Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Caractère de fin de ligne
Caractère de saut de ligne
Créer les lignes directrices d'une marque
EUIPO
Ligne d'eau douce
Ligne de charge d'eau douce
Marque
Marque communautaire
Marque d'origine
Marque de fabrication
Marque de fabrique
Marque de fin de ligne
Marque de franc-bord en eau douce
Marque de l'UE
Marque de l'Union européenne
Marque de ligne
Marque de produit
Marque de service
Marque européenne
OHMI
Office communautaire des marques
Office de l'harmonisation
Office de l'harmonisation dans le marché intérieur

Translation of "marque de fin de ligne " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
caractère de fin de ligne | caractère de saut de ligne | marque de fin de ligne

Markierung für den Zeilenwechsel | Zeilenendmarkierung
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


ligne de charge d'eau douce | ligne d'eau douce | marque de franc-bord en eau douce

Frischwasser-Freibord | Süßwassermarke
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]

Warenzeichen [ Fabrikmarke | Firmenzeichen | Herkunftsbezeichnung | Herstellermarke | Markenzeichen | Schutzmarke ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 propriété industrielle | BT2 propriété intellectuelle | NT1 droit des marques | NT1 marque commerciale | NT1 marque de l'UE | NT1 marque déposée | RT dén
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6416 Forschung und geistiges Eigentum | BT1 gewerbliches Eigentum | BT2 geistiges Eigentum | NT1 eingetragenes Warenzeichen | NT1 Handelsmarke | NT1 Markenrecht | NT1 Unionsmarke | RT Benennung des Pro


concevoir le plan de communication en ligne d'une marque

Online-Kommunikationsplan für die Marke gestalten
Aptitude
Fähigkeit


créer les lignes directrices d'une marque

Markenleitlinien erstellen
Aptitude
Fähigkeit


marque de ligne

Linienkennzeichnung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]

Unionsmarke [ EG-Marke | europäische Marke | europäisches Warenzeichen | Gemeinschaftsmarke ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6416 recherche et propriété intellectuelle | BT1 marque | BT2 propriété industrielle | BT3 propriété intellectuelle | RT marquage CE de conformité [6411] | Office de l'Union européenne pour la propriété
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6416 Forschung und geistiges Eigentum | BT1 Warenzeichen | BT2 gewerbliches Eigentum | BT3 geistiges Eigentum | RT Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [1006] | CE-Konformitätskennzeichnung


Office de l'Union européenne pour la propriété intellectuelle [ EUIPO | Office communautaire des marques | Office de l'harmonisation | Office de l'harmonisation dans le marché intérieur | Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 organisme de l'UE | RT marque de l'UE [6416]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | BT1 EU-Behörde | RT Unionsmarke [6416]


assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

Ehrengäste unterstützen | Ehrengästen helfen | VIP-Gäste betreuen | VIP-Gästen helfen
Aptitude
Fähigkeit


Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques, revisé à Stockholm le 14 juillet 1967

Abkommen von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken, revidiert in Stockholm am 14. Juli 1967
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. Classification des déchets comme déchets dangereux Pour les déchets auxquels pourraient être attribués des codes correspondant à des déchets dangereux et à des déchets non dangereux, les dispositions suivantes s'appliquent : - une référence spécifique ou générale à des « substances dangereuses » n'est appropriée pour un déchet marqué comme dangereux figurant sur la liste harmonisée des déchets que si ce déchet contient les substances dangereuses correspondantes qui lui confèrent une ou plusieurs des propriétés dangereuses HP 1 à HP 8 et/ou HP 10 à HP 15 énumérées à l'annexe III. L'évaluation de la propriété dangereuse HP 9 « infect ...[+++]

3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er eine oder mehrere der in Anhang III aufgeführten gefahrenrelevanten Eigenschaften HP 1 bis HP 8 und/oder HP 10 bis HP 15 aufweist. Die Bewertung der ...[+++]


