Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle pré-vol
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection après vol
Inspection d'admission
Inspection de réception
Inspection des écoles de langue française
Inspection du bateau
Inspection en vol
Inspection officielle d'admission
Inspection pré-vol
Inspection régionale de langue française
Inspection scolaire de langue française
Inspection scolaire régionale Bienne-Jura bernois
Inspection scolaire régionale de Bienne-Jura bernois
Lutte contre le vol
RBJB
Régulateur de vols
Régulatrice de vols
Visite prévol
Vol
Vol d'inspection
Vérification après le vol
Vérification avant le vol
Vérification en vol

Translation of "inspection en vol " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inspection en vol | vérification en vol

Flugprüfung | Flugvermessung
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


contrôle pré-vol | inspection pré-vol | vérification avant le vol | visite prévol

Vorflugkontrolle
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


inspection après vol | vérification après le vol

Nachfluginspektion
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

Flugtest-Ingenieurin | Flugtest-Ingenieur | Flugtest-Ingenieur/Flugtest-Ingenieurin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


régulateur de vols | régulateur de vols/régulatrice de vols | régulatrice de vols

Flugdienstberater | Flugdispatcher | Flugdienstberater/Flugdienstberaterin | Flugdispatcherin
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe


vol d'inspection

Inspektionsflug
Droit de la guerre (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Wehrrecht - kriegsrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


inspection scolaire régionale Bienne-Jura bernois | inspection des écoles de langue française | inspection scolaire régionale de Bienne-Jura bernois | inspection régionale de langue française | RBJB | Inspection scolaire de langue française

Schulinspektorat des französischsprachigen Kantonsteils | regionales Schulinspektorat Biel-Berner Jura
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Généralités (éducation et enseignement)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Erziehung und unterricht)


inspection officielle d'admission | inspection de réception | inspection d'admission | inspection du bateau

Schiffsprüfung | Abnahmeprüfung | amtliche Abnahmeprüfung | behördliche Abnahmeprüfung
Navigation intérieure (Transports)
Binnenschiffahrt (Verkehrswesen)


vol [ lutte contre le vol ]

Diebstahl [ Diebstahlbekämpfung | Raub ]
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 crime contre les biens | BT2 infraction | RT criminalité [2826] | délinquance [2826]
12 RECHT | MT 1216 Strafrecht | BT1 Vermögensdelikte | BT2 strafbare Handlung | RT Kriminalität [2826] | Straffälligkeit [2826]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'obligation de reprise implique pour le producteur dans le respect de la hiérarchie stipulée à l'article 1er, § 2, de : 1° développer la prévention quantitative et qualitative des déchets; 2° assurer ou renforcer la réutilisation; 3° assurer ou organiser l'enlèvement, la collecte sélective, le recyclage et toute autre valorisation ou gestion adaptée des biens ou déchets, en vue d'atteindre les objectifs fixés par le Gouvernement; 4° mener les actions d'information et de sensibilisation nécessaires à l'atteinte des objectifs; 5° supporter les coûts des actions visées aux 1° à 4° en ce compris les mesures de sécurité contre le vol, les contrôles financiers et les analyses et inspections ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Informations- und Sensibilisierungsaktionen; 5° Übernahme der Kosten der in den Punkten 1 bis 4 erwähnten Aktionen, einschließlich der Diebstahlsicherungen, der finanziellen Kontrollen und der Ana ...[+++]


Ils concernaient l'utilisation de chambres de simulation des conditions de vol intégrant la détection de traces (pour le fret et le courrier), de détecteurs de métaux pour analyser les chaussures, d'équipements de nouvelle génération pour l'inspection/filtrage des bagages de cabine sans qu'il faille en extraire les ordinateurs portables, les appareils électriques lourds ou les liquides, ainsi que l'utilisation combinée de systèmes de détection de traces d'explosifs et de détecteurs de métaux portatifs pour l'inspection/filtrage des passagers dans certains cas spécifiques.

Diese betrafen den Einsatz von Simulationskammern zur Spurendetektion (Fracht und Post), Metalldetektoren für die Überprüfung von Schuhen und einer neuen Generation von Geräten zur Kontrolle von Handgepäck, durch die auf das Herausnehmen von Laptops, schweren Elektrogeräten und Flüssigkeiten verzichtet werden kann, sowie den kombinierten Einsatz von Metalldetektor-Handgeräten und Sprengstoffspurendetektoren bei der Kontrolle von Fluggästen in bestimmten Fällen.


Bien que le MTAC ait déclaré que diverses activités de surveillance (p. ex. inspections en vol et de la base) ont eu lieu cette année, il n'a fourni aucun élément attestant les résultats de ces inspections.

