Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clonage
Clonage
Clonage d'embryon humain
Clonage d'êtres humains
Clonage humain
Clonage humain reproductif
Clonage reproductif
Clonage reproductif humain
Clonage thérapeutique
Clonage thérapeutique
Clonage à fin thérapeutique
Clonage à visée reproductive
Clone
Protocole contre le clonage
Technique du clonage

Translation of "clonage reproductif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
clonage reproductif humain

reproduktives menschliches Klonen
sciences/technique médecine|biologie art. 2
sciences/technique médecine|biologie art. 2


clonage reproductif

reproduktives Klonen
Médecine (Automatisation) | Biologie (Sciences médicales et biologiques) | Logique - éthique - esthétique (Religion et philosophie)
Medizin (Automatisierung) | Biologie (Medizin) | Logik - ethik - ästhetik (Religion - philosophie)


clonage reproductif

Klonen zu reproduktiven Zwecken
IATE - Health | Natural and applied sciences
IATE - Health | Natural and applied sciences


clonage à visée reproductive | clonage reproductif

reproduktives Klonen
IATE - Health | Natural and applied sciences
IATE - Health | Natural and applied sciences


clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6411 technologie et réglementation technique | BT1 clonage | BT2 génie génétique | BT3 biotechnologie | RT bioéthique [2826] | cellule souche [3606] | embryon et fœtus [3606]
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6411 Technologie und technische Regelungen | BT1 Klonen | BT2 Gentechnologie | BT3 Biotechnologie | RT Bioethik [2826] | Embryo und Fetus [3606] | Stammzelle [3606]


Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage

Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin über das Verbot des Klonens von menschlichen Lebewesen
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations


clonage (1) | technique du clonage (2)

Klonierung (1) | Klonierungstechnik (2)
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Biologie (Sciences médicales et biologiques) | Logique - éthique - esthétique (Religion et philosophie)
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Biologie (Medizin) | Logik - ethik - ästhetik (Religion - philosophie)


clonage à fin thérapeutique (1) | clonage thérapeutique (2)

therapeutisches Klonen
Médecine (Automatisation) | Pathologie (Sciences médicales et biologiques) | équipement médical - bâtiments (Sciences médicales et biologiques)
Medizin (Automatisierung) | Pathologie (Medizin) | Medizinisches material - gebäude (Medizin)


clonage [ clone ]

Klonen [ Klon ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6411 technologie et réglementation technique | BT1 génie génétique | BT2 biotechnologie | NT1 clonage humain | RT droit à l'intégrité physique [1236] | reproduction animale [5631]
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6411 Technologie und technische Regelungen | BT1 Gentechnologie | BT2 Biotechnologie | NT1 Klonen von Menschen | RT Recht auf körperliche Unversehrtheit [1236] | Tierzucht [5631]


sciences/technique médecine|biologie art. 2
sciences/technique médecine|biologie art. 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le clonage reproductif humain est d'ailleurs interdit par le protocole additionnel à la Convention du Conseil de l'Europe sur les Droits de l'Homme et la Bio-médecine, concernant le clonage d'ëtres humains.

Die reproduktive Klonierung ist übrigens durch das Zusatzprotokoll zur Konvention des Europarates über Menschenrechte und Biomedizin betreffend die Klonierung von Menschen verboten.


« Le clonage reproductif humain se doit d'être condamné non seulement sur la base d'évidentes raisons éthiques et de valeurs communes, mais aussi parce qu'il s'agit là d'une pratique absolument irresponsable du point de vue scientifique : l'expérience avec les animaux nous montre qu'il y a énormément d'incertitudes et de risques associés avec le clonage», a déclaré le Commissaire Busquin.

"Reproduktive Klonierung von Menschen ist nicht nur aus offensichtlichen ethischen Gründen und aufgrund gemeinsamer Werte abzulehnen, sondern auch, weil es sich in wissenschaftlicher Hinsicht dabei um ein absolut unverantwortliches Vorgehen handelt: die Erfahrung mit Tieren hat gezeigt, dass mit der Klonierung enorme Ungewissheiten und Risiken verbunden sind", erklärte Kommissar Busquin.


Les prochains thèmes, plébiscités par les internautes, porteront sur « l'accès aux soins dans les pays du sud » et « clonage thérapeutique contre clonage reproductif ».

