Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEA
FEANTSA
Fédération européenne des associations aérosol
Fédération européenne des associations aérosols

Translation of "fédération européenne des associations aérosols " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fédération européenne des associations aérosols | FEA [Abbr.]

Föderation Europäischer Aerosol-Verbände | FEA [Abbr.]
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


Fédération européenne des associations aérosol

Vereinigung europäischer Aerosol-Verbände
IATE - INDUSTRY | ENVIRONMENT | Europe
IATE - INDUSTRY | ENVIRONMENT | Europe


Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri | FEANTSA [Abbr.]

Europäischer Verband der nationalen Vereinigungen im Bereich der Obdachlosenhilfe | FEANTSA [Abbr.]
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Social affairs | Humanities | Europe
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Social affairs | Humanities | Europe


Accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Association européenne de libre-échange pour déterminer le statut juridique de cette association en Suisse

Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Europäischen Freihandelsassoziation zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieser Assoziation in der Schweiz
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance no 1 concernant l'Association européenne de libre-échange (Ordonnance AELE no 1)

Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung Nr. 1 über die Europäische Freihandelsassoziation (EFTA-Verordnung Nr. 1)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Grâce à un partenariat public-privé entre la Commission européenne et la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (EFPIA), mettre en œuvre l'initiative technologique conjointe dans le domaine de la médecine innovante dans le cadre du 7ème programme-cadre.

9. die gemeinsame Technologieinitiative zur innovativen Medizin im Rahmen des 7. FRP mit einer öffentlich-privaten Partnerschaft zwischen der Europäischen Kommission und der European Federation of Pharmaceutical Industries' Associations (EFPIA) umsetzen


(b) la Fédération européenne des associations de l'industrie pharmaceutique (ci-après dénommée l'"EFPIA"), association à but non lucratif de droit suisse (numéro d'enregistrement 4749) ayant son siège permanent à Bruxelles (Belgique), moyennant l'acceptation des présents statuts au moyen d'une lettre d'approbation.

(b) nach Billigung dieser Satzung mittels Einverständniserklärung der Europäische Dachverband der Arzneimittelunternehmen und -verbände (nachstehend „EFPIA“), eine nach schweizerischem Recht eingetragene Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht (Handelsregisternummer 4749) mit ständigem Büro in Brüssel (Belgien).


5. invite la Commission à utiliser le programme pour l'emploi et l'innovation sociale comme principale source de fonds pour une stratégie européenne de financement de la recherche et des échanges transnationaux et à renforcer sa coopération avec des partenaires européens clés tels que la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri (Feantsa) et le Forum européen d'échange sur les stratégies locales de lutte contre le sans-abrisme (Habitact);

5. ersucht die Kommission, das Europäische Programm für Beschäftigung und soziale Innovation als wichtigste Finanzierungsquelle für eine EU-Strategie zur Finanzierung von Forschung und länderübergreifendem Austausch zu nutzen und ihre Zusammenarbeit mit wichtigen europäischen Partnern wie dem FEANTSA (Europäischer Verband der nationalen Vereinigungen im Bereich der Obdachlosenhilfe) und HABITACT (europäisches Forum zum Austausch über lokale Strategien zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit) auszubauen;


7. invite la Commission à utiliser le programme pour l'emploi et l'innovation sociale comme principale source de fonds pour une stratégie européenne de financement de la recherche et des échanges transnationaux et à renforcer sa coopération avec des partenaires européens clés tels que la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri (Feantsa) et le Forum européen d'échange sur les stratégies locales de lutte contre le sans-abrisme (Habitact);

