Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF
Audiofréquence
Bande CB
Bande banalisée
Bande de fréquences
Bande de fréquences banalisée
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
Bande publique
Basse fréquence
Citizen band
Détection de fréquences audio
Exploiter du matériel audio
FM
Faire fonctionner des appareils audio
Faire fonctionner du matériel audio
Fréquence acoustique
Fréquence audible
Fréquence audio
Fréquence modulée
Fréquence radio
Gérant de magasin d'équipement audio et vidéo
Gérante de magasin d'équipement audio et vidéo
MF
Manipuler du matériel audio
Modulation de fréquence
Responsable de magasin d'équipement audio et vidéo

Translation of "fréquence audio " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fréquence audio | AF | audiofréquence

Hörfrequenz | Niederfrequenz | Tonfrequenz
télécommunication
télécommunication


audiofréquence | basse fréquence | fréquence acoustique | fréquence audible | fréquence audio | AF [Abbr.]

Hörfrequenz | Niederfrequenz | Tonfrequenz
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


audiofréquence | fréquence acoustique | fréquence audible | fréquence audio | AF [Abbr.]

Hörfrequenz | Tonfrequenz
IATE - Communications | Technology and technical regulations
IATE - Communications | Technology and technical regulations


détection de fréquences audio

Erkennen von Tonfrequenzen
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences


gérant de magasin d'équipement audio et vidéo | responsable de magasin d'équipement audio et vidéo | gérant de magasin d'équipement audio et vidéo/gérante de magasin d'équipement audio et vidéo | gérante de magasin d'équipement audio et vidéo

Leiter eines Audio- und Videogeschäftes | Leiterin eines Phono- und Videogeschäftes | Leiter eines Audio- und Videogeschäftes/Leiterin eines Audio- und Videogeschäftes | Leiterin eines Audio- und Videogeschäftes
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


faire fonctionner des appareils audio | manipuler du matériel audio | exploiter du matériel audio | faire fonctionner du matériel audio

Audio-Geräte bedienen | Regler im Sendestudio bedienen | Audiogeräte bedienen | Audiotechnologie anwenden
Aptitude
Fähigkeit


coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques | coordinateur des fréquences et radiocommunications aéronautiques/coordinatrice des fréquences et radiocommunications aéronautiques

Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

Wellenbereich [ Amateurfunk | Bürger-Band | CB Funk | Nahbereichs-Funkverkehr | offener Kanal | Radiofrequenz ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 moyen de communication de masse | BT2 moyen de communication
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Massenmedium | BT2 Kommunikationsmittel


modulation de fréquence | FM | fréquence modulée | MF

FM | Frequenzmodulation
audiovisuel et publicité > Audiovisuel
audiovisuel et publicité | Audiovisuel


bande de fréquences banalisée | bande banalisée | bande CB | bande de fréquences publique | bande publique

CB-Funk | Citizen's Band
télécommunication
télécommunication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission s’emploie actuellement à élaborer un projet de décision sur les PMSE audio qui inclura une proposition visant à harmoniser une bande «centrale» de 29 MHz dans les bandes de fréquences comprises entre 800 MHz et 1800 MHz (dans ce qui est appelé les écarts duplex), ainsi que de prévoir 30 MHz de fréquences supplémentaires pour les utilisateurs des PMSE audio afin de répondre à leurs besoins essentiels.

Die Kommission arbeitet derzeit an einem Entwurf für einen Beschluss zu PMSE-Audioanwendungen, der einen Vorschlag zur Harmonisierung eines Kernbereichs von 29 MHz im 800-MHz-Band und im 1800-MHz-Band (in den sogenannten Duplexlücken) enthält, und die Bereitstellung zusätzlicher Frequenzen im Ausmaß von 30 MHz für Nutzer von PMSE-Audioanwendungen zur Befriedigung der Grundbedürfnisse vorsieht.


- L'article 2 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte suivant : ' § 1. - Pour l'application de la présente ordonnance et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : 1° " radiations non ionisantes " : les rayonnements électromagnétiques dont la fréquence est comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz; 2° " zones accessibles au public " : - les locaux d'un bâtiment dans lesquels des personnes peuvent ou pourront séjourner régulièrement, en particulier les locaux d'habitation, hôtels, écoles, crèches, hôpitaux, homes pour personnes âgées, et les bâtiments dévolus à la pratique régulière du sport ou de jeux; - les lieux situés à l'extér ...[+++]

Artikel 2 der vorerwähnten Ordonnanz wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' § 1. Zur Anwendung der vorliegenden Ordonnanz und ihrer Ausführungserlasse ist zu verstehen unter: 1". nichtionisierende Strahlungen ": die elektromagnetischen Strahlen mit einer Frequenz zwischen 0,1 MHz und 300 GHz; 2". öffentlich zugängliche Bereiche ": - die Räume eines Gebäudes, in denen Personen sich regelmäßig aufhalten können oder könnten, insbesondere Wohnräume, Hotels, Schulen, Kindertagesstätten, Krankenhäuser, Seniorenheime und Gebäude für die regelmäßige Ausübung von Sport und Spielen; - im Freien gelegene Orte, an denen Menschen sich regelmäßig aufhalten können oder könnten, insbesondere Gärten, Innenhöfe von Häuserblocks, Parkbereiche und Pausenh ...[+++]


(4)Pour la région 1, qui comprend l'Union, le règlement des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications, adopté par la Conférence mondiale des radiocommunications, a attribué la bande 700 MHz à la radiodiffusion et au service mobile (à l'exception du service mobile aéronautique) à titre co-primaire, et la bande de fréquences 470-694 MHz (la «bande de fréquences inférieures à 700 MHz») exclusivement au service de radiodiffusion, à titre primaire, et aux applications PMSE audio sans fil, à titre secondaire.

