Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer des données
Gérer le cycle de vie des données
Gérer les achats
Gérer les activités d’achat
Gérer les données
Gérer un cycle d'achat
Superviser les achats
Superviser les activités relatives aux achats
évaluer la qualité des données

Translation of "gérer un cycle d'achat " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gérer un cycle d'achat

Einkaufszyklus leiten
Aptitude
Fähigkeit


évaluer la qualité des données | gérer des données | gérer le cycle de vie des données | gérer les données

Datenressourcen verwalten | mit Datenqualitätswerkzeugen arbeiten | Daten verwalten | den Datenlebenszyklus steuern
Aptitude | techniques d’audit
Fähigkeit | Auditverfahren


gérer les activités d’achat | superviser les activités relatives aux achats | gérer les achats | superviser les achats

Einkaufstätigkeiten verwalten | Kaufaktivitäten leiten | Einkaufstätigkeiten leiten | Einkaufstätigkeiten organisieren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'anticipation des restructurations telles qu'une meilleure qualité des emplois, de l'environnement de travail ou de l'état de santé des travailleurs contribuera à mieux gérer le cycle de vie active.

Die Vorwegnahme von Änderungen, etwa die Verbesserung der Qualität der Beschäftigung, der Arbeitsumwelt oder der Gesundheit der Arbeitnehmer, trägt dazu bei, den Zyklus des Berufslebens besser zu steuern.


l’achat, l’installation et la mise au point de technologies, y compris de matériel informatique et de logiciels, de systèmes de détection des navires (VDS), de systèmes de télévision en circuit fermé (CCTV) et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d’analyser, de présenter (par le biais de sites internet liés au contrôle) et d’échanger des données concernant la pêche et de gérer les risques y afférents, ainsi que de développer des méthodes d’échantillonnage pour lesdites données, et l’interconnexion à des systèmes d’échan ...[+++]

der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen.


a)l’achat, l’installation et la mise au point de technologies, y compris de matériel informatique et de logiciels, de systèmes de détection des navires (VDS), de systèmes de télévision en circuit fermé (CCTV) et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d’analyser, de présenter (par le biais de sites internet liés au contrôle) et d’échanger des données concernant la pêche et de gérer les risques y afférents, ainsi que de développer des méthodes d’échantillonnage pour lesdites données, et l’interconnexion à des systèmes d’éch ...[+++]

a)der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen.


a)l’achat, l’installation et la mise au point de technologies, y compris de matériel informatique et de logiciels, de systèmes de détection des navires (VDS), de systèmes de télévision en circuit fermé (CCTV) et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d’analyser, de présenter (par le biais de sites internet liés au contrôle) et d’échanger des données concernant la pêche et de gérer les risques y afférents, ainsi que de développer des méthodes d’échantillonnage pour lesdites données, et l’interconnexion à des systèmes d’éch ...[+++]

a)der Erwerb, die Installation und die Entwicklung von Technologien, einschließlich Computer-Hardware und -Software, Schiffsortungssystemen (VDS), Videoüberwachungssystemen (CCTV-Systemen) und IT-Netzen, die die Sammlung, Verwaltung, Validierung und Auswertung, das Risikomanagement, die Aufbereitung (im Wege von überwachungsrelevanten Websites) und den Austausch von Fischereidaten sowie die Entwicklung von Stichprobenverfahren für solche Daten und die Verknüpfung von sektorübergreifenden Datenaustauschsystemen ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La qualité de gestionnaire public de terrains situés en Région wallonne dans un site Natura 2000, dans un site candidat au réseau Natura 2000 ou dans la structure écologique principale constitue un mandement à gérer le SIEG d'achat de terrains définis à l'article 35, alinéa 3 afin d'y réaliser un projet de restauration ou un investissement lié à l'entretien du patrimoine naturel.

Die Eigenschaft als öffentlicher Bewirtschafter von in der Wallonischen Region gelegenen Grundstücken, die sich in einem Natura 2000-Gebiet, in einem um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiet oder in der ökologischen Hauptstruktur befinden, gilt als Mandat, die Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) zum Erwerb von Grundstücken im Sinne von Artikel 35 Absatz 3 zu übernehmen, um dort ein Wiederherstellungsprojekt durchzuführen oder eine Investition im Zusammenhang mit der Instandhaltung des Naturerbes zu tätigen.


Pour y parvenir, il faut gérer le cycle des nutriments de manière plus durable et plus efficace sur le plan des ressources.

Dies erfordert eine nachhaltigere und ressourceneffizientere Bewirtschaftung des Nährstoffzyklus.


La nouvelle directive bénéficiera de manière considérable aux consommateurs européens en leur permettant de faire des achats en ligne plus facilement et en permettant l'entrée sur le marché de nouveaux services qu'ils pourront utiliser pour gérer leurs comptes bancaires, par exemple pour suivre l’évolution de leurs dépenses sur plusieurs comptes».

Die neue Richtlinie wird den europäischen Verbrauchern erhebliche Vorteile bringen, da sie Online-Einkäufe vereinfacht und die Entstehung neuer Dienstleistungen für die Verwaltung von Bankkonten fördert, etwa um Ausgaben auf verschiedenen Konten im Blick zu behalten.“


En effet, les entreprises privées n’étaient pas mandatées par l’Allemagne pour gérer une ressource d’État mais étaient tenues à une obligation d’achat au moyen de leurs ressources financières propres.

Die privaten Unternehmen in jener Rechtssache waren nämlich nicht von Deutschland mit der Verwaltung staatlicher Mittel beauftragt, sondern zur Abnahme unter Einsatz ihrer eigenen finanziellen Mittel verpflichtet.


La structure d’exécution spécifique est responsable du contrôle des projets et des procédures opérationnelles communes sont instaurées pour gérer l’ensemble du cycle de projet.

Der speziellen Durchführungsstelle obliegt die Beobachtung der Projekte; zur Organisation und Verwaltung des vollständigen Projektzyklus werden gemeinsame Arbeitsverfahren bestehen.


Les résultats du cycle de l'Uruguay laissent à l'UE une marge de manoeuvre suffisante pour gérer sa propre politique interne.

Das Ergebnis der Uruguay-Runde läßt der Europäischen Union genügend Spielraum für ihre internen Politiken.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gérer un cycle d'achat

Date index:2021-06-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)