Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble
Câble de raccordement au réseau de distribution à terre
Câblo-opérateur
Câblodistribution
Distribution de programmes par câble
Distribution par câble
Distribution par fil
Distribution à programme variable
Télédistribution
Télévision par câble
W140

Translation of "distribution de programmes par câble " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
câblodistribution | distribution de programmes par câble | télédistribution | télévision par câble

Gemeinschaftsantennenanlage | Großgemeinschaftsanlage | Kabelfernsehen | Kabel-Fernsehen | Kabelrundfunk | CATV [Abbr.] | GGA [Abbr.] | KTV [Abbr.]
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


câblo-opérateur | gestionnaire du réseau de distribution de télévision par câble

Kabelbetreiber | Kabelfernsehanbieter
IATE - Communications
IATE - Communications


distribution à programme variable

variable Ventileinstellung
IATE - Land transport | Mechanical engineering
IATE - Land transport | Mechanical engineering


câble (W140)pour boîtier de distribution d'alimentation aux appareils [ câble (W140) PDB | W140 ]

Kabel (W140) von Speiseverteilungsbox zu Geräte [ Kabel (W140) PDB | W140 ]
Corps et services administratifs (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Verwaltung (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


câble de raccordement au réseau de distribution à terre

Landanschlusskabel
Production et distribution du courant (électrotechnique) | Navigation intérieure (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Stromerzeugung und -verteilung (Elekrotechnik - energie) | Binnenschiffahrt (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


distribution par câble (1) | distribution par fil (2)

Weiterverbreitung über Kabelnetze
Télécommunications (Automatisation) | Télévision (Informations et communications)
Nachrichtentechnik (Automatisierung) | Fernsehen (Nachrichtenwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vue de la mise en oeuvre de la mesure relative à la distribution de fruits et légumes dans les écoles, l'organisme payeur est autorisé à payer des avances aux écoles qui auront, au début du trimestre, manifesté leur participation au programme de distribution de fruits et légumes.

Zwecks der Durchführung der Maßnahme bezüglich der Verteilung von Obst und Gemüse in Schulen wird die Zahlstelle dazu ermächtigt, den Schulen, die am Anfang des Quartals ihre Teilnahme am Programm zur Verteilung von Obst und Gemüse angekündigt haben, Vorschüsse zu zahlen.


Section 2. - La formation initiale Art. 8. Les programmes des formations initiales conditionnant l'accès aux phytolicences "Assistant Usage professionnel (P1) ", " Usage professionnel (P2) ", " Distribution/Conseil (P3) " et " Distribution/conseil de produits à usage non professionnel (NP) ", visées à l'annexe 3 de l'arrêté royal du 19 mars 2013, sont définis à l'annexe 1.

Abschnitt 2 - Die Erstausbildung Art. 8 - Die Erstausbildungsprogramme, die Voraussetzung für den Zugang zu den Phytolizenzen" Assistent - berufliche Nutzung (P1)", "berufliche Nutzung (P2)", "Vertrieb/Beratung (P3)" und "Vertrieb/Beratung nicht berufliche Produkte (NP)" gemäß Anhang 3 des Königlichen Erlasses vom 19. März 2013 sind, werden in Anhang 1 bestimmt.


24 MAI 2016. - Arrêté ministériel exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention et le renouvellement d'une phytolicence Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.5, D.6, D.95, D.102, D.104, D.105, D.113 et D.114; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2016 relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires ...[+++]

24. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung und die Erneuerung einer Phytolizenz Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.5, D.6, D.95, D.102, D.104, D.105, D.113 und D.114; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Mai 2016 über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung und die Erneuerung einer Phytolizenz, Artikel 3, 5, 7, 9, 10, 13, 15 und 18; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 24. Juli 2013 z ...[+++]


Art. 2. Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 2° la formation initiale : la formation conditionnant l'obtention d'une phytolicence et visée à l'article 33 de l'arrêté royal du 19 mars 2013; 3° la formation continue : la formation conditionnant le renouvellement d'une phytolicence et visée à l'article 38 de l'arrêté royal du 19 mars 2013; 4° le Ministre : le Ministre ayant l'environnement dans ses attributions; 5° le participant : la personne visée à l'article D. 98, 4°, du Code; 6° l'Administration : l'administration au sens de l'article de l'article D.3, 3°, du Code ou l'organisme ...[+++]