Die Themen, die von den Internet-Surfern ausgewählt wurden und als nächstes behandelt werden, betreffen den „Zugang zur Gesundheitsfürsorge in den südlichen Ländern" und die Frage „therapeutisches Klonen wider reproduktives Klonen".


Le clonage reproductif est bien évidemment interdit chez l'homme.

Das Klonen von Menschen zu Fortpflanzungszwecken ist selbstverständlich verboten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence entre le clonage thérapeutique et le clonage reproductif est surtout d’ordre sémantique, le clonage thérapeutique ouvrant de toute manière la voie au clonage reproductif.

Der Unterschied zwischen therapeutischem und reproduktivem Klonen liegt vor allem in der Semantik, und therapeutisches Klonen öffnet auf jeden Fall dem reproduktiven Klonen Tür und Tor.


Nous qui savons toujours qu'il y a un moment dans un processus de décision où il faut lever le nez du guidon et se poser la question : "je continue ou je m'arrête ?", nous pensons que le moment est venu de fixer la limite, car la frontière est très ténue entre clonage reproductif et clonage thérapeutique, puisque le clonage thérapeutique n'est en fait qu'un clonage reproductif interrompu.

Wir, die wir wissen, dass es in einem Entscheidungsprozess immer einen Zeitpunkt gibt, wo man die Nase von der Lenkstange heben und sich fragen muss: „Soll ich weitermachen oder aufhören?“, wir denken, dass der Zeitpunkt gekommen ist, um die Grenze festzulegen, zumal der Unterschied zwischen reproduktivem und therapeutischem Klonen gering ist, denn das therapeutische Klonen ist im Grunde nur ein abgebrochenes reproduktives Klonen.


Le GEIEB présente à la Commission son avis n° 9 sur les aspects éthiques des techniques de clonage. Il y est dit qu' «il faut consacrer une attention particulière à la nécessité de préserver la diversité génétique.toute tentative de reproduire un être humain génétiquement identique par substitution du noyau d’une cellule d’un adulte ou d’un enfant («clonage reproductif») devrait être interdite.La Communauté européenne devrait exprimer une condamnation ferme du clonage reproductif humain dans ses textes et ses règlements en la matière en cours d’élaboration ».

Die GAEIB legt der Kommission die Stellungnahme Nr. 9 über die ethischen Aspekte der Klonierungstechniken vor. Darin betont sie die Notwendigkeit, der Erhaltung der genetischen Vielfalt besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen. Jeder Versuch der Schaffung eines genetisch identischen menschlichen Individuums durch Zellkernsubstitution aus einer menschlichen adulten oder kindlichen Zelle („reproduktives Kloning“) sollte verboten werden. Die Europäische Gemeinschaft sollte in den sich in Vorbereitung befindlichen einschlägigen Texten und Vorschriften eindeutig ihre Ablehnung des reproduktiven Klonens von Menschen zum Ausdruck bringen.


54. rappelle que le clonage reproductif des êtres humains devrait être interdit indépendamment de la technique utilisée et exhorte la Commission ainsi que les États membres à prendre les mesures nécessaires pour interdire le clonage reproductif au moyen d’un instrument international juridiquement contraignant;

54. besteht darauf, dass das reproduktive Klonen von Menschen ungeachtet des verwendeten Verfahrens zu verbieten ist, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Initiative zu ergreifen und ein Verbot des reproduktiven Klonens in Form eines international rechtsverbindlichen Instruments vorzulegen;


On sait que les techniques du clonage reproductif ont été utilisées avec succès chez l'animal depuis la naissance en Ecosse de la brebis Dolly en 1996.

Seit 1996 mit Dolly das erste geklonte Schaf zur Welt kam, wurden verschiedene Klontechniken erfolgreich auch an anderen Tierarten ausprobiert.


Il importe ici de distinguer le clonage reproductif qui vise à faire naître des individus génétiquement identiques, et le clonage non reproductif qui concerne seulement la phase "in vitro".

Wichtig ist hier, zwischen dem reproduktiven Klonen, durch das genetisch identische Individuen erzeugt werden, und dem nicht reproduktiven Klonen, das lediglich die „In-Vitro“-Phase betrifft, zu unterscheiden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

clonage reproductif

Date index:2021-05-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)