Rémunération du travail (Travail)
Arbeitsverhältnis (Arbeit) | Arbeitsentgelt (Arbeit)


masse salariale budgétaire réelle

tatsächliche budgetäre Lohnsumme
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail rapport au Roi
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail rapport au Roi


masse salariale brute totale

Gesamtbruttolohnsumme
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail art. 2
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail art. 2


masse salariale

Lohnsumme
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail page 24, art. 29
adm/droit/économie comptabilité|finances|personnel|travail page 24, art. 29


masse des salaires | masse salariale

Lohn und Gehaltssumme | Lohnsumme
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Personnel management and staff remuneration
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Personnel management and staff remuneration


masse des salaires | masse salariale

Lohn- und Gehaltssumme | Lohnsumme
IATE - ECONOMICS | Employment
IATE - ECONOMICS | Employment


impôt sur la masse salariale (bulletin CS 1-2/94, p. 29 [tableau])

Steuer auf Lohnsumme
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


plage salariale | bande salariale

Lohnband
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Droit du travail - droit des fonctionnaires (Droit) | Rémunération du travail (Travail)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Arbeitsrecht - beamtenrecht (Recht) | Arbeitsentgelt (Arbeit)


moyen de communication de masse [ mass media | médias ]

Massenmedium [ Massenkommunikationsmittel | Medien ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 moyen de communication | NT1 bande de fréquences | NT1 média commercial | NT1 média local | NT1 média privé | NT1 presse | NT2 agence de presse | NT2 entreprise de presse | NT2 presse p
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Kommunikationsmittel | NT1 Fernsehen | NT2 europaweites Fernsehen | NT2 hochauflösendes Fernsehen | NT2 Kabelfernsehen | NT2 Pay-TV | NT1 Hörfunk | NT1 kommerzielles Massenmedium | NT1 l
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] Le taux implicite corrigé d'imposition est défini comme le total des impôts directs et indirects sur les revenus du travail (impôt sur le revenu plus impôts sur la masse salariale), plus les cotisations de sécurité sociale des travailleurs et des employeurs, en pourcentage des coûts totaux de la main-d'oeuvre, y compris les impôts sur la masse salariale.

[20] Die berichtigte implizite Steuerquote für unselbständige Arbeit ist definiert als Summe der direkten und indirekten Steuern auf das Arbeitseinkommen (Einkommen- und Lohnsteuer) plus Sozialversicherungsbeiträge von Arbeitnehmern und Arbeitgebern als Anteil an den Gesamtarbeitskosten, einschließlich Lohnsummensteuer.


Définition: Rapport de la charge fiscale totale sur le travail salarié (impôt sur le revenu des personnes, cotisations obligatoires des employeurs et des salariés à la sécurité sociale et impôts sur la masse salariale) divisée par la rémunération totale des salariés plus les impôts sur la masse salariale payés par les employeurs.

Definition: Gesamtbesteuerung der unselbstständigen Arbeit (persönliche Einkommenssteuer plus Sozialversicherungsbeiträge von Arbeitgebern und Arbeitnehmern plus Lohnsteuer), geteilt durch die Gesamtlohnsumme für die Beschäftigten plus Lohnsteueranteil des Arbeitgebers.


En fixant la marge maximale d'évolution du coût salarial à 0 % de la masse salariale brute pour l'année 2015 et à 0,5 % de la masse salariale brute, augmentée de 0,3 % de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur, pour l'année 2016, les dispositions attaquées visent à supprimer le handicap salarial vis-à-vis des Etats membres de référence, tel qu'il ressort de l'estimation précitée, et elles peuvent être considérées comme pertinentes pour atteindre l'objectif poursuivi, eu égard au large pouvoir d'appréciation dont dispose le législateur dans les matières socio-économiques.

Durch die Festlegung der Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung auf 0 Prozent der Bruttolohnsumme für das Jahr 2015 und auf 0,5 Prozent der Bruttolohnsumme, erhöht um 0,3 Prozent der Nettolohnsumme, ohne Mehrkosten für den Arbeitgeber, für das Jahr 2016, bezwecken die angefochtenen Bestimmungen, den Lohnkostennachteil gegenüber den Referenzmitgliedstaaten, so wie er aus der vorerwähnten Schätzung hervorgeht, aufzuheben und können sie unter Berücksichtigung der breiten Ermessensbefugnis, über die der Gesetzgeber in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten verfügt, als relevant betrachtet werden, um das angestrebte Ziel zu erreichen.


