Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliographie
Bibliographie nationale
Descriptif de l'ouvrage
Description bibliographique
Description bibliographique matérielle
Description d'emploi
Description de fonctions
Description de l'ouvrage
Description de poste
Description des travaux
Devis descriptif
Effectuer des travaux bibliographiques
Fonction professionnelle
Literatur
Notice descriptive
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Profil de poste
Revue secondaire
Référence bibliographique
Références bibliographiques
étude bibliographique

Translation of "description bibliographique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
description bibliographique | référence bibliographique

bibliographische Angaben | bibliographische Beschreibung | bibliographische Daten
IATE - Documentation | Humanities
IATE - Documentation | Humanities


description bibliographique | références bibliographiques

bibliographische Beschreibung
IATE - Documentation | Information technology and data processing
IATE - Documentation | Information technology and data processing


description bibliographique matérielle

formale dokumentarische Beschreibung
IATE - Documentation | Information technology and data processing
IATE - Documentation | Information technology and data processing


> trad. possible: notices bibliographiques (ex.: exposés étendus sur le droit suisse en matière de double imposition internationale, avec notices bibliographiques [Literatur] [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 3, pt 43])

Literatur
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


description de poste | description d'emploi | description de fonctions

Stellenbeschreibung
Généralités (Constructions et génie civil) | Gestion des entreprises (économie)
Allgemeines (Bauwesen) | Betriebswirtschaft (Wirtschaft)


devis descriptif (1) | notice descriptive (2) | description des travaux (3) | description de l'ouvrage (4) | descriptif de l'ouvrage (5)

Baubeschrieb (1) | Baubeschreibung (2)
Généralités (Constructions et génie civil) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil)
Allgemeines (Bauwesen) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen)


effectuer des travaux bibliographiques

bibliographische Arbeit durchführen
Aptitude
Fähigkeit


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2831 culture et religion | BT1 politique culturelle | NT1 bien culturel | NT1 commerce de l'art | NT1 coutumes et traditions | NT1 drapeau | NT1 héraldique | NT1 hymne | NT1 monument | NT1 œuvre d'art | NT1 patrimoine
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2831 Kultur und Religion | BT1 Kulturpolitik | NT1 architektonisches Erbe | NT1 Flagge | NT1 Heraldik | NT1 historische Stätte | NT1 Hymne | NT1 Kulturgut | NT1 Kunsthandel | NT1 Kunstwerk | NT1 Monument | NT1 Sitten und


bibliographie [ bibliographie nationale | étude bibliographique | revue secondaire ]

Bibliografie [ bibliografische Studie | Bibliographie | Nationalbibliografie | Verzeichnis von Sekundärliteratur ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3221 documentation | BT1 outil documentaire | BT2 document | RT bibliothèque [3221]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3221 Dokumentation | BT1 Dokumentationswerkzeug | BT2 Dokument | RT Bibliothek [3221]


description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]

Stellenbeschreibung [ Art der Stelle | berufliche Funktion | Stellenprofil ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 administration du personnel | RT qualification professionnelle [4411]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4421 Verwaltung und Entlohnung des Personals | BT1 Personalverwaltung | RT berufliche Eignung [4411]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Les dossiers doivent comporter une description détaillée et complète des études effectuées et des méthodes utilisées ou une référence bibliographique à ces méthodes.

4. Eine detaillierte und vollständige Beschreibung der durchgeführten Untersuchungen und der angewandten Methoden oder ein bibliografischer Verweis auf diese Methoden ist beizufügen.


3. Les dossiers doivent comporter une description détaillée et complète des études effectuées et des méthodes utilisées ou une référence bibliographique à ces méthodes.

3. Eine detaillierte und vollständige Beschreibung der durchgeführten Untersuchungen und der angewandten Methoden oder ein bibliografischer Verweis auf diese Methoden ist beizufügen.


3. Les dossiers doivent comporter une description détaillée et complète des études effectuées et des méthodes utilisées ou une référence bibliographique à ces méthodes.

3. Eine detaillierte und vollständige Beschreibung der durchgeführten Untersuchungen und der angewandten Methoden oder ein bibliografischer Verweis auf diese Methoden ist beizufügen.


4. Les dossiers doivent comporter une description détaillée et complète des études effectuées et des méthodes utilisées ou une référence bibliographique à ces méthodes.

4. Eine detaillierte und vollständige Beschreibung der durchgeführten Untersuchungen und der angewandten Methoden oder ein bibliografischer Verweis auf diese Methoden ist beizufügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.3.7. Description des méthodes d'analyse ou références bibliographiques appropriées permettant d'identifier la substance et, le cas échéant, les impuretés et les additifs.

2.3.7. Beschreibung der Analysemethoden oder Angabe der bibliografischen Daten zur Identifizierung des Stoffes, gegebenenfalls auch zur Identifizierung der Verunreinigungen und Zusatzstoffe.


4. Les dossiers comportent une description détaillée et complète des études effectuées et des méthodes utilisées ou une référence bibliographique à ces méthodes.

(4) Die Unterlagen enthalten eine detaillierte und vollständige Beschreibung der durchgeführten Untersuchungen und der angewandten Methoden oder einen bibliographischen Verweis auf diese Methoden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

description bibliographique

Date index:2021-11-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)