Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CI
Conférence cantonale des inspecteurs scolaires
Conférence des inspecteurs
Conférence des inspecteurs scolaires
Inspecteur
Inspecteur des écoles
Inspecteur scolaire
Inspectrice
Inspectrice des écoles
Inspectrice scolaire

Translation of "conférence des inspecteurs scolaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conférence des inspecteurs | Conférence des inspecteurs et des inspectrices scolaires | Conférence des inspecteurs scolaires | CI [Abbr.]

Inspektorenkonferenz | Konferenz der Schulinspektoren | Konferenz der Schulinspektorinnen und Schulinspektoren | Schulinspektorenkonferenz | IK [Abbr.]
IATE - Education
IATE - Education


Conférence des inspecteurs et des inspectrices scolaires | Conférence des inspecteurs scolaires | conférence des inspecteurs | CI

Schulinspektorenkonferenz | Konferenz der Schulinspektoren | Konferenz der Schulinspektorinnen und Schulinspektoren | IK | Inspektorenkonferenz
Généralités (éducation et enseignement) | Organismes (éducation et enseignement) | Professions (éducation et enseignement)
Allgemeines (Erziehung und unterricht) | Organisationen (Erziehung und unterricht) | Berufe (Erziehung und unterricht)


inspecteur | inspecteur scolaire | inspectrice | inspectrice scolaire

Inspektor | Inspektorin | Schulinspektor | Schulinspektorin
IATE - Education
IATE - Education


conférence cantonale des inspecteurs scolaires

kantonale Schulinspektorenkonferenz
éducation et enseignement | Enseignement primaire (éducation et enseignement) | Enseignement moyen et secondaire (éducation et enseignement)
Erziehung und unterricht | Elementarunterricht (Erziehung und unterricht) | Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


inspecteur scolaire | inspectrice scolaire | inspecteur des écoles | inspectrice des écoles

Schulinspektor | Schulinspektorin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Conférence internationale consultative sur l'éducation scolaire en relation avec la liberté de religion et de conviction, la tolérance et la non-discrimination | Conférence sur la tolérance religieuse dans l'éducation scolaire

Internationale Beratungskonferenz über Schulbildung im Zusammenhang mit Religions- und Weltanschauungsfreiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS | United Nations
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS | United Nations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 25 juin 2012 relatif à l'inspection scolaire et à la guidance en développement scolaire, arti ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 25. Juni 2012 über die Schulinspektion und die Schulentwicklungsberatung, Artikel 19 §§ 1 und 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsbera ...[+++]


Date : Nom et signature Nom et signature du de l'inspecteur scolaire chef d'établissement 5. Objectifs fixés pour la nouvelle période de signalement/d'évaluation .

(9) Wirkt der Schulinspektor an der Beurteilung/Bewertung eines Personalmitglieds mit, wird eine gemeinsame Note vom Schulinspektor und vom Schulleiter vergeben.


Article 1. Dans l'article 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire, les mots "Mme Verena Greten" sont remplacés par les mots "M. Jörg Vomberg".

Artikel 1 - In Artikel 2 Nummer 2 des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist, wird die Wortfolge "Frau Verena Greten" durch die Wortfolge "Herr Jörg Vomberg" ersetzt.


22 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire

22. JANUAR 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1 . L'article 2, 3°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire, est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1 - Artikel 2 Nummer 3 Buchstabe a) des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist, wird wie folgt ersetzt:


Vu l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire;

Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist;


14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 10 février 2000 relatif à la fréquentation scolaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, l'article 28, alinéa 1 et l'article 63, alinéa 1, remplacé par le décret du 26 juin 2006; Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 f ...[+++]

14. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen, Artikel 28 Absatz 1 und Artikel 63 Absatz 1, ersetzt durch das Dekret vom 26. Juni 2006; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 14. März 2016; Aufgrund des Einverständ ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'organisation d'une épreuve de validation des compétences des chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; Vu le protocole de négociation n°703 du Comité de secteur n° XVI, conclu le 6 ju ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrun ...[+++]


L'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements est applicable au chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à tous les inspecteurs scolaires et conseillers en développement scolaire, à l'exception ...[+++]

Auf den Leiter der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, alle Schulinspektoren und Schulentwicklungsberater findet der Königliche Erlass vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalunterricht und der von dieser Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten Inspektionsdienstes Anwendung, mit Ausnahme des Leiters der S ...[+++]


§ 3 - Le chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire remet le rapport au conseiller en développement scolaire ou à l'inspecteur scolaire au plus tard pour le 30 avril de l'année scolaire en cours.

§ 3 - Der Leiter der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung händigt dem Schulentwicklungsberater oder dem Schulinspektor den Bericht bis zum 30. April des laufenden Schuljahres aus.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

conférence des inspecteurs scolaires

Date index:2024-01-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)