Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur des soins infirmiers
Directrice des soins infirmiers
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier
Infirmier chef général
Infirmier de pratiques avancées
Infirmier directeur des soins infirmiers
Infirmier en hygiène hospitalière
Infirmier spécialiste
Infirmier spécialiste clinique
Infirmier spécialiste en prévention de l'infection
Infirmier spécialisé
Infirmière chef générale
Infirmière directrice des soins infirmiers
Infirmière en hygiène hospitalière
Infirmière spécialiste en prévention de l'infection
Infirmière spécialisée
Personnel infirmier
Soins infirmiers

Translation of "infirmier " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne

Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende | Universitär ausgebildeter und praxiserfahrener Pflegender | Akademische Krankenpflegekraft | Akademischer Krankenpfleger/Akademische Krankenschwester
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


infirmier spécialisé | infirmier spécialiste | infirmier spécialiste clinique | infirmier spécialiste/infirmière spécialiste

Fachkinderkrankenpfleger | Fachkrankenschwester | Fachkinderkrankenschwester | Fachkrankenpfleger/Fachkrankenschwester
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


infirmier directeur des soins infirmiers | infirmière directrice des soins infirmiers

Spitaloberpfleger | Spitaloberschwester
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


soins infirmiers

Krankenpflege
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 soins de santé | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | RT personnel infirmier [2841]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Gesundheitsversorgung | BT2 Gesundheitsorganisation | BT3 Gesundheitspolitik | RT Krankenpflegepersonal [2841]


infirmier directeur des soins infirmiers | infirmière directrice des soins infirmiers

Spitaloberpfleger | Spitaloberschwester
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


infirmier en hygiène hospitalière | infirmier spécialisé | infirmier spécialiste en prévention de l'infection | infirmière spécialisée | infirmière en hygiène hospitalière | infirmière spécialiste en prévention de l'infection

Hygieneschwester | Hygienepfleger | Hygienefachkraft
Instituts - offices - entreprises (Automatisation) | Professions (Sciences médicales et biologiques)
Institute - ämter - betriebe (Automatisierung) | Berufe (Medizin)


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

Dozent für Gesundheits- und Krankenpflege | Dozentin für Gesundheits- und Krankenpflege | Hochschullehrkraft für Krankenpflege | Lehrbeauftragte für Palliativpflege
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


directeur des soins infirmiers | directrice des soins infirmiers | infirmier chef général | infirmière chef générale

Leiter des Pflegedienstes | Leiterin des Pflegedienstes | Spitalober | Spitaloberin
IATE - Health
IATE - Health


personnel infirmier [ infirmier ]

Krankenpflegepersonal [ Krankenpfleger ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 profession de la santé | RT soins infirmiers [2841]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 medizinischer Beruf | RT Krankenpflege [2841]


Convention concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier | Convention sur le personnel infirmier, 1977

Übereinkommen über die Beschäftigung und die Arbeits- und Lebensbedingungen des Krankenpflegepersonals
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, § 1, modifié par la loi du 18 juillet 1990; Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les condit ...[+++]

2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des ...[+++]


Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 19. Dezember 1990, durch das die Übergangsregelung der erworbene Rechte im Sinne von Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 eingeführt wurde, wurde erklärt, dass diese Regelung, die es ursprünglich ermöglichte, von den vorgeschriebenen Befähigungsbedingungen abzuweichen, auf derjenigen beruhte, die zuvor für die Krankenpfleger vorgesehen war (ebenda, S. 5): « So wie es bereits für die Krankenpflegeberufe vorgesehen war, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um es zu ermöglichen, den Personen, die nicht die vorgeschriebenen Befähigungsbedingungen erfüllen, jedoch Handlungen ausführen, die den Inhaber ...[+++]


14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser les examens pour la délivrance du brevet en soins infirmiers Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 1, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, § 1, modifié par la loi du 18 juillet 1990; Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de collation du brevet en soins infirmiers, l'article 2 ...[+++]

14. APRIL 2016 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Prüfungen für die Verleihung des Brevets in Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 § 1, abgeändert durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 13. Juni 1997 zur Fe ...[+++]


