Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe annuelle des vitesses classées
Courbe d'étalonnage
Courbe de durée
Courbe de durée des débits
Courbe de jaugeage
Courbe de tarage
Courbe des débits classés
Courbe des écarts de débit cumulés
Courbe débit-volume
Courbe hauteur-débit
Courbe vitesse-durée

Translation of "courbe de durée des débits " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
courbe de durée des débits | courbe des débits classés

Abflussdauerkurve | Abflussdauerlinie
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


courbe des débits classés | courbe de durée des débits

Abflussdauerkurve | Abflussdauerlinie
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Mécanique des fluides (Physique)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | Mechanik der flüssigkeiten (Physik)


courbe annuelle des vitesses classées | courbe vitesse-durée

Dauerlinie | geordnete Jahresdauerlinie der Windgeschwindigkeit | Geschwindigkeitsdauerlinie des Windes
IATE - Soft energy | Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering
IATE - Soft energy | Mechanical engineering | Electronics and electrical engineering


courbe des écarts de débit cumulés

Kurve der Abweichungen der Abflussummen
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


courbe de durée

Dauerkurve
Terre et univers
Erde und all


courbe d'étalonnage | courbe hauteur-débit | courbe de tarage | courbe de jaugeage

Abflusskurve | Abflussschlüsselkurve | Abflussmengenkurve
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Mécanique des fluides (Physique)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | Mechanik der flüssigkeiten (Physik)


courbe débit-volume

Atemfrequenz
sciences/technique médecine annexe 1
sciences/technique médecine annexe 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 4. Par dérogation au paragraphe 1 : 1° la durée et la fréquence de l'échantillonnage sont déterminées au cas par cas par l'Administration lorsque la nature et le volume des rejets varient au cours d'un cycle de production, dans ce cas, la durée du prélèvement est supérieure à vingt-quatre heures et est au moins égale à celle d'un cycle entier, y compris les périodes intermédiaires de maintenance ou de nettoyage; 2° l'Administration peut imposer une ...[+++]

§ 4 - In Abweichung von Paragraph 1 1° werden die Dauer und die Häufigkeit der Probenahmen je nach Fall durch die Verwaltung bestimmt, wenn die Art und das Volumen der Einleitungen im Laufe eines Erzeugungszyklus variieren; in diesem Fall ist die Dauer der Probenahme höher als 24 Stunden und entspricht sie mindestens einem ganzen Zyklus, einschließlich der Zwischenperioden der Wartung und der Reinigung; 2° kann die Verwaltung infolge größerer Schwankungen des eingeleiteten Volumens oder der Qualität des eingeleiteten Wassers eine höhere Häufigkeit auferlegen; 3° darf eine Sofortprobe vorbehaltlich des vorherigen Einverständnisses der ...[+++]


d) définir la date d’expiration d'éventuels droits existants concernant l’utilisation de bandes de fréquences harmonisées pour des fins autres que les communications à haut débit sans fil, ou, dans le cas des droits à durée indéterminée, la date à laquelle le droit d’utilisation est modifié, de façon à permettre la fourniture de communications à haut débit sans fil.

d) das Ende der Geltungsdauer bestehender Nutzungsrechte für harmonisierte Frequenzbänder, die für andere Zwecke als die drahtlose Breitbandkommunikation erteilt wurden, oder im Fall unbegrenzt geltender Nutzungsrechte den Termin, an dem das Nutzungsrecht geändert wird, festlegen, um die Bereitstellung drahtloser Breitbandkommunikation zu ermöglichen.


pour les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 30 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers.

er beträgt für Forderungen an die Zentralstaaten und Zentralbanken der Mitgliedstaaten nicht weniger als 30 % des langfristigen Durchschnittswerts des Spreads über dem risikofreien Zinssatz von an den Finanzmärkten beobachteten Vermögenswerten, die dieselbe Laufzeit und Kreditqualität aufweisen und derselben Kategorie angehören.


pour les actifs autres que les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 35 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers.

er beträgt für andere Vermögenswerte als Forderungen an die Zentralstaaten und Zentralbanken der Mitgliedstaaten nicht weniger als 35 % des langfristigen Durchschnittswerts des Spreads über dem risikofreien Zinssatz von an den Finanzmärkten beobachteten Vermögenswerten, die dieselbe Laufzeit und Kreditqualität aufweisen und derselben Kategorie angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission recommande dès lors à l'AGCOM d'actualiser sa méthode de calcul (CMPC) en fonction de données disponibles récentes de sorte qu'elle reflète mieux les évolutions du marché durables influençant les taux (souverains) sans risque et les risques sur actions, et, plus généralement, le besoin de disposer de tarifs de gros d'accès à haut débit stables, transparents et prévisibles sur la durée, qui évitent les fluctuations et ...[+++]

