Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de climatisation
Installation de climatisation
Installation de climatisation a deux canaux
Installation de conditionnement d'air a deux gaines
Installation électrique
Installer un appareil d'air conditionné
Installer un dispositif de climatisation
Monteur d'install. de climatisation
Monteur d'installations de climatisation
Monteuse d'install. de climatisation
Monteuse d'installations de climatisation
Technicien en installations de climatisation
Technicienne en installations de climatisation

Translation of "installations de climatisation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
installation de climatisation a deux canaux | installation de climatisation a double reseau de gaines | installation de conditionnement d'air a deux gaines

Zweikanal-Klimaanlage
IATE - Construction and town planning
IATE - Construction and town planning


technicien en installations de climatisation | technicienne en installations de climatisation

Klimaanlagentechniker | Klimaanlagentechnikerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


monteur d'installations de climatisation | monteuse d'installations de climatisation

Klimaanlagenmonteur | Klimaanlagenmonteurin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


technicien en installations de climatisation | technicienne en installations de climatisation

Klimaanlagentechniker | Klimaanlagentechnikerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


monteur d'installations de climatisation | monteuse d'installations de climatisation

Klimaanlagenmonteur | Klimaanlagenmonteurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


monteur d'install. de climatisation | monteuse d'install. de climatisation

Kühlanlagemonteur | Kühlanlagemonteurin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


installation de climatisation

Klimaanlage
sciences/technique architecture|automobile -/art. 20
sciences/technique architecture|automobile -/art. 20


installer un appareil d'air conditionné | installer un dispositif de climatisation

Klimaanlage installieren | Klimaanlagegerät installieren
Aptitude
Fähigkeit


appareil de climatisation

Klimatisierungsgerät
sciences/technique annexe 2
sciences/technique annexe 2


installation électrique

elektrische Anlage
sciences/technique électricité annexe 2, n 6.5
sciences/technique électricité annexe 2, n 6.5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La limite de 120 g de CO2/km relevant de l'approche intégrée prévoit une réduction de 10 g/km grâce à des mesures complémentaires. Celles-ci englobent les pneumatiques, la réduction de la friction, des systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques, des installations de climatisation économes, etc., éléments permettant d'économiser environ 5 g/km de CO2.

Der Grenzwert von 120 g CO2/km im integrierten Ansatz sieht eine CO2-Reduzierung um 10 g/km durch komplementäre Maßnahmen vor. Dazu zählen Leichtlaufreifen, Verminderung des Rollwiderstandes, Reifendruckkontrollsysteme, effiziente Klimaanlagen und Schaltpunktanzeigen, die zusammen etwa 5 g/km CO2 einsparen können.


23° expert énergie-climatisation : toute personne physique titulaire du certificat pour l'inspection énergétique des systèmes de climatisation visé à l'article 54 de l'arrêté du Gouvernement wallon tendant à prévenir la pollution lors de l'installation et la mise en service des équipements frigorifiques fixes contenant de l'agent réfrigérant fluoré ainsi qu'en cas d'intervention sur ces équipements et à assurer la performance énergétique des systèmes de climatisation;

23° Sachverständiger im Bereich Energie-Klimatisierung: jede natürliche Person, die Inhaberin der Bescheinigung für die energietechnische Inspektion der Klimatisierungssysteme gemäss Artikel 54 des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Vorbeugung der Verschmutzung bei der Einrichtung und der Inbetriebnahme von fluoriertes Kühlmittel enthaltenden ortsfesten Kühlanlagen sowie bei Arbeiten an diesen Anlagen und zur Gewährleistung der Energieeffizienzder Klimatisierungssysteme ist;


Au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport d'avancement sur le développement d'installations de climatisation compatibles avec l'environnement.

Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung einen Bericht über den technischen Fortschritt bei der Entwicklung von klimafreundlichen Klimaanlagen vor.


4. À compter du 1 er janvier 2014, les États membres refusent l'immatriculation et interdisent la vente ou l'usage de véhicules neufs équipés d'une installation de climatisation dont le potentiel de réchauffement planétaire des gaz à effet de serre fluorés utilisés est supérieur à 50.

(4) Die Mitgliedstaaten verweigern ab dem 1. Januar 2014 die Zulassung und verbieten den Verkauf, die Inbetriebnahme oder die Benutzung von Neufahrzeugen, die mit einer Klimaanlage ausgestattet sind, die fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial über 50 enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. À compter du 1 er janvier 2011, les États membres ne sont plus autorisés à accorder à un nouveau type de véhicules l'agrément type CE conforme à la directive 70/156/CEE lorsque le potentiel de réchauffement planétaire des gaz à effet de serre fluorés utilisés dans l'installation de climatisation est supérieur à 50.

(3) Die Mitgliedstaaten dürfen ab dem 1. Januar 2011 die EG-Typzulassung gemäß der Richtlinie 70/156/EWG für einen neuen Fahrzeugtyp nicht mehr erteilen, wenn das Treibhausgaspotenzial der verwendeten fluorierten Treibhausgase der Klimaanlage höher als 50 ist.


Troisièmement, cette solution de remplacement consiste, en fait, en une installation de climatisation au CO2, dont le potentiel de réchauffement planétaire est 1 300 fois inférieur au potentiel actuel.

Drittens: Diese Alternative ist in der Tat eine auf CO2 basierende Klimaanlage mit einem Treibhauspotenzial, das 1.300 Mal geringer ist als das Treibhauspotenzial, das wir jetzt haben.


Il convient donc d'établir les exigences auxquelles les systèmes de climatisation installés dans des véhicules devront satisfaire pour pouvoir être mis sur le marché et d'interdire, à compter d'une certaine date, les systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150.

Daher sollten die Anforderungen an in Kraftfahrzeuge eingebaute Klimaanlagen im Hinblick auf deren Marktzulassung festgelegt und Klimaanlagen, die dafür ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial von über 150 zu enthalten, ab einem bestimmten Datum verboten werden.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir le contrôle des fuites de gaz à effet de serre fluorés que présentent les systèmes de climatisation installés dans les véhicules et l'interdiction, à compter d'une certaine date, des systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres agissant individuellement et peuvent donc, en raison des dimensions et d ...[+++]

Da die Ziele dieser Richtlinie, nämlich das Austreten des jeweiligen fluorierten Treibhausgases aus in Fahrzeuge eingebauten Klimaanlagen zu beschränken und ab einem bestimmten Datum Klimaanlagen zu verbieten, die dafür ausgelegt sind, fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotenzial von über 150 zu enthalten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen dieser Richtlinie besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


La présente directive énonce les exigences applicables aux véhicules pour l'obtention de la réception CE ou de la réception nationale concernant les émissions provenant des systèmes de climatisation installés dans des véhicules et la sécurité d'utilisation de ces systèmes.

In dieser Richtlinie werden die Anforderungen für die EG-Typgenehmigung oder für die Betriebserlaubnis mit einzelstaatlicher Geltung für Kraftfahrzeuge im Hinblick auf Emissionen aus in Kraftfahrzeugen eingebauten Klimaanlagen und das sichere Funktionieren dieser Klimaanlagen festgelegt.


Tout constructeur de véhicules devrait mettre à la disposition de l'autorité compétente en matière de réception toutes les informations techniques pertinentes concernant les systèmes de climatisation installés et les gaz qu'ils utilisent.

Die Fahrzeughersteller sollten der Genehmigungsbehörde alle sachdienlichen technischen Angaben über die eingebauten Klimaanlagen und die darin verwendeten Gase übermitteln.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

installations de climatisation

Date index:2022-09-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)