Par arrêté royal du 23 octobre 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale AISH désigné ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Christian Collignon, infirmier en chef; M. Alain Coomans, infirmier gradué; M. Jean-Marc Crespin, électricien; Mme Mireille Demany, infirmière graduée; M. Jacques Geradon, infirmier gradué; Mme Nicole Girs, infirmière graduée; Mme Karine Jacquet, infirmière brevetée; Mme Anne Koschella, infirmière accoucheuse; Mme Véronique Malfilatre, infirmière graduée; Mme Brigitte Noben, cadre du département infirmier; Mme Patricia Pellin, infirmière en ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2015 wird den nachstehend bezeichneten Personalmitgliedern der Interkommunale AISH die folgende bürgerliche Ehrenauszeichnung verliehen: Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse: Herr Christian Collignon, Chefkrankenpfleger; Herr Alain Coomans, graduierter Krankenpfleger; Herr Jean-Marc Crespin, Elektriker; Frau Mireille Demany, graduierte Krankenpflegerin; Herr Jacques Gerardon, graduierter Krankenpfleger; Frau Nicole Girs, graduierte Krankenpflegerin; Frau Karine Jacquet, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Anne Koschella, Krankenpflegerin für Geburtshilfe; Frau Véronique Ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, modifiée en dernier lieu par la loi du 19 avril 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de collation du brevet en soins infirmiers, l'article 16; Vu l'arrêté ministériel du 2 ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministererlasses vom 22. Mai 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Prüfungsausschusses der Deutschsprachigen Gemeinschaft zur Durchführung der Vorprüfung zwecks Zulassung zum ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht: Abteilung Krankenpflege Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 19. April 2014; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 13. Juni 1997 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung des Brevet ...[+++]


Une analyse des tendances clés pour les infirmiers et les sages-femmes dans le panorama européen des compétences montre qu’une combinaison de facteurs contribue à l’inadéquation entre l’offre et la demande: le nombre insuffisant des infirmiers formés, la concurrence internationale en matière de recrutement des infirmiers, une demande de remplacement importante compte tenu du nombre croissant d’infirmiers et de sages-femmes proches de l’âge de la retraite, les taux d’abandon élevés, la rémunération et les conditions de travail et le manque d’attrait pour un travail physique pénible.

Eine Untersuchung der wichtigsten Trends im EU-Kompetenzpanorama bei Krankenpflegepersonal und Hebammen zeigt, dass mehrere Faktoren für diese Engpässe verantwortlich sind: Ausbildung einer unzureichenden Zahl von Krankenpflegepersonal, weltweiter Wettbewerb um Krankenpflegepersonal, hoher Personalersatzbedarf, da immer mehr Vertreter dieser Berufsgruppen das Ruhestandsalter erreichen, hohe Ausfallquoten, schlechte Bezahlung und Arbeitsbedingungen sowie sinkende Bereitschaft zu schwerer körperlicher Arbeit.


La reconnaissance automatique des titres de formation sur la base d'une coordination des conditions minimales de formation concerne les professions de médecin, d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, de pharmacien et d'architecte.

Die automatische Anerkennung von Ausbildungsnachweisen auf der Grundlage einer Koordinierung der Mindestanforderungen an die Ausbildung betrifft die Berufe des Arztes, der Krankenschwester und des Krankenpflegers, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, des Zahnarztes, des Tierarztes, der Hebamme, des Apothekers und des Architekten.


A titre d'exemple, sont couvertes, pour autant qu'elles soient réglementées dans l'Etat membre d'accueil, les professions de médecin, praticien de l'art dentaire, pharmacien, vétérinaire, architecte, infirmier, sage-femme, ingénieur, comptable, conseil fiscal, kinésithérapeute, radiologue, psychologue, moniteur de sport, guide touristique, géomètre, agent immobilier, électricien et coiffeur.

Beispiele: Unter die Richtlinie fallen, soweit sie im Aufnahmemitgliedstaat reglementiert sind, die Berufe des Arztes, des Zahnarztes, des Apothekers, des Tierarztes, des Architekten, der Krankenschwester und des Krankenpflegers, der Hebamme, des Ingenieurs, des Buchhalters, der Steuerberaters, des Physiotherapeuten, des Radiologen, des Psychologen, des Sportlehrers, des Fremdenführers, des Immobilienmaklers, des Elektrikers und des Friseurs.


Une augmentation sensible des emplois "ordinaires" est également nécessaire dans tous les domaines des infirmiers et enseignants aux nettoyeurs et transporteurs à mesure que l'utilisation des nouvelles technologies (NT) se répand.

Es sei ebenfalls notwendig, parallel zur Ausweitung des Einsatzes neuer Technologien die Zahl der Arbeitsplätze in den "klassischen" Bereichen - von Krankenpflege und Bildungswesen bis hin zum Reinigungs- und Transportsektor - massiv zu erhöhen.


Le Conseil a adopté, à l'unanimité, sa position commune en vue de l'adoption d'une directive modifiant les directives 89/48/CEE et 92/51/CEE concernant le système général de reconnaissance des qualifications professionnelles et complétant douze directives concernant les professions d'infirmier responsable de soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, d'architecte, de pharmacien et de médecin.

Der Rat nahm einstimmig seinen Gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß der Richtlinie zur Änderung der Richtlinien 89/48/EWG und 92/51/EWG über eine allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise und zur Ergänzung von zwölf Richtlinien über die Tätigkeiten der Krankenschwester und des Krankenpflegers, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, des Zahnarztes, des Tierarztes, der Hebamme, des Architekten, des Apothekers und des Arztes an.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

infirmier

Date index:2024-05-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)