Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc de texte standard
Déchaîner du texte
Délier un bloc de texte
Délimiteur de bloc de cellules
Délimiteur de bloc de texte
Phrase type
élément de composition

Translation of "délimiteur de bloc de texte " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
délimiteur de bloc de texte

Textbegrenzungszeichen
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


délimiteur de bloc de cellules

Zellenblockbegrenzer
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


déchaîner du texte | délier un bloc de texte

einen Textblock aufteilen
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


phrase type | élément de composition | bloc de texte standard

Textbaustein
Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Lexicologie (Linguistique et littérature)
Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Lexikologie (Sprache und literatur)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tendance récente démontre une certaine baisse du nombre de notifications: en 1998 la Commission en a reçu 604 contre 670 en 1997 (auxquels s'ajoutent 230 textes résultant d'une notification effectuée « en bloc » par les autorités néerlandaises, dans le cadre d'une opération de régularisation d'infractions à la directive).

In jüngster Zeit ist ein Rückgang der Mitteilungen zu beobachten: 1998 erhielt die Kommission 604 Meldungen gegenüber 670 im Jahre 1997 (dazu kommen noch 230 Entwürfe, die von den niederländischen Behörden im Rahmen der Regulierung von Verstößen gegen die Richtlinie ,en bloc" vorgelegt wurden).


Les abréviations uniformisées peuvent être utilisées dans les documents comportant des ICUE pour indiquer le niveau de classification de sections ou blocs de texte de moins d'une page.

In Dokumenten, die EU-Verschlusssachen enthalten, können Standardabkürzungen verwendet werden, um den Geheimhaltungsgrad von Textabschnitten oder Textteilen von weniger als einer Seite anzugeben.


Les abréviations uniformisées peuvent être utilisées dans les documents comportant des ICUE pour indiquer le niveau de classification de sections ou blocs de texte de moins d'une page.

In Dokumenten, die EU-Verschlusssachen enthalten, können Standardabkürzungen verwendet werden, um den Geheimhaltungsgrad von Textabschnitten oder Textteilen von weniger als einer Seite anzugeben.


se félicite de l'extension des objectifs thématiques et des priorités d'investissement telle qu'elle ressort des textes du Parlement européen sur le mandat concernant les projets de règlement sur le FEDER et la CTE, de même que des compromis adoptés par la présidence du Conseil concernant le bloc sur la "concentration thématique"; n'en souligne pas moins qu'il importe de continuer à porter la plus grande attention aux thématiques liées à la valorisati ...[+++]

begrüßt die Ausweitung der thematischen Ziele und Investitionsprioritäten, wie sie in den Dokumenten des Europäischen Parlaments zu dem Verhandlungsmandat für die Entwürfe der Verordnungen zum EFRE und zur ETZ sowie in den vom Ratsvorsitz angenommenen Kompromissen zur "thematischen Konzentration" vorgesehen ist, weist gleichwohl darauf hin, dass der Aufwertung des kulturellen Erbes und des Tourismus auch weiterhin größte Aufmerksamkeit geschenkt werden muss. Er bedauert jedoch, dass in dem Bericht des EP-Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum ESF keine Senkung der von der Europäischen Kommission im Widerspruch zu den Empfehlungen des A ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0176 - EN - Règlement (UE) n ° 176/2011 de la Commission du 24 février 2011 concernant les informations à fournir préalablement à la création ou à la modification d'un bloc d'espace aérien fonctionnel Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 176/2011 DE LA COMMISSION // du 24 février 2011 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0176 - EN - Verordnung (EU) Nr. 176/2011 der Kommission vom 24. Februar 2011 über die vor Einrichtung und Änderung eines funktionalen Luftraumblocks bereitzustellenden Informationen Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 176/2011 DER KOMMISSION // vom 24. Februar 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Règlement (UE) n ° 176/2011 de la Commission du 24 février 2011 concernant les informations à fournir préalablement à la création ou à la modification d'un bloc d'espace aérien fonctionnel Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordnung (EU) Nr. 176/2011 der Kommission vom 24. Februar 2011 über die vor Einrichtung und Änderung eines funktionalen Luftraumblocks bereitzustellenden Informationen Text von Bedeutung für den EWR


Je refuse toutefois d’accepter que ces blocs de texte ne fassent office que de bonnes intentions au sujet de Lisbonne et que tout soit à nouveau oublié lorsque nous voterons, notamment au sein de la commission de l’agriculture, sur REACH, sur le programme-cadre de recherche ou encore sur les organismes génétiquement modifiés.

Ich weigere mich aber zu akzeptieren, dass diese Textbausteine nur für Sonntagsreden zu Lissabon gut sind und dass dann, wenn wir zum Beispiel über REACH, über das Forschungsrahmenprogramm oder über genetisch veränderte Organismen in der Landwirtschaft abstimmen, alles wieder vergessen ist.


Je voudrais par ailleurs saluer aussi, comme l'a fait M. van Velzen, la démarche, qui peut être qualifiée d'historique, qui a consisté à présenter en bloc des amendements adoptés en bloc lors de la période de session de mai, et qui, s'ils sont adoptés, seront incorporés dans le texte dans les conditions énoncées dans les déclarations faites par la Commission et le Conseil lors de l'adoption du programme-cadre.

Begrüßen möchte ich ebenfalls – wie dies Herr van Velzen getan hat – die als historisch zu bezeichnende Vorgehensweise, die auf der Mai-Tagung en bloc angenommenen Änderungsanträge en bloc zu präsentieren, die dann nach ihrer Annahme zu den Bedingungen in den Text eingefügt werden, die in den bei der Annahme des Rahmenprogramms von der Kommission und vom Rat abgegebenen Erklärungen genannt sind.


La tendance récente démontre une certaine baisse du nombre de notifications: en 1998 la Commission en a reçu 604 contre 670 en 1997 (auxquels s'ajoutent 230 textes résultant d'une notification effectuée « en bloc » par les autorités néerlandaises, dans le cadre d'une opération de régularisation d'infractions à la directive).

In jüngster Zeit ist ein Rückgang der Mitteilungen zu beobachten: 1998 erhielt die Kommission 604 Meldungen gegenüber 670 im Jahre 1997 (dazu kommen noch 230 Entwürfe, die von den niederländischen Behörden im Rahmen der Regulierung von Verstößen gegen die Richtlinie ,en bloc" vorgelegt wurden).


DÉCISION DE LA COMMISSION du 5 décembre 1997 relative à la procédure d'attestation de conformité des produits de construction conformément à l'article 20 paragraphe 2 de la directive 89/106/CEE du Conseil, en ce qui concerne les systèmes ou ensembles de coffrage permanents non porteurs composés de blocs creux ou de panneaux isolants, et éventuellement de béton (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (98/279/CE)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 5. Dezember 1997 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend nichtlasttragende Schalungssysteme/-bausätze, bestehend aus Hohlkörperelementen aus Wärmedämmaterialien und - mitunter - Beton (Text von Bedeutung für den EWR) (98/279/EG)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

délimiteur de bloc de texte

Date index:2022-10-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)