Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquitter une dette
Amortir une dette
Amortissement de la dette
Conversion de la dette en devises
Créance de premier rang
Créance privilégiée
Dette amortissable
Dette de Maastricht
Dette de premier rang
Dette extérieure
Dette internationale
Dette prioritaire
Dette privilégiée
Dette publique
Dette senior
Dette à un an au plus
Liquider une dette
Naturalisation de la dette
Rembourser une dette
Régler une dette
Se libérer d'une dette
Traité de Maastricht

Translation of "dette de maastricht " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dette de Maastricht

Maastricht-Schuldenstand
adm/droit/économie comptabilité art. 32
adm/droit/économie comptabilité art. 32


être accablé de dettes; être abîmé de dettes; être criblé de dettes; être noyé de dettes; être perdu de dettes

bis über die Ohren in Schulden stecken
IATE - LAW
IATE - LAW


dette publique

öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]
24 FINANCES | MT 2436 finances publiques et politique budgétaire | NT1 amortissement de la dette | NT1 bon du Trésor | NT1 consolidation de la dette | NT1 emprunt public | RT dette [1211] | dette extérieure [2406] | notation de crédit [2416] |
24 FINANZWESEN | MT 2436 Öffentliche Finanzen und Haushaltspolitik | NT1 Konsolidierung der Schuld | NT1 öffentliche Anleihe | NT1 öffentlicher Schuldendienst | NT1 Schatzanweisung | RT Auslandsschuld [2406] | Bonitätsbeurteilung [2416] | Geldsc


dette extérieure [ dette internationale ]

Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | BT1 finances internationales | NT1 allégement de la dette | RT balance des paiements [2406] | dette [1211] | dette publique [2436] | solvabilité financière [1211]
24 FINANZWESEN | MT 2406 Währungsbeziehungen | BT1 internationale Finanzen | NT1 Schuldennachlass | RT Geldschuld [1211] | öffentliche Schuld [2436] | Zahlungsbilanz [2406] | Zahlungsfähigkeit [1211]


amortir une dette | acquitter une dette | rembourser une dette | régler une dette | liquider une dette | se libérer d'une dette | payer une dette (-> références des entrées ci-devant: DOUCET, 1984 | POTONNIER, 1982)

Abtragen (-> eine Schuld abtragen)
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


créance de premier rang | créance privilégiée | dette de premier rang | dette prioritaire | dette privilégiée | dette senior

vorrangige Verbindlichkeit
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

öffentlicher Schuldendienst [ Rückzahlung der Schuld | Schuldentilgung ]
24 FINANCES | MT 2436 finances publiques et politique budgétaire | BT1 dette publique | RT allégement de la dette [2406] | amortissement [4026]
24 FINANZWESEN | MT 2436 Öffentliche Finanzen und Haushaltspolitik | BT1 öffentliche Schuld | RT Abschreibung [4026] | Schuldennachlass [2406]


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

Umwandlung einer Devisenschuld in eine Schuld in inländische Währung
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Traité de Maastricht

Maastrichter Vertrag
dénominations législation titre I
dénominations législation titre I


dette à un an au plus

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
adm/droit/économie finances|comptabilité art. 17
adm/droit/économie finances|comptabilité art. 17
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains pouvoirs publics retardent des mesures réellement nécessaires d'économie d'énergie sous la forme de CPE car ils ne savent pas avec certitude si leurs CPE figureront ou non au bilan de l'État et s'ajouteront ou non aux chiffres du déficit et de la dette de Maastricht.

Bestimmte Regierungen halten dringend benötigte Energiesparmaßnahmen im Rahmen von Energieleistungsverträgen zurück, weil sie nicht sicher sind, ob ihre Energieleistungsverträge in der Bilanz des Staates erfasst werden oder nicht und ob sie zu ihren Maastricht-Defizit und -Schuldenstand beitragen.


Le système européen de comptes économiques intégrés (SEC 95) - qui sert de base aux critères de Maastricht - expose les règles statistiques régissant la ventilation des différents types de dépenses dans les comptes nationaux ainsi que la manière de juger les engagements des États en termes d'impact sur le déficit et la dette publics.

Das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechungen (ESVG 95) - Grundlage für die Kriterien von Maastricht - legt von einem statistischen Standpunkt aus Regeln dafür fest, wie verschiedene Ausgabenarten innerhalb der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung eingestuft werden sollen und wie staatliche Verpflichtungen im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf Defizit und Schuldenstand des Staates betrachtet werden sollten.