Art. 2 - Im Sinne des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 2° Erstausbildung: Die für die Erlangung einer Phytolizenz erforderliche Ausbildung im Sinne von Artikel 33 des Königlichen Erlasses vom 19. März 2013; 3° Weiterbildung: Die zur Erneuerung einer Phytolizenz erforderliche Ausbildung im Sinne von Artikel 38 des Königlichen Erlasses vom 19. März 2013; 4° Minister: der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Umwelt gehört; 5° Teilnehmer: die Person im Sinne von Artikel D.98 Ziffer 4 des Gesetzbuches; 6° Verwaltung: Die Verwaltung im Sinne von Artikel D.3 Ziffer 3 des Gesetzbuches oder die von ihr beauftragte Stelle; 7° Phytolizenz: Das Zertifikat zur be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la formation initiale et continue, et à l'évaluation des connaissances nécessaires pour l'obtention d'une phytolicence Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.5, D.6, D. 17, § 1, alinéa 2, D.95, D.102, D.105, D.113 et D.114; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 février 2016; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale du 19 février 2016; Vu l'avis 59.063/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016, application de l'article 84, § 1, aliné ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Erstaus- und Weiterbildung, und über die Bewertung der erforderlichen Kenntnisse für die Erlangung einer Phytolizenz Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.5, D.6, D.17 § 1 Absatz 2, D.95, D.102, D.105, D.113 und D.114; Aufgrund des am 29. Januar 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 29. Februar 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers für Haushalt; Aufgrund der am 19. Februar 2016 stattgefundenen Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde; Aufgrund des Gutachtens des Staatsrats Nr. 59. 063/4, abgegeben am 30. März 2016 in Anwendung von Artikel 84 § 1 A ...[+++]


De même, il est peu probable que l’entité issue de la concentration prive les opérateurs de télévision concurrents de l’accès au marché de la vente au détail de télévision payante, étant donné l’existence de nombreuses autres plateformes de distribution outre le réseau câblé de Virgin Media (comme la plateforme satellite de BskyB) et l’importance d’offrir une grande variété de chaînes télévisées afin d’attirer de futurs abonnés vers la télévision payante.

Schließlich würde es als Anbieter von Fernsehprogrammen nur über eine sehr geringe Marktpräsenz verfügen und außerdem würde es in seinem eigenen Interesse liegen, für seine Fernsehprogramme möglichst viele Lizenzen zu vergeben. Ebenso unwahrscheinlich ist es, dass das neue Unternehmen konkurrierenden Fernsehsendern den Zugang zum Markt für Pay-TV-Dienste für Endkunden versperren würde, da diese ihre Programme nicht nur über das Kabelnetz von Virgin Media sondern auch über eine Reihe anderer Plattformen (z. B. die Satellitenplattform von BSkyB) vertreiben könnten, und das Unternehmen eine breite Palette von Fernsehprogrammen im Angebot ha ...[+++]


De surcroît, l'enquête de marché a confirmé que les sociétés de télévision souhaitant atteindre les consommateurs de la zone linguistique néerlandaise (Pays-Bas et Flandre) ne négociaient généralement pas les conditions de la distribution par les réseaux câblés sur une base transnationale, à quelques exceptions près représentées par certaines chaînes internationales.

Die Marktuntersuchung bestätigte des weiteren, dass Fernsehsender, die Kunden entlang des niederländisch-flämischen Sprachgebiets erreichen möchten, die Geschäftsbedingungen für Kabelübertragung in der Regel nicht auf grenzübergreifender Basis aushandeln, vielleicht mit Ausnahme einiger internationaler Sender.


L'effet combiné de ces deux directives est, pour les cablo-opérateurs, de lever les restrictions à la fourniture de services de télécommunications sur les réseaux câblés, naguère essentiellement dédiés à la distribution de programmes de télévision.

Die beiden Richtlinien haben Auswirkungen auf die Kabelbetreiber durch die Aufhebung der Beschränkungen bei der Erbringung von Telekommunikationsdiensten über Kabelnetze, die zuvor weitgehend der Übertragung von Fernsehprogrammen dienten.


Par contre, la diffusion transfrontalière de programmes par câble rencontre nettement moins de problèmes.

Im Gegensatz dazu verursacht die grenzüberschreitende Verbreitung von Programmen über Kabel deutlich weniger Probleme.


Cette politique est cohérente avec l'approche prise dans le cadre de la Revue Câble en 1998, où la Commission a demandé au moins une séparation juridique entre les réseaux de distribution de TV par câble et ceux de et de télécommunications quand tous les deux étaient propriété du même opérateur historique (voir IP/99/413).

Dieser Ansatz stimmt mit jenem der neuen Kabelrichtlinie überein, die eine zumindest rechtliche Trennung zwischen Kabelfernseh- und Fernmeldenetzen vorschreibt, wenn beide Eigentum desselben historischen Fernmeldeunternehmens sind (siehe IP/99/413).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

distribution de programmes par câble

Date index:2022-10-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)