Ces infrastructures comportent les systèmes de gestion du trafic, de localisation et de navigation: installations techniques de traitement des données et de télécommunication prévues tant pour le transport de voyageurs et pour celui, le cas échéant, de marchandises sur ces lignes, que pour la facturation des consommations d'électricité à travers les systèmes d'électrification sur les lignes électrifiées, afin de garantir l’exploitation sûre et harmonieuse du réseau et la gestion efficace du trafic.
Diese Infrastruktur umfasst Verkehrssteuerungs-, Ortungs- und Navigationssysteme: Datenverarbeitungs- und Telekommunikationseinrichtungen, die für den Personenfernverkehr und ggf. den Güterverkehr auf diesen Strecken sowie für die Fakturierung des Stromverbrauchs über die Elektrifizierungssysteme auf elektrifizierten Strecken zur Gewährleistung eines sicheren und ausgewogenen Netzbetriebs und einer wirksamen Verkehrssteuerung vorgesehen sind.