Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupure de secours
Dispositif d'obturation
Dispositif de communication de secours
Dispositif de coupure
Dispositif de coupure d'immeuble
Dispositif de coupure d'urgence
Dispositif de coupure de secours
Dispositif de desserrage de secours
Dispositif de freinage de secours
Robinet d'immeuble collectif
Robinet-chef

Translation of "dispositif de coupure de secours " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dispositif de coupure de secours

Notabschaltvorrichtung
Généralités (Mécanique générale) | Généralités (Transports)
Allgemeines (Maschinenbau) | Allgemeines (Verkehrswesen)


dispositif de coupure | dispositif d'obturation

Absperrorgan | Absperrvorrichtung
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


coupure de secours

EMERGENCY CUT OFF
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


dispositif de coupure d'immeuble | robinet d'immeuble collectif | robinet-chef

Hauptabsperreinrichtung
IATE - Chemistry | Electronics and electrical engineering
IATE - Chemistry | Electronics and electrical engineering


coupure de secours

EMERGENCY CUT OFF
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


dispositif de coupure d'urgence

Not-Ausschalteeinrichtung
sciences/technique travail|sécurité annexe I
sciences/technique travail|sécurité annexe I


dispositif de communication de secours

Notkommunikationseinrichtung
sciences/technique médias|sécurité annexe 2
sciences/technique médias|sécurité annexe 2


dispositif de freinage de secours

Hilfsbremsvorrichtung
sciences/technique automobile|mécanique|sécurité art. 15, § 4, 2/art. 88, § 3
sciences/technique automobile|mécanique|sécurité art. 15, § 4, 2/art. 88, § 3


dispositif de desserrage de secours (frein)

Notlöseeinrichtung
Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.6.2. Les énergies emmagasinées doivent être dissipées aussi vite et sûrement que possible ou isolées lorsqu'on actionne les dispositifs de coupure d'urgence, de façon à ce qu'elles ne soient plus une source de danger.

1.6.2. Gespeicherte Energien müssen beim Betätigen der Notabschalteinrichtungen so schnell und sicher wie möglich abgebaut der isoliert werden, damit sie ihre gefahrbringende Wirkung verlieren.


«accessoires de sécurité», des dispositifs conçus pour protéger des équipements sous pression contre le dépassement des limites admissibles, y compris des dispositifs pour la limitation directe de la pression, tels que les soupapes de sûreté, les dispositifs à disques de rupture, les tiges de flambage, les dispositifs de sécurité asservis (CSPRS) et des dispositifs de limitation qui mettent en œuvre des moyens d'intervention ou entraînent la coupure ou la coupure et le ver ...[+++]

„Ausrüstungsteile mit Sicherheitsfunktion“ Einrichtungen, die zum Schutz des Druckgeräts bei einem Überschreiten der zulässigen Grenzen bestimmt sind, einschließlich Einrichtungen zur unmittelbaren Druckbegrenzung wie Sicherheitsventile, Berstscheibenabsicherungen, Knickstäbe, gesteuerte Sicherheitseinrichtungen (CSPRS) und Begrenzungseinrichtungen, die entweder Korrekturvorrichtungen auslösen oder ein Abschalten oder Abschalten und Sperren bewirken wie Druck-, Temperatur- oder Fluidniveauschalter sowie mess- und regeltechnische Schutzeinrichtungen (SRMCR);


La législation actualisée contribuera à garantir que les produits destinés à protéger l’utilisateur contre certains risques respectent leurs promesses (par exemple, des affirmations telles que: ce produit protège «contre une chaleur allant jusqu’à 100 °C», «contre les rayons UVA/UVB», «contre le bruit», «contre des coupures par des scies à chaîne tenues à la main», «contre des coupures par des dispositifs de découpe au jet d’eau ha ...[+++]

Die modernisierten Rechtsvorschriften tragen dazu bei, dass die versprochene Schutzwirkung der Produkte (etwa die Behauptung, die Ausrüstung schütze „gegen Hitze bis zu 100 °C“, „gegen UVA-/UVB-Strahlung“, „gegen Lärm“, „gegen Schnittverletzungen durch handgeführte Kettensägen“ oder „gegen Verletzungen durch Hochdruckschneidegeräte“ usw.) auch zutrifft.


la puissance déclarée et une indication de la puissance du dispositif de chauffage de secours électrique présumée pour le calcul du SCOP dans les conditions de conception de référence.

