Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme atomique
Arme nucléaire
Arme à dispersion
Arme à surpression thermobarique
Avertissement à la bombe
BASM
Bombe atomique
Bombe en grappe
Bombe thermobarique
Bombe à dispersion
Bombe à effet de souffle
Bombe à fragmentation
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
Bombe à sous-munitions
Bombe à sub-munitions
Bombe à vide
Bombe-grappe
Caisson à vide
Circulation routière à vide
Course à vide
Déplacement à vide
Engin nucléaire
Masse à vide
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Parcours à vide
Pompe à vide
Remplissage à vide constant remplissage à vide constant
Voyage à vide
Véhicule circulant à vide

Translation of "bombe à vide " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
arme à surpression thermobarique | bombe à effet de souffle | bombe à vide | bombe thermobarique

Aerosolbombe | thermobarische Bombe | Vakuum-Bombe
IATE - 0821
IATE - 0821


déplacement à vide (1) | course à vide (2) | voyage à vide (3) | circulation routière à vide (4) | parcours à vide (5) | véhicule circulant à vide (6)

Leerfahrt (1) | Leerfahrten im Straßenverkehr (2)
Distribution, utilisation et conservation ou maintien des biens et des services (économie) | Transport sur route (Transports)
Verteilung, verbrauch und erhaltung von gütern und dienstleistungen (Wirtschaft) | Landverkehr (Verkehrswesen)


bombe à sub-munitions (1) | bombe à fragmentation (2)

Streubombe
Aviation militaire (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


remplissage à vide constant remplissage à vide constant

konstanter Leerraum
Droit | Normalisation et métrologie
Recht | Normen - messen - prüfen


pompe à vide

Vakuumpumpe
sciences/technique physique annexe 2/-
sciences/technique physique annexe 2/-


masse à vide

Leergewicht
sciences/technique automobile|transports art. 1, 10/art. 17, 8
sciences/technique automobile|transports art. 1, 10/art. 17, 8


caisson à vide

Vakuumkasten
sciences/technique transports|commerce annexe
sciences/technique transports|commerce annexe


arme à dispersion | bombe à dispersion | bombe à sous-munitions | bombe en grappe | bombe-grappe | BASM [Abbr.]

Bombenausstoßgerät | Streubombe
IATE - 0821
IATE - 0821


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

Bombendrohungen
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

Kernwaffe [ Atombombe | Atomwaffe | Neutronenbombe | Nuklearwaffe | Wasserstoffbombe ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 arme de destruction massive | BT2 armement | NT1 arme nucléaire stratégique | NT1 arme nucléaire tactique | RT essai nucléaire [6621] | guerre nucléaire [0816] | technologie nucléaire [6621]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 Massenvernichtungsmittel | BT2 Bewaffnung | NT1 strategische Kernwaffe | NT1 taktische Kernwaffe | RT Atomkrieg [0816] | Kerntechnologie [6621] | Kernwaffenversuch [6621]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

So liegen Beweise eines Iren, John King, vor, der für das UNRWA in Gaza tätig war, die zeigen, dass, als sie von den israelischen Behörden informiert wurden, dass ihre Bomben in der Nähe eines UN-Geländes in Gaza einschlagen würden, bei dem es sich um ein Kraftstoff- und Lebensmittellager handelte und das auch als Zufluchtsort für Kinder verwendet wurde, deren Schule am gleichen Tag schon zerbombt worden war, die Bomben näher kamen; und als sie sie ein zweites Mal anrufen mussten, die Bomben auf dem Kraftstoffdepot innerhalb des UN-G ...[+++]


Nous avons en effet pour preuve le témoignage d’un Irlandais, John King, qui travaille pour l’UNRWA à Gaza: lorsqu’ils ont prévenu les autorités israéliennes que leurs bombes atterrissaient à proximité d’un complexe des Nations Unies à Gaza qui stockait du carburant et de la nourriture et servait également de refuge aux enfants dont l’école avait été bombardée dans la journée, les bombes se sont rapprochées; et suite à un second coup de téléphone, les bombes ont atterri sur le vide-vite à l’intérieur du complexe des Nations Unies.

So liegen Beweise eines Iren, John King, vor, der für das UNRWA in Gaza tätig war, die zeigen, dass, als sie von den israelischen Behörden informiert wurden, dass ihre Bomben in der Nähe eines UN-Geländes in Gaza einschlagen würden, bei dem es sich um ein Kraftstoff- und Lebensmittellager handelte und das auch als Zufluchtsort für Kinder verwendet wurde, deren Schule am gleichen Tag schon zerbombt worden war, die Bomben näher kamen; und als sie sie ein zweites Mal anrufen mussten, die Bomben auf dem Kraftstoffdepot innerhalb des UN-G ...[+++]


Quant au recours à l'immigration pour compenser les berceaux vides, c'est une idée dangereuse qui, outre le fait de déstabiliser nos sociétés occidentales, risque d'être une bombe à retardement, avec toutes les conséquences que l'on peut imaginer.

Was den Rückgriff auf die Zuwanderung zur Kompensierung der leeren Kinderwagen betrifft, so ist dies eine gefährliche Idee, die neben der Tatsache, dass sie unsere westlichen Gesellschaften destabilisiert, Gefahr läuft, zu einer Zeitbombe mit allen vorstellbaren Konsequenzen zu werden.


Etant donné que l'individu doit de ce fait être considéré avec ses circonstances de vie, des modèles qui veulent naïvement entraîner une modification du comportement (« modèle du tonneau vide », « modèle Goliath », « modèle des bombes à retardement ») ont peu de chances de succès.

Da das Individuum deshalb aber mit seinen Lebensumständen betrachtet werden muss, haben Modelle, die auf « naive » Weise eine Verhaltensänderung bewirken wollen (« Leeres-Fass-Modell », « Goliathmodell », « Zeitbombenmodell »), wenig Aussicht auf Erfolg.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bombe à vide

Date index:2024-02-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)