de mettre en place une stratégie sur les carburants de substitution étayant la nécessité de disposer d’une gamme de carburants de substitution, notamment l’électricité, l’hydrogène, les biocarburants durables, le gaz naturel et le GPL, et d’arrêter une proposition législative sur les infrastructures d’alimentation en carburants de substitution, concernant le déploiement d’une infrastructure de ravitaillement/rechargement minimale et la définition de normes communes pour certains carburants, y compris pour les véhicules électriques;
Erarbeitung einer Strategie für alternative Kraftstoffe, mit der die Notwendigkeit alternativer Kraftstoffe wie etwa Elektrizität, Wasserstoff, nachhaltige Biokraftstoffe, Erdgas und Flüssiggas betont wird, sowie Annahme eines Vorschlags für einen Rechtsakt über eine Infrastruktur für alternative Kraftstoffe, der sich auf die Schaffung einer Mindestinfrastruktur für Lade-/Betankungsstationen und gemeinsame Normen für bestimmte Kraftstoffe einschließlich Elektrofahrzeuge bezieht;