angegebenes Leistungsvermögen und die zur Berechnung der SCOP unter Bezugs-Auslegungsbedingungen zugrunde gelegte Ersatzheizleistung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. invite la Commission à appliquer systématiquement l'interdiction des appareils pour lesquels on constate d'importantes déperditions en mode "veille" et, dans ce qui constituera une prochaine étape de la transposition de la directive sur l'écoconception, à envisager d'imposer l'obligation d'équiper les appareils d'une fonction de mise hors tension et à imposer également des dispositifs de coupure automatique et des modes d'économie d'énergie pour les installations équipées de gros moteurs ainsi que pour les appareils et les machines industriels

64. fordert die Kommission auf, das Verbot von Geräten mit hohem Stand-by-Verlusten konsequent umzusetzen und in einem nächsten Schritt bei der Umsetzung der Ökodesign-Richtlinie die verbindliche Möglichkeit des Ausschaltens von Geräten zu prüfen und Abschaltautomatiken und Energiesparmodi auch für großmotorische Anlagen sowie Geräte und Maschinen in der industriellen Anwendung verpflichtend vorzuschreiben;


75. invite la Commission à appliquer systématiquement l'interdiction des appareils pour lesquels on constate d'importantes déperditions en mode "veille" et, dans ce qui constituera une prochaine étape de la transposition de la directive sur l'écoconception , à envisager d'imposer l'obligation d'équiper les appareils d'une fonction de mise hors tension et à imposer également des dispositifs de coupure automatique et des modes d'économie d'énergie pour les installations équipées de gros moteurs ainsi que pour les appareils et les machines industriels

75. fordert die Kommission auf, das Verbot von Geräten mit hohem Stand-by-Verlusten konsequent umzusetzen und in einem nächsten Schritt bei der Umsetzung der Ökodesign-Richtlinie die verbindliche Möglichkeit des Ausschaltens von Geräten zu prüfen und Abschaltautomatiken und Energiesparmodi auch für großmotorische Anlagen sowie Geräte und Maschinen in der industriellen Anwendung verpflichtend vorzuschreiben;


- les effets généralisés d'une catastrophe majeure et éventuellement sans relation, comme la coupure de l'approvisionnement en eau et en électricité, la coupure des télécommunications, l'impossibilité d'accéder physiquement au site, le manque de ressources humaines et la fiabilité des installations de secours,

- allgemeine Auswirkungen einer großen und möglicherweise unerwarteten Katastrophe, wie z. B. Stromausfall und Ausfall der Wasserversorgung, Unmöglichkeit des physischen Zugangs zur Anlage, Ausfall von Arbeitskräften und der Funktionsfähigkeit der Sicherungsvorkehrungen,


La Commission européenne a autorisé à la lumière des règles communautaires un dispositif destiné à rémunérer des entreprises qui acceptent des coupures de courant pour éviter les pannes généralisées dans les deux plus grandes iles d'Italie ,la Sardaigne et la Sicile.

Die Europäische Kommission hat nach den EU-Beihilfevorschriften eine Regelung genehmigt, die darauf abzielt, Firmen, die unmittelbare Unterbrechbarkeitsleistungen (die Bereitschaft Unterbrechungen bei Stromlieferungen in Kauf zu nehmen, um Stromausfälle zu vermeiden) auf Italiens größten Inseln Sardinien und Sizilien anbieten, zu vergüten.


Cette décision couvrira une série de mesures - équipements spéciaux pour protéger les personnels du système de santé, fournitures de secours indispensables telles que des couvertures et des citernes d’eau, médicaments, notamment des antibiotiques, eau potable, services de transport aérien et apport de fournitures dans les zones touchées, éducation/information d’urgence auprès des communautés et soutien des mesures de quarantaine et autres dispositifs de santé publique.

Dieser Beschluss wird eine Reihe von Maßnahmen abdecken, unter anderem auch die Bereitstellung besonderer Ausrüstung zum Schutz der Bediensteten im Gesundheitswesen, von Hilfsgütern wie Decken und Wassercontainern, von Medikamenten wie Antibiotika, von sauberem Wasser, den Transport von medizinischem Personal und Hilfsgütern per Flugzeug in die betroffenen Regionen, die Durchführung von Sofortmaßnahmen zur Ausbildung und Information der Bevölkerung sowie die Unterstützung von Quarantänemaßnahmen und anderen Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit.


Chypres enverra des fournitures médicales et d’autres équipements de secours (couvertures, lits, dispositifs d’hygiène temporaires).

Zypern wird medizinische und andere Hilfsgüter bereitstellen (Decken, Betten, provisorische Sanitärausrüstungen).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

dispositif de coupure de secours

Date index:2021-12-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)