Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'accès
Droit de conduite
Droit de libre passage sur les rives
Droit de passage
Droit de passage inoffensif
Droit de passage nécessaire
Passage autorisé à droite ou à gauche
Passage inoffensif
Servitude

Translation of "droit de passage inoffensif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
droit de passage inoffensif

Recht auf friedliche Durchfahrt
IATE - LAW
IATE - LAW


droit de passage inoffensif

Recht auf friedliche Durchfahrt
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


droit de passage inoffensif

Recht auf friedliche Durchfahrt
adm/droit/économie transports art. 169
adm/droit/économie transports art. 169


passage inoffensif

friedliche Durchfahrt
IATE - LAW
IATE - LAW


servitude [ droit d'accès | droit de passage ]

Grunddienstbarkeiten [ Wegerecht | Zutrittsrecht ]
12 DROIT | MT 1211 droit civil | BT1 propriété des biens
12 RECHT | MT 1211 Bürgerliches Recht | BT1 Eigentum an Gütern


droit de passage | droit de libre passage sur les rives

Uferbegehungsrecht | Betretungsbefugnis
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Fischzucht - fischfang - sonstige wassertiere (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)


droit de passage nécessaire

Notwegrecht
Droits réels (Droit) | Droit commercial (Droit)
Dingliche rechte (Recht) | Handelsrecht (Recht)


droit de conduite | droit de passage

Durchleitungsrecht | Recht auf Durchleitung
Droits réels (Droit)
Dingliche rechte (Recht)


droit de passage

Wegerecht
adm/droit/économie urbanisme art. 597
adm/droit/économie urbanisme art. 597


passage autorisé à droite ou à gauche

vorbeifahren rechts oder links erlaubt
sciences/technique automobile art. 71
sciences/technique automobile art. 71
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Lorsqu'ils effectuent une inspection en application du paragraphe 1, les États membres peuvent prendre toutes les mesures nécessaires dictées par les circonstances, dans le plein respect du droit international humanitaire et du droit international des droits de l'homme, selon le cas, et en mettant tout en œuvre pour éviter de retarder ou de contrarier indûment l'exercice du droit de passage inoffensif ou de la liberté de navigation.

(3) Die Mitgliedstaaten können bei der Durchführung von Überprüfungen nach Absatz 1 alle erforderlichen, den Umständen angemessenen Maßnahmen treffen, wobei sie das humanitäre Völkerrecht und die internationalen Menschenrechtsnormen, soweit anwendbar, uneingeschränkt achten und alle denkbaren Anstrengungen unternehmen, um eine unangemessene Verzögerung oder unangemessene Beeinträchtigung der Ausübung des Rechts auf friedliche Durchfahrt oder der Freiheit der Schifffahrt zu vermeiden.


Code de la synthèse: Consommateurs / Protéger les intérêts des consommateurs / Voyages Transports / Transport aérien / Droits des passagers Transports / Mobilité et droits des passagers / Droits des passagers

Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbraucherschutz / Reisen Verkehr / Luftverkehr / Fahrgastrechte Verkehr / Mobilität und Fahrgastrechte / Fluggastrechte


Code de la synthèse: Consommateurs / Protéger les intérêts des consommateurs / Voyages Transports / Transport routier / Transport de passagers Transports / Mobilité et droits des passagers / Droits des passagers

Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbraucherschutz / Reisen Verkehr / Kraftverkehr / Personenverkehr Verkehr / Mobilität und Fahrgastrechte / Fluggastrechte


Code de la synthèse: Consommateurs / Protéger les intérêts des consommateurs / Voyages Transports / Transport par voie d'eau / Objectifs et organismes Transports / Mobilité et droits des passagers / Droits des passagers

Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbraucherschutz / Reisen Verkehr / Verkehr auf Wasserwegen / Ziele und Einrichtungen Verkehr / Mobilität und Fahrgastrechte / Fluggastrechte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif majeur de l'action de l'UE demeure le plein respect de la législation et des principes internationaux définis dans la Convention des Nations unies sur le droit de la mer, notamment les principes de liberté de navigation et de droit de passage inoffensif[35].

