Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
CCA
CEAB
Cercle arctique
Climat
Climat arctique
Climat de neige
Climat polaire
Climate change agreement
Climate change agreement program
Conseil de Barents
Conseil euro-arctique de Barents
Conseil euro-arctique de la mer de Barents
Continent arctique
Fonds vert pour le climat
GCF
Green Climate Fund
Ne portant pas atteinte au climat
Océan Arctique
Pôle Nord
Qui n'affecte pas le climat
Respectueux du climat
Sans effet sur le climat
Sans incidence sur le climat
Sensibilité climatique
Sensibilité climatique à l'équilibre
Sensibilité du climat
Sensibilité du climat à l'équilibre

Translation of "climat arctique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
climat arctique | climat de neige | climat polaire

arktisches Klima | Polarklima
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


Arctique [ cercle arctique | continent arctique | pôle Nord ]

Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 région polaire | BT2 milieu géophysique | RT forêt boréale [5636]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 Polargebiet | BT2 geophysikalische Umwelt | RT boreale Waldgesellschaften [5636]


ne portant pas atteinte au climat | qui n'affecte pas le climat | respectueux du climat | sans effet sur le climat | sans incidence sur le climat

klimafreundlich | klimaschonend
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


Conseil de Barents | Conseil euro-arctique de Barents | Conseil euro-arctique de la mer de Barents | CEAB [Abbr.]

Euro-Arktischer Barents-Rat | Rat für den europäisch-arktischen Bereich der Barentssee | BEAC [Abbr.]
IATE - European organisations
IATE - European organisations


océan Arctique

Nordpolarmeer
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 océan | BT2 milieu géophysique | NT1 mer de Barents
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 Ozean | BT2 geophysikalische Umwelt | NT1 Barentssee


sensibilité du climat | sensibilité du climat à l'équilibre (1) | sensibilité climatique | sensibilité climatique à l'équilibre (2)

Klimasensitivität (1) | Gleichgewichts-Klimasensitivität (2)
Environnement | Météorologie - climatologie (Terre et univers)
Umweltfragen | Meteorologie - klimatologie (Erde und all)


climate change agreement (1) | climate change agreement program (2) [ CCA ]

Climate Change Agreement [ CCA ]
Environnement | Politique
Umweltfragen | Politik


Fonds vert pour le climat | Green Climate Fund [ GCF ]

Green Climate Fund [ GCF ]
Organisations internationales
Internationale organisationen


52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | NT1 conditions atmosphériques | NT1 zone climatique | NT2 zone équatoriale | NT2 zone froide | NT2 zone humide | NT2 zone subtropicale | NT2 zone tempérée | NT2 zone tropicale | RT bioclimatologie [360
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | NT1 atmosphärische Verhältnisse | NT1 Klimazone | NT2 Äquatorgebiet | NT2 Feuchtzone | NT2 gemäßigte Zone | NT2 Kaltzone | NT2 subtropische Zone | NT2 tropische Zone | RT Bioklimatologie [3606] | Klima


contribution des plantes au climat intérieur et aux conditions sanitaires

Beitrag von Pflanzen zum Raumklima und der Gesundheit
Savoir
Kenntnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis quelques années, l'Arctique joue un rôle de plus en plus important dans le changement climatique et cette évolution entraîne des répercussions majeures, cette région agissant comme un régulateur du climat mondial, et notamment des conditions météorologiques en Europe.

Seit einigen Jahren ist die Arktis im Kontext des Klimawandels stärker in den Vordergrund gerückt, was weitreichende Folgen hat, da die Region das Erdklima beeinflusst, einschließlich der Wetterbedingungen in Europa.


Ces dernières années, l'Arctique a pris une place croissante en matière de changement climatique – avec des conséquences majeures, la région jouant un rôle de régulateur du climat pour l'ensemble du globe, y compris les conditions météorologiques en Europe.

Seit einigen Jahren ist die Arktis im Kontext des Klimawandels stärker in den Vordergrund gerückt, was weitreichende Folgen hat, da die Region das Erdklima und damit auch die Wetterbedingungen in Europa beeinflusst.


30. souligne, à cet égard, l'importance des priorités de l'Arctique, telles que des infrastructures et une logistique qui fonctionnent bien, le développement dans la région arctique, l'encouragement de l'investissement dans l'expertise et les technologies respectueuses de l'environnement liées aux climats froids et le soutien à l'entrepreneuriat régional et rural et en particulier aux PME; demande à l'Union européenne de déployer de plus grands efforts pour intégrer ces priorités de l'Arctique dans sa stratégie Europe 2020 pour la cr ...[+++]

30. unterstreicht diesbezüglich die Bedeutung von Prioritäten für den arktischen Raum wie etwa eine gut funktionierende Infrastruktur und Logistik, Entwicklung im arktischen Raum, Förderung von Investitionen in Fachwissen über kaltes Klima und einschlägige umweltfreundliche Technologien sowie Unterstützung für regionales und ländliches Unternehmertum und insbesondere für KMU; fordert die EU auf, bei der Einbindung solcher Prioritäten für den arktischen Raum in ihre Wachstumsstrategie Europa 2020 und in Programme wie „Horizont 2020“ u ...[+++]


26. constate que l'Arctique est une région sensible où les effets du changement climatique sont particulièrement visibles, tout en ayant de graves répercussions sur d'autres régions du globe; appuie donc les conclusions du Conseil visant à augmenter la coopération dans le cadre de la CCNUCC et au sein des réseaux d'observation de longue durée de l'Arctique (SAON – Sustaining Arctic Observation Networks); soutient aussi les efforts en vue de la réalisation du système norvégien d'observation (SIOS – Svalbard Integrated Observation Sys ...[+++]

