Pour ceux qui se demanderaient pourquoi nous interrompons la séance plus tôt que d’habitude, les membres du Bureau ont discuté de leur volonté d’éviter que les représentants du Conseil de ministres ou de la Commission ne doivent systématiquement tâcher de se faire entendre vers midi, 12h05 ou 12h10, au milieu de la cohue des députés regagnant leur place dans l’hémicycle pour prendre part aux votes.
Für den einen oder anderen, der vielleicht fragt, warum wir etwas früher dran sind: Im Präsidium ist darüber gesprochen worden, dass wir vermeiden wollen, dass immer um 12.00 Uhr, 12.05 Uhr oder 12.10 Uhr Ministerrat oder Kommission in ein ziemliches Durcheinander hineinsprechen müssen, wenn alle Kollegen zur Abstimmung hereinströmen.