(4)Für die Region 1, zu der die Union gehört, wurde in der von der Weltfunkkonferenz verabschiedeten Vollzugsordnung für den Funkdienst der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) das 700-MHz-Frequenzband gemeinsam primär für den Rundfunk- und den Mobilfunkdienst (mit Ausnahme des mobilen Flugfunks) und das Frequenzband 470–694 MHz (UHF-Band unter 700 MHz) exklusiv primär für den Rundfunkdienst und sekundär für drahtlose Audio-PMSE-Zwecke zugewiesen.


(2)Désignation et autorisation coordonnées des fréquences de la bande 700 MHz pour le haut débit sans fil d’ici à 2020 et réservation de la bande de fréquences inférieures à 700 MHz à la TNT et aux équipements PMSE audio.

2)Koordinierte Zuweisung und Genehmigung des 700-MHz-Bands für drahtlose Breitbanddienste bis 2020 und Reservierung des UHF-Bands unter 700 MHz für DTT und Audio-PMSE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Désignation coordonnée des fréquences inférieures à 700 MHz pour une utilisation souple, en fonction de la demande nationale, ce qui permettrait de maintenir la fourniture de services de médias audiovisuels à un large public (dans le respect du principe de neutralité technologique), y compris de la télévision gratuite, ainsi que la disponibilité du spectre pour les applications PMSE audio.

Koordinierte Zuweisung des UHF-Bands unter 700 MHz für eine flexible Nutzung in Abhängigkeit vom nationalen Bedarf, wodurch die fortlaufende Erbringung audiovisueller Mediendienste für ein breites Publikum (auf technologieneutrale Weise) gesichert würde, einschließlich Verbreitung des frei zugänglichen Fernsehens und Verfügbarkeit von Frequenzen für Audio-PMSE-Zwecke.


Cette option prévoit également d'élaborer une stratégie en matière de spectre pour les équipements PMSE audio, qui compenserait la perte de fréquences pour ces équipements dans la bande UHF.

Diese Option würde auch die Aufstellung einer Frequenzstrategie für Audio-PSME umfassen, um dem Verlust der Audio-PMSE-Frequenzen im UHF-Band Rechnung zu tragen.


Même si les besoins en fréquences des équipements PMSE audio sans fil varient considérablement, entre 8 MHz et 144 MHz , en fonction des besoins locaux et temporaires spécifiques, les utilisateurs professionnels évaluent leurs besoins quotidiens pour les applications PMSE audio sans fil à 96 MHz dans la bande UHF.

Obwohl es beim Frequenzbedarf drahtloser PMSE-Audioausrüstungen je nach dem besonderen örtlichen und zeitlichen Bedarf eine große Bandbreite (zwischen 8 MHz und 144 MHz ) gibt, geben die professionellen Nutzer einen täglichen Frequenzbedarf für drahtlose PMSE-Audioanwendungen von 96 MHz im UHF-Band an.


Toutefois, la portion de spectre actuellement harmonisée en vertu de la décision 2006/771/CE de la Commission , c'est-à-dire 2 MHz (863-865 MHz) pour les dispositifs à courte portée y compris les applications PMSE audio sans fil, est insuffisante pour répondre aux besoins des utilisateurs étant donné que ladite décision ne couvre qu'une partie des applications PMSE audio sans fil et que la plupart des exigences de ces dernières en matière de fréquences doivent être satisfaites en dehors des bandes auxquelles la décision s'applique.

Der gegenwärtig durch die Entscheidung 2006/771/EG der Kommission harmonisierte Frequenzbereich, d. h. 2 MHz (863-865 MHz) für Geräte mit geringer Reichweite, einschließlich drahtloser PMSE-Audioausrüstungen, reicht nicht aus, um den Bedarf der Nutzer zu decken, weil diese Entscheidung nur einen Bruchteil des Frequenzbedarfs von drahtlosen PMSE-Audioausrüstungen deckt und dementsprechend ein Großteil dieses Bedarfs durch Frequenzen außerhalb der unter die Entscheidung fallenden Frequenzbänder gedeckt werden muss.


Comme les exigences en matière de fréquences des applications PMSE audio sans fil varient considérablement, il faut veiller, au niveau de l'Union, à mettre à disposition de façon durable une portion de spectre de référence, d'environ 60 MHz, pour répondre aux besoins ordinaires et récurrents des utilisateurs d'équipements PMSE audio sans fil, même si cela risque de ne pas couvrir tous les cas pouvant se présenter.

Da der Frequenzbedarf für die drahtlose PMSE-Nutzung sehr unterschiedlich sein kann, muss auf Unionsebene sichergestellt werden, dass ein Grundmaß an Frequenzspektrum von ca. 60 MHz dauerhaft verfügbar ist, um den wiederkehrenden normalen Frequenzbedarf der Nutzer von PMSE-Audioausrüstungen zu decken, selbst wenn dadurch nicht der gesamte potenzielle Bedarf abgedeckt würde.


La décision 2010/267/UE de la Commission sur l'harmonisation des conditions techniques d'utilisation de la bande de fréquences 790-862 MHz pour les services de communications électroniques sur une base non exclusive, a limité la disponibilité des fréquences de cette bande pour les équipements PMSE audio sans fil.

Durch den Beschluss 2010/267/EU der Kommission , der die technischen Bedingungen für die nicht-exklusive Nutzung des Frequenzbands 790-862 MHz für elektronische Kommunikationsdienste harmonisiert, wurde die Verfügbarkeit dieses Frequenzbands für drahtlose PMSE-Audioausrüstungen eingeschränkt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fréquence audio

Date index:2022-08-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)