Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battue
Chasse en battue
Faire une battue
Feuiller
Intérieur battu
Tabac battu
Terrain battu
Traque

Translation of "battue " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
battue | chasse en battue | traque

Treibjagd
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs


sciences/technique chasse 1993/1/1, art.30, -, art. 13
sciences/technique chasse 1993/1/1, art.30, -, art. 13


chasse en battue | battue | traque

Treibjagd
Chasse - capture d'animaux (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Jagd - tierfang (sport: spj - wildpflege: agd) (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)


tabac battu

Dreschtabak | entrippter Tabak
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


intérieur battu

gedroschene Einlage
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - INDUSTRY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


feuiller | faire une battue

fälzen
Industrie du bois (Industries et professions diverses)
Holzindustrie (Verschiedene industrien - gewerbe)


terrain battu

Bodenbild
Généralités (Défense des états)
Allgemeines (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, la possibilité de procéder à un retour forcé est une condition préalable pour garantir que cette politique n'est pas battue en brèche et pour faire respecter l'État de droit, ce qui est, à son tour, essentiel pour créer un espace de liberté, de sécurité et de justice.

Die Möglichkeit der erzwungenen Rückkehr ist also eine grundlegende Bedingung dafür, dass diese Politik nicht unterminiert und der Rechtsstaatlichkeit – einer wesentlichen Voraussetzung für den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts – Geltung verschafft wird.


Les femmes sont obligées de se couvrir de la tête aux pieds, on leur refuse l'accès à l'éducation et à des soins de santé corrects, elles n'ont pas le droit de travailler afin de subvenir aux besoins de leur famille et elles sont sauvagement battues, si elles ne se conforment pas aux règles édictées pour elles par leurs oppresseurs.

Frauen werden gezwungen, sich von Kopf bis Fuß zu verhüllen, sie haben keinen Zugang zu Bildung und angemessener Gesundheitsversorgung, es ist ihnen verboten zu arbeiten, um zum Lebensunterhalt ihrer Familien beizutragen, und es erwarten sie brutale Prügelstrafen, wenn sie sich nicht den Regeln unterwerfen, die ihre Unterdrücker ihnen vorgeben.


Je me suis toujours battu pour l'Europe.

Ich habe stets für Europa gekämpft.


Pour les espèces Cerf, Chevreuil et Sanglier, la chasse est en outre effectuée aux conditions suivantes : 1° uniquement entre le 15 octobre et le 31 décembre; 2° uniquement en battue sous forme de traque-affût, sans chien, à raison de trois journées maximum par année cynégétique et par réserve telle que délimitée à l'article 1, ou par affûts collectifs; 3° uniquement par des chasseurs susceptibles de participer à une chasse collective organisée dans la réserve domaniale des Hautes-Fagnes suite à la vente de licences de chasse par adjudication publique dans la Direction de Malmedy.

Dezember; 2° ausschließlich im Rahmen von Treibjagden in Form von Drück- und Ansitzjagden, ohne Hunde und an höchstens drei Tagen pro Jagdsaison und pro Gebiet nach Artikel 1 oder als gemeinsame Ansitzjagd; 3° ausschließlich durch Jäger, die nach der öffentlichen Versteigerung von Jagdlizenzen in den Räumlichkeiten der Direktion Malmedy berechtigt sind, an einer im domanialen Naturschutzgebiet des Hohen Venns organisierten kollektiven Jagd teilzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE s'est battue pendant près de sept ans pour qu'un traité international sur le mercure voie le jour – et nous y sommes désormais parvenus», a confirmé le commissaire Potočnik.

Die EU hat fast sieben Jahre lang für einen internationalen Vertrag über Quecksilber gekämpft – und nun haben wir unser Ziel erreicht“, erklärte Kommissar Potočnik.


Par ailleurs, les données financières confirment l'importance de la politique de cohésion qui vise à réduire les disparités entre les régions d'Europe, des taux d'exécution record ayant été enregistrés dans des secteurs clés: le Fonds de cohésion a atteint un taux d'exécution de 100 % (soit 5,5 milliards d'euros), tandis que le Fonds européen de développement régional a battu un record en accordant des crédits de paiement à hauteur de 24,3 milliards d'euros, soit 4 milliards de plus qu'en 2010.

Die Finanzdaten zeigen darüber hinaus, welch große Bedeutung der Kohäsionspolitik beigemessen wird, die dazu dient, die Unterschiede zwischen den Regionen in Europa zu verringern. Die Ausführungsrate des Haushalts erreichte in Schlüsselbereichen Rekordwerte: 100 Prozent (oder 5,5 Mrd. EUR) für den Kohäsionsfonds, Zahlungen in Höhe von 24,3 Mrd. EUR aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, was 4 Mrd. EUR mehr waren als 2010.


La présente directive s’applique à l’administration * de l’État membre du pavillon battu par le navire *

Diese Richtlinie gilt für die Verwaltung * des Staates, dessen Flagge das Schiff * führt.


«administration», les autorités compétentes de l’État membre du pavillon battu par le navire.

Verwaltung: die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, dessen Flagge das Schiff führt.


Le droit à la liberté syndicale pour lequel vous vous êtes battu il y a vingt ans à Gdansk est, avec le droit à l'activité économique, l'une des pierres angulaires de notre Union européenne".

Das Recht auf freie Gewerkschaften , für das Sie vor zwanzig Jahren in Danzig gekämpft haben, ist - neben dem Recht zur Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit - einer der Grundsteine der Europäischen Union".


En même temps, nous engageons les autorités bélarussiennes à mener une enquête approfondie sur la brutalité avec laquelle les forces de l'ordre ont réagi à la situation, et notamment sur les allégations selon lesquelles certaines personnes auraient été arrêtées avant la marche et certaines personnes détenues auraient été ensuite battues.

Gleichzeitig werden die Behörden von Belarus aufgefordert, das inkorrekte Vorgehen im Zusammenhang mit diesem Marsch - insbesondere Berichte, wonach einige Personen vor dem Marsch festgenommen und einige Inhaftierte anschließend geschlagen wurden - eingehend zu untersuchen.




Others have searched : battue    chasse en battue    faire une battue    feuiller    intérieur battu    tabac battu    terrain battu    traque    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

battue

Date index:2021-01-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)