Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baleine franche boréale
Baleine franche du Groenland
Cheval FM
Cheval de la race des Franches-Montagnes
Cheval franches-montagnes
Extrémités cohésives
Extrémités collantes
Extrémités franches
Franches-montagnes
Port franc
Régime de zone franche
Régime des zones franches
Souche franche de pied
Trafic en zone franche
Vigne franche de pied
Zone franche
ébullition franche
ébullition nucléée saturée
ébullition saturée

Translation of "extrémités franches " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
extrémités franches

Blunt ends | Glattes Ende
génie génétique > génétique moléculaire
génie génétique | génétique moléculaire


franches-montagnes (1) | cheval franches-montagnes (2) | cheval de la race des Franches-Montagnes (3) | cheval FM (4)

Freibergerpferd (1) | Freiberger (2)
élevage d'animaux (économie d'alimentation)
Tierzucht (Ernährungswirtschaft)


régime de zone franche | régime des zones franches

Freizonenverfahren
IATE - Tariff policy | Taxation
IATE - Tariff policy | Taxation


souche franche de pied | vigne franche de pied

wurzelechte Rebe
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


baleine franche boréale | baleine franche du Groenland

Grönlandwal
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


zone franche [ port franc ]

Freizone [ Freihafen ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | BT1 réglementation douanière | RT zone franche industrielle [6806]
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | BT1 Zollvorschrift | RT industrielle Freizone [6806]


extrémités cohésives | extrémités collantes

Kohäsives Ende | Sticky ends | Terminales invertiertes Repeat
génie génétique > génétique moléculaire
génie génétique | génétique moléculaire


ébullition franche | ébullition nucléée saturée | ébullition saturée

Volumensieden
nucléaire > Ingénierie nucléaire/Thermohydraulique
nucléaire | Ingénierie nucléaire/Thermohydraulique


Délégation suisse à la commission permanente franco-suisse des zones franches

Schweizerische Delegation in der ständigen französisch-schweizerischen Kommission für die Freizonen
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Zollwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


trafic en zone franche

Freilagerverkehr
Douanes (Finances, impôts et douanes)
Zollwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après refroidissement, diluer avec 50 ml d'eau et refroidir; introduire ce liquide dans le barboteur B par l'entonnoir E; ajouter ensuite 40 à 50 ml de lessive de soude à 30 %, de manière à obtenir l'alcalinisation franche du liquide et entraîner l'ammoniac par la vapeur en recueillant le distillat dans 5 ml de solution d'acide borique placés préalablement dans la fiole conique réceptrice avec 10 ml d'eau, l'extrémité de l'ampoule plongeant dans le liquide.

Nach dem Abkühlen mit 50 ml Wasser verdünnen und erkalten lassen. Diese Flüssigkeit über Trichter E in Wäscher B geben. 40 bis 50 ml 30 %ige Natronlauge zugeben, um die Flüssigkeit zu alkalisieren und den Ammoniak durch Wasserdampfdestillation auszufällen; das Destillat in 5 ml Borsäurelösung, die zuvor mit 10 ml Wasser in den Erlenmeyerkolben gegeben wurde, auffangen, wobei das Ampullenende in die Flüssigkeit tauchen muß.


Après refroidissement, diluer avec 50 ml d'eau et refroidir; introduire ce liquide dans le barboteur B par l'entonnoir E; ajouter ensuite 40 à 50 ml de lessive de soude à 30 %, de manière à obtenir l'alcalinisation franche du liquide et entraîner l'ammoniac par la vapeur en recueillant le distillat dans 5 ml de solution d'acide borique placés préalablement dans la fiole conique réceptrice avec 10 ml d'eau, l'extrémité de l'ampoule plongeant dans le liquide.

Nach dem Abkühlen mit 50 ml Wasser verdünnen und erkalten lassen. Diese Flüssigkeit über Trichter E in Wäscher B geben. 40 bis 50 ml 30 %ige Natronlauge zugeben, um die Flüssigkeit zu alkalisieren und den Ammoniak durch Wasserdampfdestillation auszufällen; das Destillat in 5 ml Borsäurelösung, die zuvor mit 10 ml Wasser in den Erlenmeyerkolben gegeben wurde, auffangen, wobei das Ampullenende in die Flüssigkeit tauchen muß.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

extrémités franches

Date index:2022-10-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)