Depuis février 2012, Eurostat publie régulièrement un communiqué de presse sur la dette trimestrielle au sens de Maastricht, à environ t+115 jours.

Seit Februar 2012 veröffentlicht Eurostat in einem Rhythmus von etwa T+115 Tagen regelmäßig eine Pressemitteilung zum vierteljährlichen Maastricht-Schuldenstand.


Ces prêts ne sont pas pris en compte dans le calcul des agrégats de l’UE‑28 et de la zone euro concernant la dette publique «au sens de Maastricht»[10], puisqu’ils sont tous deux calculés sur une base consolidée.

Diese Beträge werden von den Aggregaten des Maastricht-Schuldenstands für die EU-28 und für den Euroraum abgezogen[10], da beide auf konsolidierter Basis ausgewiesen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La possibilité d'un enregistrement hors bilan peut rendre l'utilisation de CPE plus attrayante, car elle permet aux administrations publiques d'investir dans les économies d'énergie tout en respectant les seuils de déficit et de dette établis par le traité de Maastricht.

Durch die Möglichkeit der Nicht-Erfassung in der Bilanz kann die Nutzung von Energieleistungsverträgen für die Regierungen attraktiver werden, da sie so in Energieeinsparungen investieren und gleichzeitig die im Vertrag von Maastricht festgelegten Schuldenstands- und Defizitschwellen einhalten können.


Sa dette publique a atteint 39,4 % du PIB à la fin de 2013, ce qui est nettement inférieur au critère de Maastricht.

Die gesamtstaatliche Schuldenquote lag Ende 2013 bei 39,4 % des BIP und damit weit unter der im Vertrag von Maastricht vorgesehenen Obergrenze.


Un fonds d'amortissement de la dette permettrait de mutualiser la fraction de la dette publique des États membres de la zone euro dépassant un certain seuil (par exemple, le seuil de référence de 60 % du PIB fixé par le traité de Maastricht), qui serait amortie conjointement par les États membres participants, en vertu d'un ensemble complet de règles légales conçues de manière à éviter l'aléa moral et à garantir que les remboursements ont effectivement lieu.

In einem Schuldentilgungsfonds würden Staatsschulden von Mitgliedstaaten des Euroraums bei Überschreitung eines bestimmten Schwellenwerts (z. B. des Maastricht-Kriteriums von 60 %) vergemeinschaftet und von den teilnehmenden Mitgliedstaaten gemeinsam getilgt. Dies würde im Rahmen eines umfassenden Pakets von Rechtsvorschriften erfolgen, die Missbrauchsrisiken mindern und sicherstellen sollen, dass die Schulden tatsächlich zurückgezahlt werden.


Un fonds européen d'amortissement de la dette dont l'accès serait soumis à des conditions strictes pourrait servir d'ancrage à une réduction crédible de la dette publique afin de la ramener sous le seuil de 60 % du PIB fixé dans le traité de Maastricht.

Ein europäischer Schuldentilgungsfonds auf der Grundlage strikter Konditionalität könnte eine Basis für eine glaubwürdige Reduzierung der öffentlichen Verschuldung abgeben, damit die Staatsverschuldung wieder unter die im Vertrag von Maastricht vorgegebene Obergrenze von 60 % des BIP gebracht werden kann.


Cette conversion aiderait les États membres concernés à respecter les critères de Maastricht s'agissant de leur dette publique restante, et il ne serait pas nécessaire de réviser le pacte de croissance et de stabilité.

Die Umwandlung würde den betreffenden Mitgliedstaaten gestatten, mit ihren verbleibenden Schulden den Maastricht-Kriterien zu entsprechen, und der Stabilitäts- und Wachstumspakt müsste nicht überarbeitet werden.


Cela s'explique par les aléas inhérents aux objectifs de déficit, par des opérations "au-dessous de la ligne" (non déclarées), qui continuent d'alourdir la dette et d'entraîner des déficits sur base de caisse systématiquement supérieurs aux déficits au sens de Maastricht, et par le caractère relativement ambitieux du programme de privatisation.

Dies steht im Zusammenhang mit der Gefährdung der Defizitziele, dem Fortbestehen unaufgedeckter außerbudgetärer Transaktionen, die zu beständig höheren Kassendefiziten im Vergleich zu den Defiziten nach der Maastricht-Definition führen, und dem relativ ehrgeizigen Privatisierungsprogramm.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

dette de maastricht

Date index:2022-10-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)