Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture accessoire
Capture accidentelle
Capture autorisée
Capture de poissons
Capture indésirée
Capture involontaire
Capture non désirée
Capture non souhaitée
Captures accessoires
Prise accessoire
TAC
Taille minimale de capture
Total admissible des captures
Total autorisé de capture
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Volume des prises

Translation of "capture accessoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
capture accessoire | capture accidentelle | prise accessoire

Beifang | Beifänge
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


capture accessoire

zusätzliche Fangmenge
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 capture de poissons | BT2 politique de la pêche
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischfang | BT2 Fischereipolitik


capture accessoire | prise accessoire

Beifang
marine > pêches maritimes
marine | pêches maritimes


capture accessoire

Beifang
Botanique et zoologie | Science menagère | économie | Environnement | Droit
Botanik und zoologie | Hauswirtschaft | Wirtschaft | Umweltfragen | Recht


captures accessoires

Beifang
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | TRANSPORT | Land transport
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | TRANSPORT | Land transport


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 capture de poissons | BT2 politique de la pêche
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischfang | BT2 Fischereipolitik


capture de poissons [ volume des prises ]

Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 politique de la pêche | NT1 capture accessoire | NT1 capture autorisée | NT1 capture par espèce | NT1 capture totale | NT1 pêche rejetée | NT1 quantité débarquée | RT poisson [5641]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischereipolitik | NT1 angelandete Fangmenge | NT1 Fangmenge nach Arten | NT1 Gesamtfangmenge | NT1 zulässige Gesamtfangmenge | NT1 zurückgeworfener Fang | NT1 zusätzliche Fangmenge


capture indésirée | capture involontaire | capture non désirée | capture non souhaitée

unbeabsichtigter Fang
IATE - Fisheries
IATE - Fisheries


total autorisé de capture | TAC

TAC | Zulässige Gesamtfangmenge
marine > pêches maritimes
marine | pêches maritimes


taille minimale de capture

Mindestgröße
marine > pêches maritimes
marine | pêches maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les captures illégales de cabillaud dans les eaux internationales, où les stocks de cabillaud sont gérés conjointement par la Russie et la Norvège, il a pris note de la quantité extrêmement élevée de cabillaud (100 000 tonnes) concernée et a souligné qu'il était difficile de faire la distinction entre les captures accessoires accidentelles et les captures illégales.

Bezüglich der illegalen Fänge von Kabeljau in internationalen Gewässern, in denen die Kabeljaubestände gemeinsam von Russland und Norwegen bewirtschaftet werden, wies er auf die sehr hohe Menge betroffenen Kabeljaus hin (100 000 t) und betonte, dass es schwierig sei, zwischen unbeabsichtigten Beifängen und illegalen Fängen zu unterscheiden.


de prendre des mesures, suivant leurs capacités, pour évaluer les captures et les captures accessoires de thons aux nageoires jaunes juvéniles et d'autres stocks de ressources marines vivantes associées à la pêche au thon pratiquée à la senne coulissante dans la zone visée par l'accord, et d'adopter des mesures conformément à l'article VI pour, entre autres, éviter ou réduire au minimum la capture accessoire de thons à nageoires jaunes juvéniles ainsi que la capture accessoire d'espèces non visées, afin d'assurer la durabilité à long terme de toutes ces espèces, en tenant compte des interdépendances des espèces dans l'écosystème.

ihren jeweiligen Möglichkeiten entsprechend Maßnahmen zur Abschätzung der Fänge und Beifänge von jungem Gelbflossenthun und anderen Beständen lebender Meeresressourcen in Verbindung mit der Ringwadenfischerei auf Thunfisch im Übereinkommensbereich und verabschieden Maßnahmen in Übereinstimmung mit Artikel VI, um unter anderem die Beifänge von jungem Gelbflossenthun und Beifänge von Nichtzielarten zu vermeiden, zu reduzieren und auf ein Mindestmaß zu begrenzen, damit der Fortbestand all dieser Arten unter Berücksichtigung der Wechselbeziehungen zwischen den Arten im Ökosystem langfristig gesichert ist.


S'ENGAGEANT à assurer la durabilité des stocks de thons dans la partie orientale de l'océan Pacifique et à réduire progressivement la mortalité accessoire des dauphins due à la pêche au thon dans la partie orientale de l'océan Pacifique pour qu'elle atteigne un niveau proche de zéro; à éviter ou à réduire au minimum les captures accessoires et le rejet à la mer de thons juvéniles ainsi que la capture accessoire d'espèces non visées, en tenant compte des interdépendances des espèces dans l'écosystème,

ENTSCHLOSSEN, das Fortbestehen der Thunfischbestände im östlichen Pazifik sicherzustellen und tödliche Delphinbeifänge beim Thunfischfang im östlichen Pazifik schrittweise auf praktisch Null zu reduzieren; unbeabsichtigte Fänge und Rückwürfe von jungem Thunfisch und unbeabsichtigte Fänge von Nichtzielarten unter Berücksichtigung der Wechselbeziehungen der Arten im Ökosystem zu vermeiden, zu verringern und auf ein Mindestmaß zu begrenzen —


Il introduit des mesures visant à réduire le volume des captures accidentelles (les captures accessoires) de baleines, dauphins et marsouins (un groupe de mammifères marins désignés comme des cétacés) par des navires de pêche.