26. betrachtet die Arktis als einen sensiblen Raum, in dem die Folgen des Klimawandels besonders sichtbar sind und schwerwiegende Auswirkungen auf andere Regionen der Welt haben; unterstützt daher die Schlussfolgerungen des Rates zu einer verstärkten Zusammenarbeit mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und den „Sustaining Arctic Observing Networks“ (SAON) und die Bemühungen, das „Svalbard Integrated Observation System“ (SIOS) und die arktischen Komponenten des „European Multidisciplinary Seafloor Observatory“ (EMSO) umzusetzen, da diese Initiativen einen einzigartigen europäischen Beitrag zum Verstä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. constate que l'Arctique est une région sensible où les effets du changement climatique sont particulièrement visibles, tout en ayant de graves répercussions sur d'autres régions du globe; appuie donc les conclusions du Conseil visant à augmenter la coopération dans le cadre de la CCNUCC et au sein des réseaux d'observation de longue durée de l'Arctique (SAON – Sustaining Arctic Observation Networks); soutient aussi les efforts en vue de la réalisation du système norvégien d'observation (SIOS – Svalbard Integrated Observation Sys ...[+++]

26. betrachtet die Arktis als einen sensiblen Raum, in dem die Folgen des Klimawandels besonders sichtbar sind und schwerwiegende Auswirkungen auf andere Regionen der Welt haben; unterstützt daher die Schlussfolgerungen des Rates zu einer verstärkten Zusammenarbeit mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) und den „Sustaining Arctic Observing Networks“ (SAON) und die Bemühungen, das „Svalbard Integrated Observation System“ (SIOS) und die arktischen Komponenten des „European Multidisciplinary Seafloor Observatory“ (EMSO) umzusetzen, da diese Initiativen einen einzigartigen europäischen Beitrag zum Verstä ...[+++]


58. note que les données scientifiques démontrent clairement que l'écosystème arctique connaît actuellement de profonds changements liés au climat et que cette situation exige qu'une approche fondée sur le principe de précaution et sur la plus grande rigueur scientifique soit observée à l'égard de toute évolution future dans l'Arctique; demande que des études scientifiques complémentaires soient menées dans le cadre d'un accord multilatéral pour mieux faire connaître au niveau international l'écosystème arctique et éclairer la prise ...[+++]

58. stellt fest, dass die wissenschaftlichen Daten eindeutig belegen, dass sich das Ökosystem der Arktis derzeit klimabedingt stark verändert und dass diese Situation ein vorbeugendes und wissenschaftlich fundiertes Konzept für die künftige Entwicklung der Arktis erfordert; verlangt, dass im Rahmen einer multilateralen Vereinbarung weitere wissenschaftliche Studien abgeschlossen werden, damit auf internationaler Ebene die Kenntnis des arktischen Ökosystems und der es betreffenden Entscheidungen verbessert wird, bevor es zu weiteren wichtigen Entwicklungen kommt;


1. rappelle que trois États membres de l'Union – le Danemark, la Finlande et la Suède – sont des États arctiques; concède que l'Union n'a pas de littoral sur l'océan Arctique jusqu'à présent; réaffirme l'intérêt légitime de l'Union et d'autres pays tiers en tant que parties prenantes du fait de leurs droits et obligations en droit international, ainsi que son engagement en faveur de politiques relatives à l'environnement, au climat ou à d'autres domaines, son financement, ses activités de recherche et ses intérêts économiques, notam ...[+++]

1. weist darauf hin, dass drei EU-Mitgliedstaaten – Dänemark, Finnland und Schweden – Anrainerstaaten der Arktis sind; räumt ein, dass die EU bislang keine Küste entlang des Arktischen Ozeans hat; bekräftigt das berechtigte Interesse der EU und anderer Drittstaaten als Interessenträger aufgrund ihrer Rechte und Pflichten gemäß dem Völkerrecht, ihres Engagements in der Umwelt- und Klimapolitik und in sonstigen Politikbereichen, ihrer Fördermittel, Forschungstätigkeit und wirtschaftlichen Interessen, einschließlich der Schifffahrt und der Ausbeutung natürlicher Ressourcen; verweist darüber hinaus darauf, dass die EU große arktische Land ...[+++]


considérant que le rapport conjoint de l'Agence européenne pour l'environnement, du Centre commun de recherche et de l'Organisation mondiale de la santé, intitulé «Impacts of Europe's changing climate» (impacts du changement climatique en Europe), attire l'attention sur le fait que la vulnérabilité au changement climatique varie de façon considérable entre les différents secteurs et régions d'Europe, frappant davantage les régions montagneuses et les zones côtières, la Méditerranée et l'Arctique, et considérant que le rapport souligne ...[+++]

in der Erwägung, dass in dem gemeinsamen Bericht von EUA, GFS (Gemeinsame Forschungsstelle) und WHO (Weltgesundheitsorganisation) Impacts of Europe's changing climate darauf hingewiesen wird, dass der Grad der Gefährdung durch den Klimawandel in den einzelnen Regionen und Wirtschaftszweigen in Europa stark variiert, wobei Bergregionen, Küstengebiete, der Mittelmeerraum und die Arktis stärker betroffen sind, und in der Erwägung, dass in diesem Bericht betont wird, dass zusätzlich zu einer verstärkten weltweiten Reduzierung der Treibhausgasemissionen vorausschauende Anpassungsmaßnahmen auf europäischer und nationaler Ebene erforderlich sin ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

climat arctique

Date index:2021-12-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)