Deuxièmement, le projet d'arrêté royal distingue la « masse salariale brute » de la « masse salariale en net », ce qui déroge à la notion d'« évolution du coût salarial » telle qu'elle est définie dans la loi du 26 juillet 1996.

Außerdem wurde im Entwurf des königlichen Erlasses zwischen der « Bruttolohnmasse » und der « Nettolohnmasse » unterschieden, was von dem Begriff der « Lohnkostenentwicklung » im Sinne des Gesetzes vom 26. Juli 1996 abweicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Sans préjudice de l'article 7, § 1, et des autres dispositions de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, la marge maximale pour l'évolution du coût salarial est fixée pour l'année 2015 à 0 % et pour l'année 2016 à 0,5 % de la masse salariale brute, le coût total pour l'employeur toutes charges comprises.

Art. 2. Unbeschadet des Artikels 7 § 1 und der anderen Bestimmungen des Gesetzes vom 26. Juli 1996 über die Beschäftigungsförderung und die vorbeugende Sicherung der Konkurrenzfähigkeit wird die Höchstmarge für die Lohnkostenentwicklung für das Jahr 2015 auf 0 Prozent und für das Jahr 2016 auf 0,5 Prozent der Bruttolohnsumme, das heißt der Gesamtkosten für den Arbeitgeber einschließlich aller Lasten, festgelegt.


Lorsque la continuité de l'entreprise requiert une réduction de la masse salariale, un volet social du plan de réorganisation est prévu, dans la mesure où un tel plan n'a pas encore été négocié.

Ist für die Kontinuität des Unternehmens eine Verringerung der Lohnsumme erforderlich, wird im Reorganisationsplan ein Abschnitt mit Sozialmaßnahmen vorgesehen, sofern ein solcher Plan noch nicht ausgehandelt worden ist.


Le taux propre de pension est le rapport existant entre, d'une part, les dépenses en matière de pension que le Fonds de pension solidarisé de l'ORPSS a supportées au cours de l'année considérée pour les anciens membres du personnel de l'employeur en question et leurs ayants droit et, d'autre part, la masse salariale qui correspond à la rémunération soumise aux cotisations pension liquidée pour cette même année par cet employeur à son personnel nommé à titre définitif affilié au Fonds.

Der eigene Pensionsbeitragssatz ist das Verhältnis zwischen einerseits den Pensionsausgaben, die der solidarische Pensionsfonds des Amtes für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit im Laufe des betreffenden Jahres für die ehemaligen Personalmitglieder des betreffenden Arbeitgebers und ihre Anspruchsberechtigten getätigt hat, und andererseits der Lohnmasse, die der pensionsbeitragspflichtigen Entlohnung entspricht, die dieser Arbeitgeber für dasselbe Jahr seinem endgültig ernannten, dem Fonds angeschlossenen Personal gezahlt hat.


La cotisation pension de base acquittée par chaque employeur public est calculée sur la masse salariale actuelle correspondant aux rémunérations qu'il paye chaque année à son personnel nommé à titre définitif.

Der durch die einzelnen öffentlichen Arbeitgeber geleisteten Basispensionsbeitrag wird auf Grundlage der aktuellen Lohnmasse berechnet, die den Entlohnungen entspricht, die er jedes Jahr seinem endgültig ernannten Personal auszahlt.


sur la base du rapport entre masse salariale annuelle individuelle et masse salariale annuelle de tous les travailleurs ayants droit (qui travaillent depuis au moins un an dans l'entreprise)

nach Verhältnis der indivi-duellen Jahreslohnsumme zur Jahreslohnsumme aller berechtigten Mitarbeiter (die seit einem Jahr im Unternehmen sind)


L'utilisation du soutien budgétaire est contrôlée sur le terrain par la Commission et par le Fonds monétaire international, qui établit un rapport mensuel sur les développements économiques et fiscaux et fournit des informations couvrant les évolutions des revenus, de l'emploi, de la masse salariale et des dépenses courantes extra-salariales, les développements des dépenses d'investissement, etc.

Die Auszahlung der Haushaltszuschüsse wird vor Ort von der Kommission und dem Internationalen Währungsfonds überwacht, der monatliche Berichte zu wirtschafts- und finanzpolitischen Entwicklungen, zur Entwicklung des Arbeitsmarktes, zur Lohnsumme und den Lohnnebenkosten, zur Entwicklung der Investitionsausgaben usw. vorlegt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

masse salariale

Date index:2024-05-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)