Die Kommission empfiehlt der AGCOM daher, ihre Entgeltberechnung (WACC) anhand der vorliegenden aktuellen Daten zu überprüfen, damit sie den beständigen Marktentwicklungen besser gerecht wird, z. B. den Entwicklungen, die risikolose Zinssätze (von Staatsschulden) und Kapitalrisiken beeinflussen, wie auch allgemein der Notwendigkeit dauerhaft stabiler, transparenter und vorhersehbarer Preise für den Breitbandzugang auf der Vorleistungsebene unter Vermeidung erheblicher Schwankungen und Schocks.


Cet emprunt, qui est assorti d’une échéance à 20 ans, soit la durée la plus longue depuis une émission d’avril 2010, apporte un nouveau point de liquidité sur la partie longue de la courbe EARN.

Die Anleihe hat eine Laufzeit von 20 Jahren – die längste seit April 2010. Damit ist die EIB mit einem weiteren liquiden Produkt am langen Ende der EARN-Kurve vertreten.


Ces retards démontrent la nécessité d’assurer l'harmonisation des radiofréquences, y compris du calendrier d'assignation et de la durée des droits d'utilisation des radiofréquences pour les communications à haut débit sans fil, et leur mise à disposition en temps utile dans l’ensemble de l’UE, tandis que chaque État membre continue de fixer individu ...[+++]

Die Verzögerungen machen deutlich, wie wichtig es ist, dass in der ganzen EU die rechtzeitige Verfügbarkeit harmonisierter Funkfrequenzen sichergestellt ist, einschließlich eines harmonisierten Zeitplans für die Zuweisung und die Geltungsdauer der Frequenznutzungsrechte für die drahtlose Breitbandkommunikation. Gleichzeitig legt weiterhin jeder Mitgliedstaat die Genehmigungsbedingungen und ‑verfahren für die Frequenznutzung selbst fest.


En revanche, ils sont difficiles à harmoniser au niveau de l’UE, peuvent être remis en cause en vertu des principes du marché intérieur et comportent un risque de surfinancement si la courbe d’acquisition de chaque technologie E-SER ne tient pas compte d’une certaine dégressivité sur la durée.

Auf der anderen Seite ist es schwierig, sie auf EU-Ebene zu harmonisieren; sie können nach den Grundsätzen des Binnenmarkts angefochten werden; außerdem besteht die Gefahr der Überförderung, falls die Lernkurve bei den einzelnen EE-Strom-Techniken nicht für die allmähliche Verringerung der Beihilfen berücksichtigt wird.


À deux reprises cette année, la BEI a allongé la courbe de ses rendements en CZK, offrant des durées record de 20 et 25 ans (émission de 3,5 milliards de CZK à coupon zéro échéance février 2023, et émission de 1 milliard de CZK à coupon zéro échéance février 2028).

Die EIB hat in diesem Jahr zweimal die CZK-Renditekurve erweitert, indem sie die außergewöhnlich langen Laufzeiten von 20 und 25 Jahren auf den Markt brachte (Nullkuponanleihe im Betrag von 3,5 Mrd CZK, die im Februar 2023 fällig wird, und Nullkuponanleihe im Betrag von 1 Mrd CZK, die im Februar 2028 fällig wird).


En principe, de tels accords, qu'ils prévoient en contrepartie l'octroi d'avantages économiques ou financiers, ou la mise à disposition d'un débit de boissons (conformément aux articles 6 et 8 du règlement nº 1984/83(3), ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 85 paragraphe 1 si trois conditions sont réunies : - la part détenue par la brasserie dans le marché national de la revente de bière dans des débits de boissons (cafés, ...[+++]

Solche Vertraege, gleich ob auf der Grundlage von Darlehen oder von Eigentum bzw. Pacht (im Sinne der Artikel 6 und 8 der Verordnung 1984/83(3)), fallen grundsaetzlich nicht unter Artikel 85 Abs. 1, wenn drei Bedingungen erfuellt sind: - Der Anteil der Brauerei am nationalen Gastgewerbemarkt (z.B. Gaststaetten, Hotels, Restaurants) ist nicht hoeher als 1%; - die Brauerei hat keinen hoeheren Jahresausstoss als 200 000 hl; - die Laufzeit der Vertraege uebersteigt nicht 7 1/2 Jahre fuer die ausschliessliche Lieferung von Bier und anderen Getraenken, oder 15 Jahre, wenn nur Bier geliefert wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

courbe de durée des débits

Date index:2023-06-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)