Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur énergétique du bâtiment
Bâtiment
Bâtiment passif
Conception de bâtiments passifs
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment
Diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment
Habitat passif
Habitation passive
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Maison passive
OPTP
Ordonance concernant le tabagisme passif
Passif
Passifs
Perfectionnement passif
Régime de perfectionnement passif
Système passif
Système passif de chauffage
Système passif de climatisation
Trafic de perfectionnement passif
éléments du passif

Translation of "bâtiment passif " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
habitat passif (1) | maison passive (2) | habitation passive (3) | bâtiment passif (4)

Passivhaus
énergie atomique (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | électrotechnique
Kernenergie (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Elekrotechnik - energie


conception de bâtiments passifs

passive Bauweise
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


bâtiment solaire équipé d'un système mixte actif et passif

Solargebaüde mit einer Kombination aus aktivem und passivem System
IATE - ENERGY | Building and public works
IATE - ENERGY | Building and public works


bâtiment [ construction | immeuble ]

Gebäude [ Bau ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 industrie du bâtiment | RT bâtiment agricole [5626] | bâtiment industriel [6806] | bâtiment public [2846]
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | BT1 Bauindustrie | RT Industriegebäude [6806] | öffentliches Gebäude [2846] | Wirtschaftsgebäude [5626]


système passif | système passif de chauffage | système passif de climatisation

passives Solarsystem | passives System
IATE - ENERGY
IATE - ENERGY


perfectionnement passif [ régime de perfectionnement passif | trafic de perfectionnement passif ]

passive Veredelung [ passiver Veredelungsverkehr ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | BT1 régime douanier suspensif | BT2 régime douanier de l'UE | RT réimportation [2016]
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | BT1 vorläufiges Zollverfahren | BT2 Zollverfahren der EU | RT Wiedereinfuhr [2016]


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | NT1 bâtiment | NT1 construction métallique | NT1 matériau de construction | NT2 béton | NT2 brique | NT2 ciment | NT2 matériau réfractaire | NT2 panneau de construction | NT2 pierre | NT2 plâ
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | NT1 Baumaschinen | NT1 Baustoffe | NT2 Bauplatte | NT2 Beton | NT2 Bodenbelag | NT2 feuerfestes Material | NT2 Gips | NT2 Stein | NT2 Zement | NT2 Ziegel | NT1 Bautechnik | NT1 F


auditeur énergétique du bâtiment | diagnostiqueur performance énergétique dubâtiment | diagnostiqueur performance énergétique du bâtiment/diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment | diagnostiqueuse performance énergétique du bâtiment

Energiegutachter | Energiegutachter/Energiegutachterin | Energiegutachterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


passif | éléments du passif | passifs

Passiven | Passiva
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


Ordonnance du 28 octobre 2009 sur la protection contre le tabagisme passif | Ordonance concernant le tabagisme passif [ OPTP ]

Verordnung vom 28. Oktober 2009 zum Schutz vor Passivrauchen | Passivrauchschutzverordnung [ PaRV ]
Sécurité sociale (Assurance) | Histoire et sources du droit (Droit) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le développement à grande échelle de bâtiments "passifs" ou à faible consommation d'énergie fait l'objet d'une promotion dans le secteur privé comme au niveau du gouvernement fédéral, régional et local.

Sowohl im Privatsektor als auch im öffentlichen Sektor auf Bundes-, Landes- und Kommunalebene wird das Konzept der Niedrigenergiehäuser oder Passivhäuser mit Nachdruck gefördert.


Étant donné que les bâtiments représentent 40% de la consommation d'énergie finale, une promotion efficace des bâtiments standard passifs pourrait permettre des économies d'énergie considérables dans cet important secteur d'utilisation finale.

Da 40% des gesamten Endenergieverbrauchs auf den Gebäudesektor entfallen, könnte eine wirksame Förderung von Passivhäusern als Standardbauweise sehr hohe Energieeinsparungen auf diesem größten Endverbrauchssektor ermöglichen.


Organisations de grande taille: L'Umweltbundesamt (Allemagne), c'est-à-dire l'agence fédérale allemande de l'environnement, s'est fait bâtir le premier bâtiment public du pays entièrement passif, baptisé «Haus 2019» et livré en 2013.

Große Organisationen: Das Umweltbundesamt (Deutschland) hat im Jahr 2013 mit dem „Haus 2019“ das erste öffentliche Nullenergiegebäude in Deutschland gebaut.


Systèmes techniques du bâtiment, valeurs U des éléments de bâtiment, fenêtres – surface, valeur U, valeur g, ombrage, systèmes passifs, etc.