19. invite la Commission à évaluer, avec les parties prenantes, la faisabilité, l'utilité et les possibilités et faiblesses créées par l'introduction de dispositifs de marque de confiance par secteur dans l'Union européenne, pour les ventes en ligne, en dégageant les meilleures pratiques concernant les dispositifs de marque de confiance existants dans les États membres afin d'engendrer la confiance des consommateurs et la qualité, ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Interessenträgern die Durchführbarkeit der Einführung sektorspezifischer EU-Qualitätssiegel für Online-Verkäufe und den Nutzen und die möglichen Chancen und Schwächen, die dadurch entstehen, zu prüfen und sich dabei auf bewährte Verfahren bei bestehenden Qualitätssiegelsystemen in den Mitgliedstaaten zu stützen, um für Vertrauen bei den Verbrauchern und für Qualität zu sorgen, insbesondere im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Online-Verkäufen, sowie der möglicherweise verwirrenden Vielzahl bestehender Qualitätssiegel ein Ende zu bereiten und dabei auch andere Möglichkeiten zu prüfen, ...[+++]


Article 1. A l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2012 mettant fin au mandat et portant la désignation des administrateurs représentant la Région auprès des sociétés de logement de service public, les mots "Mme Claudine Bouchard" dans la ligne visant la société Lysco sont remplacés par les mots "M. Dominique Cardinael".

Artikel 1 - In Anhang 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2012 zur Beendigung des Mandats und zur Bezeichnung von Verwaltern, die die Region innerhalb der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes vertreten, werden die Wörter "Frau Claudine Bouchard" in der Linie bezüglich der Gesellschaft Lysco durch die Wörter "Herr Dominique Cardinael" ersetzt.


63. souligne l'importance du respect des droits de propriété intellectuelle dans les environnements physiques et numériques pour la croissance et la création d'emplois dans les industries européennes; salue, à cet égard, la réforme en cours du système européen de protection des marques, qui a le potentiel de renforcer la protection des marques en ligne, hors ligne et sur l'ensemble du marché intérieur;

63. betont die Bedeutung der Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in der physischen und digitalen Umgebung für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung in den europäischen Industrien; begrüßt in dieser Hinsicht die fortlaufende Reform des EU-Markensystems, die über das Potenzial verfügt, den Schutz der Marken online, offline und auf dem gesamten Binnenmarkt zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque, pour des raisons techniques telles que le manque d’espace, le VIN ne peut être marqué sur une seule ligne, l’autorité nationale peut, à la demande du constructeur, autoriser le marquage du VIN sur deux lignes.

Lässt sich die FIN aus technischen Gründen, etwa aus Platzmangel, nicht in einer einzigen Zeile angeben, kann die nationale Behörde auf Anfrage des Herstellers gestatten, dass die FIN in zwei Zeilen angegeben wird.


Le numéro d’identification du véhicule doit, dans la mesure du possible, être marqué sur une seule ligne.

Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist — soweit dies möglich ist — in einer einzigen Zeile anzugeben.


48. estime que les cas de plus en plus fréquents de contrefaçons de marque en ligne exigent des mesures de la Commission visant à renforcer la confiance des consommateurs et des entreprises qui travaillent en ligne et à lutter contre la contrefaçon; est d'avis que la protection des marques devrait s'appliquer aussi bien en ligne qu'hors ligne;

48. ist der Auffassung, dass die zunehmende Entwicklung von Online-Markenrechtsverstößen ein Vorgehen seitens der Europäischen Kommission erfordert, um das Vertrauen der Verbraucher und der Unternehmen, die online tätig sind, zu stärken und Fälschungen zu bekämpfen; ist der Auffassung, dass der Schutz von Marken gleichermaßen online wie offline umgesetzt werden sollte;


Les organisations qui utilisent ces marques doivent respecter les lignes directrices suivantes:

Organisationen, die diese Zeichen verwenden, müssen die folgenden allgemeine Leitlinien einhalten:


Pratiquer six marques à intervalle de 150 mm sur la ligne médiane d'un lingot d'acier (4.3.7.) reposant sur une assise horizontale, la première marque se trouvant à au moins 75 mm de l'extrémité du lingot.

Auf einem horizontal liegenden Stahlblock (4.3.7) werden auf der Mittellinie der horizontalen Fläche 6 Markierungen mit einem Abstand von jeweils 150 mm untereinander angebracht, wobei der Abstand der 1. Markierung zur Kante des Stahlblocks mindestens 75 mm beträgt.


3. Le point 3.1.2 est remplacé par le texte suivant: "3.1.2. Le numéro d'identification du véhicule doit, dans la mesure du possible, être marqué sur une seule ligne.

3. Nummer 3. 1.2 erhält folgende Fassung: "3.1.2 Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist - soweit dies möglich ist - in einer einzigen Zeile anzugeben.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

marque de fin de ligne

Date index:2023-11-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)