B. considérant que le Conseil, après avoir évalué l'évolution de la situation au Belarus suite à la décision relative à la suspension temporaire des interdictions de séjour visant certains responsables du Belarus, conformément aux conditions fixées dans la position commune 2008/844/PESC du Conseil, a décidé de proroger pour neuf mois la suspension de l'application de ces interdictions de séjour,
B. in der Erwägung, dass der Rat die Entwicklungen in Belarus nach dem Beschluss über die zeitweilige Aussetzung der Reisebeschränkungen für bestimmte belarussische Staatsvertreter, der im Oktober 2008 gemäß den im Gemeinsamen Standpunkt 2008/844/CFSP des Rates festgelegten Bedingungen gefasst wurde, bewertet und in der Folge beschlossen hat, die Anwendung dieser Reisebeschränkungen weiterhin für einen Zeitraum von neun Monaten auszusetzen,