Gebäudetechnische Systeme, U-Werte für Gebäudekomponenten, Fenster — Fläche, U-Wert, G-Wert, Sonnenschutz, Passivsysteme usw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, la demande énergétique globale sera réduite: la performance énergétique, en particulier celle des bâtiments, sera meilleure, la technologie de l'habitat passif se généralisant et la performance énergétique des bâtiments existants étant largement améliorée par la rénovation.

Erstens geht die Gesamtenergienachfrage zurück. Die Energieeffizienz, insbesondere die Energiebilanz von Gebäuden, wird besser, da die Passivhaustechnologie allgemein angewendet und die Energiebilanz von Bestandsgebäuden durch Renovierungsarbeiten erheblich verbessert wird.


Le développement à grande échelle de bâtiments "passifs" ou à faible consommation d'énergie fait l'objet d'une promotion dans le secteur privé comme au niveau du gouvernement fédéral, régional et local.

Sowohl im Privatsektor als auch im öffentlichen Sektor auf Bundes-, Landes- und Kommunalebene wird das Konzept der Niedrigenergiehäuser oder Passivhäuser mit Nachdruck gefördert.


À cette fin, il convient de mettre l’accent sur des mesures qui évitent une température excessive, telles que l’occultation et une capacité thermique suffisante dans la construction du bâtiment, et de développer et d’appliquer les techniques de refroidissement passif, en premier lieu celles qui améliorent les conditions climatiques intérieures et le microclimat autour des bâtiments.

Hierzu sollte man sich auf Maßnahmen zur Vermeidung einer übermäßigen Erwärmung, wie Sonnenschutz und ausreichende Wärmekapazität der Gebäudekonstruktion, und auf Weiterentwicklung und Einsatz der passiven Kühlung konzentrieren, und zwar in erster Linie auf solche Maßnahmen, die zur Verbesserung der Qualität des Raumklimas und zur Verbesserung des Mikroklimas in der Umgebung von Gebäuden beitragen.


À cette fin, il convient de mettre l’accent sur des mesures qui évitent une température excessive, telles que l’occultation et une capacité thermique suffisante dans la construction du bâtiment, et de développer et d’appliquer les techniques de refroidissement passif, en premier lieu celles qui améliorent les conditions climatiques intérieures et le microclimat autour des bâtiments.

Hierzu sollte man sich auf Maßnahmen zur Vermeidung einer übermäßigen Erwärmung, wie Sonnenschutz und ausreichende Wärmekapazität der Gebäudekonstruktion, und auf Weiterentwicklung und Einsatz der passiven Kühlung konzentrieren, und zwar in erster Linie auf solche Maßnahmen, die zur Verbesserung der Qualität des Raumklimas und zur Verbesserung des Mikroklimas in der Umgebung von Gebäuden beitragen.


Cette méthode combine des caractéristiques thermiques et d’autres facteurs qui jouent un rôle de plus en plus important, tels que les installations de chauffage et de climatisation, le recours à des sources d’énergie renouvelables, le chauffage et le refroidissement passifs, l’occultation, la qualité de l’air intérieur, une lumière naturelle suffisante et la conception du bâtiment.

Dabei sollten zusätzlich zu den Wärmeeigenschaften auch andere Faktoren von wachsender Bedeutung einbezogen werden, z.B. Heizungssysteme und Klimaanlagen, Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen, passive Heiz- und Kühlelemente, Sonnenschutz, Raumluftqualität, angemessene natürliche Beleuchtung und Konstruktionsart des Gebäudes.


39. demande instamment une initiative européenne des bâtiments qui coordonne un renforcement des normes de performance de l'énergie pour les nouveaux bâtiments et instaure des incitants pour accélérer la rénovation des bâtiments existants; considère qu'une attention particulière devrait être accordée aux systèmes de chauffage et de refroidissement passifs; considère également que l'initiative, afin d'optimiser l'efficacité économique, doit également coordonner les efforts des architectes, des promoteurs immobiliers, des propriétaire ...[+++]

39. fordert eine europäische Gebäudeinitiative, die die Heraufsetzung der Gesamtenergieeffizienzstandards für neue Gebäude koordiniert und Anreize zur beschleunigten Renovierung des vorhandenen Gebäudebestands schafft; ist der Ansicht, dass die Passivheizung und -kühlung besondere Aufmerksamkeit verdient; ist ferner der Ansicht, dass die Initiative zwecks Maximierung der Rentabilität auch die Maßnahmen von Architekten, Bauträgern, Eigentümern und Kommunalpolitikern koordinieren und die Ausbildung von Bauleitern umfassen muss;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bâtiment passif

Date index:2023-06-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)