Ein wichtiges politisches Ziel der EU ist weiterhin die vollständige Einhaltung des Völkerrechts und der im Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) festgelegten Grundsätze, einschließlich des Grundsatzes der Freiheit der Schifffahrt und das Recht auf friedliche Durchfahrt[35].


Code de la synthèse: Consommateurs / Protéger les intérêts des consommateurs / Voyages Transports / Transport ferroviaire / Marché intérieur, fret et droits des passagers Transports / Mobilité et droits des passagers / Droits des passagers

Code Zusammenfassung: Verbraucher / Verbraucherschutz / Reisen Verkehr / Eisenbahnverkehr / Binnenmarkt, Transport und Fahrgastrechte Verkehr / Mobilität und Fahrgastrechte / Fluggastrechte


Dans le même esprit, les États membres et la Communauté doivent défendre le principe de la liberté de navigation et le droit de passage inoffensif sur les routes et dans les zones récemment ouvertes.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft sollten ferner den Grundsatz der Freiheit der Schifffahrt und das Recht auf friedliche Durchfahrt für die neu eröffneten Strecken und Gebiete verteidigen.


4. Les États membres peuvent exempter de l’application du présent règlement les services de transport de passagers visés par des obligations de service public, des contrats de service public ou des services intégrés, à condition que le droit national garantisse d’une manière comparable les droits des passagers en vertu du présent règlement.

(4) Die Mitgliedstaaten können Personenverkehrsdienste, die im Rahmen gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen, öffentlicher Dienstleistungsverträge oder integrierter Verkehrsdienste erbracht werden, von der Anwendung dieser Verordnung ausnehmen, sofern die Fahrgastrechte nach dieser Verordnung durch einzelstaatliche Rechtsvorschriften vergleichbar gewährleistet sind.


3. Le régime s'applique à toutes les activités de pêche et à toutes les activités connexes exercées sur le territoire et dans les eaux maritimes relevant de la souveraineté ou de la juridiction des États membres, y compris aux activités exercées par des navires battant pavillon d'un pays tiers ou enregistrés dans un pays tiers, sans préjudice du droit de passage inoffensif dans la mer territoriale ni de la liberté de navigation dans la zone de pêche s'étendant jusqu'à 200 milles; il est également applicable aux activités des navires de pêche communautaires qui opèrent dans les eaux de pays tiers ou en haute mer, sans préjudice des dispo ...[+++]

(3) Diese Regelung erfasst jede Fischereitätigkeit oder mit ihr verbundene Tätigkeit, die in dem Gebiet und in den Meeresgewässern, die der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten unterstehen, ausgeuebt wird, einschließlich der Tätigkeit von unter der Flagge eines Drittlandes fahrenden oder in einem Drittstaat registrierten Schiffen, unbeschadet des Rechts auf friedliche Durchfahrt durch die Hoheitsgewässer und der freien Schiffahrt in der 200-Meilen-Fischereizone. Sie findet ebenfalls Anwendung auf die Tätigkeiten von Gemeinschaftsfischereifahrzeugen, die in den Gewässern von Drittländern und auf hoher See eingesetzt sind, u ...[+++]


considérant que la mise en oeuvre de la politique commune de la pêche exige des mesures de contrôle à l'égard des navires battant pavillon d'un pays tiers évoluant dans les eaux communautaires, notamment un régime de communication des mouvements des navires et des espèces détenues à leur bord, sans préjudice du droit de passage inoffensif dans la mer territoriale et de la liberté de navigation dans la zone de pêche s'étendant jusqu'à 200 milles;

Die Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik erfordert Maßnahmen zur Kontrolle von Fischereifahrzeugen unter der Flagge eines Drittlandes, die in den Gemeinschaftsgewässern operieren, insbesondere eine Regelung, wonach die Bewegungen eines Schiffes und die an Bord befindlichen Arten zu melden sind; das Recht auf friedliche Durchfahrt durch die Hoheitsgewässer und die Freiheit der Schiffahrt in der 200-Meilen-Fischereizone bleiben hiervon unberührt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

droit de passage inoffensif

Date index:2021-12-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)