Mit der Verordnung werden Maßnahmen zur Reduzierung unbeabsichtigter Fänge (sogenannter Beifänge) von Walen, Delfinen und Schweinswalen (eine Gruppe von Meeressäugern, auch „Wale“ genannt) durch Fischereifahrzeuge eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient établir également un système permettant de surveiller les captures accidentelles et la mortalité de ces espèces, afin de prendre d'autres mesures en matière de recherche et de conservation, le cas échéant, pour s'assurer que les captures accidentelles ou la mortalité n'ont pas d'incidence sensible sur les espèces concernées.Compte tenu des données scientifiques disponibles et des techniques mises au point pour réduire les captures accidentelles et la mortalité des cétacés dans les pêcheries, il apparaît justifié de prendre des mesures supplémentaires, de manière cohérente et dans un esprit de coopération au ni ...[+++]

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten ein System zur Überwachung des unbeabsichtigten Fangs oder Tötens dieser Arten sowie weitere notwendige Untersuchungs- oder Erhaltungsmaßnahmen einleiten, um sicherzustellen, dass der unbeabsichtigte Fang oder das unbeabsichtigte Töten keine schwerwiegenden negativen Auswirkungen auf die betreffenden Arten haben.Die verfügbaren wissenschaftlichen Daten und die bisher entwickelten Verfahren zur Reduzierung des unbeabsichtigten Fangs oder Tötens von Walen bei der Fischerei rechtfertigen es, zur Erhaltung von Kleinwalen zusätzliche kohärente und kooperative Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zu verabschied ...[+++]


La biodiversité sera renforcée et la diminution des captures accessoires de dauphins et de marsouins aura un effet positif pour l'image du secteur de la pêche, car les pêcheurs ne cherchent nullement à les capturer à titre principal», a commenté Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, des affaires rurales et de la pêche.

Die Maßnahmen sind auch im Interesse der Artenvielfalt. Außerdem wird die Reduzierung des Fangs an Delfinen und Schweinswalen das Image des Fischereisektors verbessern, da die Fischer diese Tiere ja nicht fangen wollen", erläuterte Franz Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.


Elle consiste en 1) de nouvelles mesures tendant à réduire les captures de jeunes poissons, les captures accessoires dans les pêcheries mixtes ainsi que les rejets, et 2) en une stratégie visant à promouvoir la protection des espèces vulnérables.

1) Neue Maßnahmen zur Reduzierung von Jungfischfängen, Beifängen in der Mehrartenfischerei und Rückwürfen sowie 2) eine Strategie zum besseren Schutz von gefährdeten Arten.


Une disposition concernant le taux maximum de captures accessoires alloué aux crevettiers limite à 50% des captures de ces navires la quantité de céphalopodes et de poissons pouvant être détenue à bord de ces navires.

Neu aufgenommen wurde eine Bestimmung über die zulässige Höchstgrenze der Beifänge von Garnelenfängern: Der Anteil an Kopffüßern und Fischen darf 50 % der Fänge an Bord dieser Schiffe nicht übersteigen.


Capture accessoire: poisson ou autre espèce marine capturé(e) involontairement dans une tentative de capturer certaines espèces visées.

Beifang: Fische oder andere Meerestiere, die beim Versuch des Fangs bestimmter Arten unbeabsichtigt gefangen wurden.


Le règlement vise à prendre sans retard les mesures qui s'imposent en vue de reconstituer le stock reproducteur et de réduire la mortalité par pêche en ramenant en 1996 les captures de hareng destinées à la consommation humaine à la moitié du total admissible des captures (TAC) en vigueur et en réduisant de 50% la mortalité par pêche du hareng capturé accessoirement par les autres flottes.

Mit dieser Verordnung sollen umgehend die Maßnahmen getroffen werden, die notwendig sind, um den Laicherbestand aufzufüllen und die Abfangrate zu senken, indem der Heringsfang für den menschlichen Konsum 1996 auf die Hälfte der derzeitig zulässigen Gesamtfangmenge (TAC) reduziert und die Abfangrate von Hering als Beifang bei anderen Fischereien um 50 % gesenkt wird.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

capture accessoire

Date index:2022-11-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)