Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque à main armée
Bagages à main
Brigandage à main armée
Galop à main droite et à main gauche
LHM
Ligne à la main
Ligne à main
Ligne à main manoeuvrée à la main
Lignes à main et lignes au lancer
Lire les lignes de la main
Tricoteur à la machine à main
Tricoteuse à la machine à main
Vol à main armée

Translation of "ligne à main " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sciences/technique sport art. 4
sciences/technique sport art. 4


ligne à main manoeuvrée à la main

von Hand betriebene Handangel
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


ligne à la main | ligne à main

Handangel | Handleine
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


lignes à main et lignes au lancer (mécanisées) | LHM [Abbr.]

Handleinen und Angelleinen (motorisiert) | LHM [Abbr.]
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


tricoteur à la machine à main | tricoteuse à la machine à main

Handmaschinenstricker | Handmaschinenstrickerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


brigandage à main armée | vol à main armée

bewaffneter Raub
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


galop à main droite et à main gauche

Rechts- und Linksgalopp
Sports équestres et conduite d'attelages - courses d'animaux (Sports - divertissements - loisirs)
Reit- und fahrsport - tierrennen (Sport - unterhaltung - freizeit)


bagages à main

Handgepäck
adm/droit/économie transports
adm/droit/économie transports


attaque à main armée

Raubüberfall
adm/droit/économie droit pénal|police MFO-3
adm/droit/économie droit pénal|police MFO-3


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(28)«ligne à main»: une technique de pêche qui prévoit une seule ligne de pêche tenue dans les mains.

(28)„Handleine“ eine Fangtechnik, bei der eine einzige Handangel eingesetzt wird.


b) la pêche de jour avec une ou deux lignes à main, autrement que du bord de l'eau, en ce compris la pêche en embarcation, la pêche à partir d'un embarcadère ou d'un plancher de pêche dont l'emplacement est fixe, ainsi que la pêche dans le cours d'eau ;

b) tagsüber das Angeln mit einer oder zwei Angelruten anders als vom Ufer aus einschließlich des Angelns von einem Boot aus, des Angelns von einem Steg aus oder von einer fest angebrachten Plattform aus sowie das Angeln in den Wasserläufen;


Il est interdit d'harponner le poisson avec une ligne à main munie d'un ou plusieurs hameçons dans le but d'accrocher le poisson par l'une ou l'autre partie du corps.

Das Aufspießen der Fische mit Hilfe einer Angel, an der ein oder mehrere Angelhaken befestigt werden, die sich in irgendeiner Stelle in den Fischkörper bohren, ist untersagt.


Seules deux lignes à main peuvent être utilisées simultanément par un pêcheur.

Ein Fischer darf nicht mehr als zwei Angeln gleichzeitig verwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° l'appât ou l'esche : l'élément appétant susceptible d'être pris en bouche par le poisson ou l'écrevisse, qui est soit fixé sur la ligne à main, à l'exception des systèmes d'amorçage, soit placé dans la balance à écrevisses;

3° Köder oder Hakenköder: das schmackhafte Erzeugnis, das der Fisch oder der Krebs in das Maul nehmen kann und das entweder an einer Angel befestigt wird (mit Ausnahme der Lockfuttersysteme), oder in die Krebsreuse gegeben wird;


qu'aucun engin de pêche autre que des filets statiques côtiers fixés avec des piquets, des dragueurs de pétoncles, des dragueurs à moules, des sennes et des sennes côtières, des lignes à main, des dispositifs mécaniques de pêche à la dandinette, des casiers et des nasses ne soit détenu à bord ou déployé; et

keine anderen Fanggeräte als an Pflöcken befestigte Küstenstellnetze, Dredgen für Jakobsmuscheln oder Miesmuscheln, Zugnetze und Strandwaden, Handleinen, automatisierte Angelrollen oder Reusen an Bord mitgeführt oder eingesetzt werden und


2. Par dérogation au paragraphe 1, les activités de pêche pratiquées à l'aide de filets statiques côtiers fixés avec des piquets, des dragueurs de pétoncles, des dragueurs à moules, des sennes et des sennes côtières, des lignes à main, des dispositifs mécaniques de pêche à la dandinette, des casiers et des nasses sont autorisées dans les zones et au cours des périodes visées audit paragraphe, à condition:

2. Abweichend von Absatz 1 darf in dem dort genannten Gebiet im genannten Zeitraum Fischfang mit an Pflöcken befestigten Küstenstellnetzen, Dredgen für Jakobsmuscheln oder Miesmuscheln, Zugnetzen und Strandwaden, Handleinen, automatisierten Angelrollen sowie Reusen betrieben werden, sofern


3. Par dérogation au paragraphe 1, les activités de pêche avec des filets statiques côtiers fixés avec des piquets, des dragueurs de pétoncles, des dragueurs à moules, des lignes à main, des dispositifs mécaniques de pêche à la dandinette, des sennes et des sennes côtières, des casiers et des nasses sont autorisées dans la zone visée audit paragraphe , à condition:

3. Abweichend von Absatz 1 darf in dem in Absatz 1 genannten Gebiet Fischfang mit an Pflöcken befestigten Küstenstellnetzen, Dredgen für Jakobsmuscheln oder Miesmuscheln, Handleinen, automatisierten Angelrollen, Zugnetzen und Strandwaden sowie Reusen betrieben werden, sofern


qu'aucun engin de pêche autre que des filets statiques côtiers fixés avec des piquets, des dragueurs de pétoncles, des dragueurs à moules, des lignes à main, des dispositifs mécaniques de pêche à la dandinette, des sennes et des sennes côtières, des casiers et des nasses ne soit détenu à bord ou déployé; et

keine anderen Fanggeräte als an Pflöcken befestigte Küstenstellnetze, Dredgen für Jakobsmuscheln oder Miesmuscheln, Handleinen, automatisierte Angelrollen, Zugnetze und Strandwaden oder Reusen an Bord mitgeführt oder eingesetzt werden und


(11 ter) À la lumière de l'avis du CSTEP, il y a lieu d'autoriser l'utilisation de lignes à main et d'équipements de pêche à la dandinette automatisés pour le lieu noir de la division CIEM VI a.

(11b) Angesichts des Gutachtens des STECF sollte der Einsatz von Handleinen und automatisierten Angelrollen für den Fang von Seelachs/Köhler in ICES-Division VIa gestattet werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

ligne à main

Date index:2021-06-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)