Zwar wurden dem MoTCA zufolge in diesem Jahr eine Reihe von Aufsichtstätigkeiten (z. B. Flug- und Basisinspektionen) durchgeführt, doch blieb das Ministerium Nachweise über die Ergebnisse dieser Inspektionen schuldig.


effectuer un nombre minimal d'inspections au sol par période de douze mois depuis la dernière formation SAFA, sauf pour les inspecteurs qui sont également qualifiés pour l'inspection des opérations de vol ou de la navigabilité auprès de l'autorité aéronautique nationale d'un État membre et effectuent régulièrement des inspections sur des aéronefs d'exploitants nationaux.

Durchführung einer Mindestanzahl von Vorfeldinspektionen innerhalb eines jeden Zwölfmonatszeitraums nach dem zuletzt absolvierten SAFA-Lehrgang, sofern der betreffende Inspektor nicht auch gleichzeitig ein qualifizierter Flugbetriebs- oder Lufttüchtigkeitsinspektor der nationalen Luftfahrtbehörde eines Mitgliedstaats ist, der regelmäßig Inspektionen von Luftfahrzeugen einheimischer Betreiber vornimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
effectuer un nombre minimal d'inspections au sol par période de douze mois depuis la dernière formation SAFA, sauf pour les inspecteurs qui sont également qualifiés pour l'inspection des opérations de vol ou de la navigabilité auprès de l'autorité aéronautique nationale d'un État membre et effectuent régulièrement des inspections sur des aéronefs d'exploitants nationaux.

Durchführung einer Mindestanzahl von Vorfeldinspektionen innerhalb eines jeden Zwölfmonatszeitraums nach dem zuletzt absolvierten SAFA-Lehrgang, sofern der betreffende Inspektor nicht auch gleichzeitig ein qualifizierter Flugbetriebs- oder Lufttüchtigkeitsinspektor der nationalen Luftfahrtbehörde eines Mitgliedstaats ist, der regelmäßig Inspektionen von Luftfahrzeugen einheimischer Betreiber vornimmt.


classe 3a — restriction de l'exploitation de l'aéronef en vol: l'autorité compétente qui effectue l'inspection au sol conclut que par suite des anomalies relevées au cours de l'inspection, l'aéronef ne peut décoller que sous certaines restrictions.

Klasse 3a — Betriebseinschränkung für das betreffende Luftfahrzeug: Die mit der Vorfeldinspektion befasste zuständige Behörde gelangt zu dem Schluss, dass das Luftfahrzeug wegen der bei der Inspektion festgestellten Mängel nur mit bestimmten Einschränkungen starten darf.


activités avant le vol et en vol, notamment les performances de l'aéronef, les calculs de masse et de centrage, l'inspection et l'entretien courant des aéronefs, la gestion du carburant, l'appréciation des conditions météorologiques, la planification du trajet, les restrictions de l'espace aérien et la disponibilité des pistes.

Flugvorbereitung und -durchführung, einschließlich Luftfahrzeugleistung, Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage, Kontrolle und Wartung des Luftfahrzeugs, Kraftstoffplanung, Wetterbeurteilung, Streckenplanung, Luftraumbeschränkungen und Verfügbarkeit der Start- und Landebahn.


activités avant le vol et en vol, notamment les performances de l'aéronef, les calculs de masse et de centrage, l'inspection et l'entretien courant des aéronefs, la gestion du carburant, l'appréciation des conditions météorologiques, la planification du trajet, les restrictions de l'espace aérien et la disponibilité des pistes;

Flugvorbereitung und -durchführung, einschließlich Luftfahrzeugleistung, Bestimmung von Masse und Schwerpunktlage, Kontrolle und Wartung des Luftfahrzeugs, Kraftstoffplanung, Wetterbeurteilung, Streckenplanung, Luftraumbeschränkungen und Verfügbarkeit der Start- und Landebahn;


Des dispositions visant à séparer les passagers de vols commerciaux qui ont été soumis à des inspections/filtrages des passagers des vols de l'aviation générale sont mises en œuvre sur la base des critères suivants:

Es sind Vorkehrungen zu treffen, um kontrollierte Fluggäste auf gewerblichen Flügen von Insassen von Luftfahrzeugen der allgemeinen Luftfahrt zu trennen, wobei die folgenden Kriterien gelten:


2) Des dispositions visant à séparer les passagers de vols commerciaux qui ont été soumis à des inspections/filtrages des passagers des vols de l'aviation générale sont mises en oeuvre sur la base des critères suivants:

2. Es sind Vorkehrungen zu treffen, um kontrollierte Fluggäste auf gewerblichen Flügen von Insassen von Luftfahrzeugen der allgemeinen Luftfahrt zu trennen, wobei die folgenden Kriterien gelten: