Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association suisse des fabricants de meubles
Fabricant de meubles en bois
Fabricant de palettes en bois
Fabricante de meubles en bois
Fabricante de palettes en bois
Finisseur de meubles en bois
Industrie du meuble en bois
Laqueur sur bois
Machiniste en fabrications de panneaux de bois
Menuisier en fabrication de meubles
Menuisière en fabrication de meubles
Opérateur de production de panneaux à base bois
Ouvrier à la fabrication de sciure de bois
Ouvrière à la fabrication de sciure de bois
SEM
Vernisseur de meubles en bois

Translation of "fabricant de meubles en bois " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fabricant de meubles en bois | fabricante de meubles en bois

Holzmöbelhersteller | Holzmöbelherstellerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


fabricant de meubles en bois | fabricante de meubles en bois

Holzmöbelhersteller | Holzmöbelherstellerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


machiniste en fabrications de panneaux de bois | opérateur de production de panneaux à base bois | conducteur installations fabrication panneaux de bois/conductrice installations fabrication panneaux de bois | opérateur de fabrication de panneaux de bois/opératrice de fabrication de panneaux de bois

Faserplattenhersteller | Faserplattenpresser | Faserplattenherstellerin | Faserplattenpresser/Faserplattenpresserin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


opératrice de machine de fabrication de mobilier en bois | opérateur de machine de fabrication de mobilier en bois | opérateur de machine de fabrication de mobilier en bois/opératrice de machine de fabrication de mobilier en bois

Holzmechanikerin - Herstellen von Möbeln und Innenausbauteilen | Holztechniker für Möbelproduktion | Holzmechaniker/Holzmechanikerin - Herstellen von Möbeln und Innenausbauteilen | Holztechnikerin für Möbelproduktion
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


finisseur de meubles en bois(B) | laqueur sur bois | vernisseur de meubles en bois(L)

Moebellackierer
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


fabricante de palettes en bois | fabricant de palettes en bois | fabricant de palettes en bois/fabricante de palettes en bois

Holzpalettenmacher | Holzpalettenmacher/Holzpalettenmacherin | Holzpalettenmacherin
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


ouvrier à la fabrication de sciure de bois | ouvrière à la fabrication de sciure de bois

Holzmehlmüller | Holzmehlmüllerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


menuisier en fabrication de meubles | menuisière en fabrication de meubles

Holzmöbelhersteller | Holzmöbelherstellerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Association suisse des fabricants de meubles [ SEM ]

Schweizerischer Möbelfabrikantenverband [ SEM ]
Organismes (Industries et professions diverses) | Construction de wagons - fabrication de meubles - ébénisterie - tapisserie (Industries et professions diverses)
Organisationen (Verschiedene industrien - gewerbe) | Wagenbau - möbeltischlerei - kunsttischlerei - tapeziererei (Verschiedene industrien - gewerbe)


industrie du meuble en bois

Holzmöbelindustrie
adm/droit/économie travail|commerce art. 3
adm/droit/économie travail|commerce art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Le 5 décembre 2013, l'Espagne a introduit une demande de mobilisation du Fonds concernant des licenciements intervenus dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été fourn ...[+++]

(3) Spanien hat am 5. Dezember 2013 einen Antrag auf Inanspruchnahme des EGF wegen Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht-, und Korbwaren (ohne Möbel)) in der NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) gestellt und den Antrag bis zum 25. März 2014 durch zusätzliche Informationen ergänzt.


(A) considérant que la demande à l'examen est fondée sur l'article 2, point b), du règlement relatif au Fonds européen d'ajustement à la mondialisation et vise à obtenir un appui pour 587 travailleurs licenciés dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) et situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla-León (ES41), en Espagn ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich dieser Antrag auf Artikel 2 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 zur Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung stützt und die Unterstützung von 587 Arbeitnehmern zum Ziel hat, die im Bezugszeitraum vom 28. Dezember 2012 bis 28. September 2013 in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Korb-, Flecht- und Korbwaren (ohne Möbel)) in der spanischen NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) entlassen wurden;


Elle concerne 587 licenciements dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) en Espagne, 400 travailleurs étant concernés par les mesures cofinancées par le FEM au cours de la période de référence comprise entre le 28 décembre 2012 et le 28 septembre 2013.

Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 700 000 EUR aus dem EGF für Spanien und betrifft 587 Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht-, und Korbwaren (ohne Möbel)) in Spanien während des Bezugszeitraums vom 28. Dezember 2012 bis 28. September 2013, wobei 400 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.


Le 22 juillet 2014, la Commission a adopté une proposition de décision relative à la mobilisation du FEM en faveur de l'Espagne afin de soutenir la réinsertion sur le marché du travail des travailleurs licenciés dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), en raiso ...[+++]

Die Kommission hat am 22. Juli 2014 einen Vorschlag für einen Beschluss zur Inanspruchnahme des EGF zugunsten Spaniens angenommen, durch den Arbeitnehmer, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht-, und Korbwaren (ohne Möbel)) in der NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) entlassen wurden, unterstützt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Le 5 décembre 2013, l'Espagne a présenté une demande de mobilisation du FEM concernant des licenciements intervenus dans trois entreprises relevant de la division 16 de la NACE Rév. 2 (travail du bois et fabrication d'articles en bois et en liège, à l'exception des meubles; fabrication d'articles en vannerie et sparterie) situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES 41), demande qu'elle a complétée par des informations supplémentaires, dont les dernières ont été fournie ...[+++]

(3) Spanien hat am 5. Dezember 2013 einen Antrag auf Inanspruchnahme des EGF wegen Entlassungen in drei Unternehmen des Wirtschaftszweigs NACE Revision 2 Abteilung 16 (Herstellung von Holz-, Kork-, Flecht-, und Korbwaren (ohne Möbel)) in der NUTS-II-Region Castilla y León (ES41) gestellt und den Antrag bis zum 25. März 2014 durch zusätzliche Informationen ergänzt.


[12] Travail du bois, fabrication de meubles, fabrication et transformation de pâte à papier et de papier, imprimerie (NACE, divisions 16, 31, 17, 18.1).

[12] Holzwaren, Möbel, Herstellung von Holz- und Zellstoff, Herstellung von Druckerzeugnissen (NACE Kapitel 16, 31, 17, 18.1).


- stimulera la croissance et l'internationalisation du marché des produits de la filière bois de l’UE et améliorera les connaissances sectorielles, notamment en matière de construction durable et de diffusion d’informations aux consommateurs sur la fabrication de meubles;

- Sie stimuliert das Marktwachstum und die Internationalisierung von Erzeugnissen der EU-Forstwirtschaft und verbessert den Kenntnisstand im Sektor, u. a. zu nachhaltigem Bau und zu Verbraucherinformationen zu Möbeln.


Menuiserie (NACE, division 16: Travail du bois et fabrication d’articles en bois et en liège, à l’exception des meubles) |

Konstruktionsteile und Ausbauelemente aus Holz (NACE, Abt. 16: Herstellung von Holz-, Flecht-, Korb- und Korkwaren (ohne Möbel)) |


Meubles (NACE, division 31: Fabrication de meubles) |

Möbel (NACE, Abt. 31: Herstellung von Möbeln) |


ex 4421 | Bois préparés pour allumettes; chevilles en bois pour chaussures | Fabrication à partir de bois de toute position, à l’exclusion des bois filés du no4409 | |

ex 4421 | Holz für Zündhölzer, vorgerichtet; Holznägel für Schuhe | Herstellen aus Holz jeder Position, ausgenommen aus Holzdraht der Position 4409 | |




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

fabricant de meubles en bois

Date index:2023-04-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)