7. ersucht die Kommission, das Europäische Programm für Beschäftigung und soziale Innovation als wichtigste Finanzierungsquelle für eine EU-Strategie zur Finanzierung von Forschung und länderübergreifendem Austausch zu nutzen und ihre Zusammenarbeit mit wichtigen europäischen Partnern wie dem FEANTSA (Europäischer Verband der nationalen Vereinigungen im Bereich der Obdachlosenhilfe) und HABITACT (Europäisches Forum zum Austausch über lokale Strategien zur Bekämpfung der Obdachlosigkeit) auszubauen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rapporteure tient également à remercier pour leurs contributions précieuses les acteurs non institutionnels suivants, qui ont fait part de leurs positions et avis sur la directive proposée: Forum européen de patients (EPF), Association européenne pour les maladies rares (EURORODIS), Fédération européenne des associations et industries pharmaceutiques (EFPIA), Confédération européenne des entrepreneurs pharmaceutiques (EUCOPE), Association européenne des médicaments génériques (EGA), GlaxoSmithKline, Celgene, Plateforme européenne d ...[+++]

Außerdem dankt die Berichterstatterin den folgenden nichtinstitutionellen Akteuren, die ihre Stellungnahmen und Ansichten zu der vorgeschlagenen Richtlinie zum Ausdruck gebracht haben, für ihre wertvollen Beiträge: Europäisches Patientenforum (EPF), European Organisation for Rare Diseases (EURORODIS), European Federation of Pharmaceutical Industry Associations (EFPIA), European Confederation of Pharmaceutical Entrepreneurs (EUCOPE), European Generic Medicines Association ( ...[+++]


Les associations d'industries européennes EFPIA (Fédération européenne des associations et industries pharmaceutiques) et CEFIC (Conseil européen de l'industrie chimique) prennent part à INTERCEPT.

Auch die europäischen Industrieverbände EFPIA (European Federation of Pharmaceutical Industry Associations – Europäischer Pharma-Verband) and CEFIC (European Chemical Industry Council – Europäischer Rat der chemischen Industrie) sind an INTERCEPT beteiligt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Directive 2009/13/CE du Conseil du 16 février 2009 portant mise en œuvre de l’accord conclu par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006, et modifiant la directive 1999/63/CE // DIRECTIVE 2009/13/CE DU CONSEIL // du 16 février 2009 // ACCORD // conclu par l’ECSA et l’ETF concernant la convention du travail maritime, 2006

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0013 - EN - Richtlinie 2009/13/EG des Rates vom 16. Februar 2009 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen dem Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) über das Seearbeitsübereinkommen 2006 und zur Änderung der Richtlinie 1999/63/EG // RICHTLINIE 2009/13/EG DES RATES // vom 16. Februar 2009 // ÜBEREINKOMMEN // Vereinbarung zwischen ECSA und ETF über das Seearbeitsübereinkommen 2006


Directive 2009/13/CE du Conseil du 16 février 2009 portant mise en œuvre de l’accord conclu par les Associations des armateurs de la Communauté européenne (ECSA) et la Fédération européenne des travailleurs des transports (ETF) concernant la convention du travail maritime, 2006, et modifiant la directive 1999/63/CE

Richtlinie 2009/13/EG des Rates vom 16. Februar 2009 zur Durchführung der Vereinbarung zwischen dem Verband der Reeder in der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und der Europäischen Transportarbeiter-Föderation (ETF) über das Seearbeitsübereinkommen 2006 und zur Änderung der Richtlinie 1999/63/EG


Les ISPA de huit États membres [13] sont membres de l'EuroISPA (fédération européenne des associations de fournisseurs de services Internet) [14].

ISPAs aus acht Mitgliedstaaten [13] sind Mitglieder der EuroISPA (European Internet Service Providers Association) [14].


Les fournisseurs de services Internet de dix États membres [13] sont affiliés à la Fédération européenne des associations de fournisseurs d'accès et de services Internet (EuroISPA) [14].

Internetdiensteanbieter aus zehn Mitgliedstaaten [13] sind Mitglieder der EuroISPA (European Internet Service Providers Association) [14].




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fédération européenne des associations aérosols

Date index:2024-02-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)