Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir droit au libre passage
Droit de libre passage
Droit de libre passage sur les rives
Droit de passage
Libre passage

Translation of "avoir droit au libre passage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
avoir droit au libre passage

Anspruch auf Freizügigkeit haben
IATE - Insurance
IATE - Insurance


droit de libre passage | libre passage

Anspruch auf Freizügigkeit | Freizügigkeit | Freizügigkeitsanspruch
IATE - Insurance
IATE - Insurance


droit de libre passage sur les rives | droit de passage

Betretungsbefugnis | Uferbegehungsrecht
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Social affairs


droit de passage | droit de libre passage sur les rives

Uferbegehungsrecht | Betretungsbefugnis
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Fischzucht - fischfang - sonstige wassertiere (Ernährungswirtschaft) | Fischereisport - jagdsport - schiesssport (Sport - unterhaltung - freizeit)


Ordonnance III sur l'assurance-maladie concernant le droit de libre passage, le droit subsidiaire et le certificat d'affiliation

Verordnung III über die Krankenversicherung betreffend gesetzliche Freizügigkeit, Ersatzanspruch und Mitgliedschaftsausweis
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


droit de libre passage

Recht auf Freizügigkeit
Sécurité sociale (Assurance) | Service sanitaire (Défense des états) | Hygiène - protection de la santé (Sciences médicales et biologiques)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Sanitätswesen (Wehrwesen) | Hygiene - gesundheitspflege (Medizin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. salue le travail réalisé par l'OMI en vue de l'adoption d'un code maritime obligatoire dans les eaux polaires; encourage la coopération tant dans la recherche que dans l'investissement en vue de mettre en place des infrastructures solides et sûres pour la navigation dans l'Arctique; insiste pour que l'Union et ses États membres défendent activement les principes de la liberté des mers et du droit de libre passage;

48. begrüßt die Arbeit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) zum Abschluss des verbindlichen Polarkodex für die Schifffahrt; regt eine Zusammenarbeit sowohl in der Forschung als auch bei Investitionen an, damit eine solide und sichere Infrastruktur für die Schifffahrtswege in der Arktis geschaffen werden kann, und betont, dass sich die EU und ihre Mitgliedstaaten aktiv für die Grundsätze der Freiheit der Schifffahrt und der friedlichen Durchfahrt einsetze ...[+++]


17. souligne l'importance cruciale de la sûreté et de la sécurité des nouvelles routes du transport maritime mondial passant par l'Arctique, notamment pour l'économie de l'Union et de ses États membres, qui contrôlent 40 % du fret mondial; salue les travaux menés au sein de l'OMI en vue de l'adoption d'un code maritime obligatoire dans les eaux polaires; invite instamment les États membres et la Commission à entretenir des contacts étroits avec les instituts de recherche, les entreprises de transport et les compagnies d'assurances européens afin de s'assurer de la prise en compte des nouvelles technologies et expériences; souligne que ...[+++]

17. betont die große Bedeutung, die der Sicherheit neuer Welthandelsrouten durch das arktische Meer insbesondere für die Volkswirtschaften der EU und ihrer Mitgliedstaaten zukommt, da diese Länder 40 % der weltweiten Handelsschifffahrt kontrollieren; begrüßt die Arbeiten der IMO zum Abschluss eines verbindlichen Polarkodex für die Schifffahrt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich auf, engen Kontakt mit europäischen Forschungsinstituten sowie Transport- und Versicherungsunternehmen zu pflegen, um dafür zu sorgen, dass neue Technologien und Erfahrungen berücksichtigt werden; betont, dass die EU und ihre Mitgliedst ...[+++]


45. souligne l'importance cruciale de la sûreté et de la sécurité des nouvelles routes commerciales du transport maritime mondial par l'Arctique, notamment pour l'Union et les économies de ses États membres, qui contrôlent 40 % du fret mondial; salue le travail effectué au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI) en vue de l'adoption d'un code maritime obligatoire dans les eaux polaires; presse les États membres et la Commission de nouer des contacts étroits avec les instituts de recherche européens et les entreprises de transport et d'assurance, en veillant à la prise en compte des nouvelles technologies et expériences; s ...[+++]

45. betont die große Bedeutung der Sicherheit neuer Welthandelsrouten durch den Arktischen Ozean, insbesondere für die EU und die Volkswirtschaften ihrer Mitgliedstaaten, die 40% der weltweiten Handelsschifffahrt kontrollieren; begrüßt die Arbeit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) im Hinblick auf die Fertigstellung eines verbindlichen Polarkodexes für die Schifffahrt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, engen Kontakt mit europäischen Forschungsinstituten sowie Transport- und Versicherungsunternehmen zu pflegen, um dafür zu sorgen, dass neue Technologien und Erfahrungen Berücksichtigung finden; beton ...[+++]


44. souligne l'importance des nouvelles routes commerciales passant par les routes maritimes de l'Arctique, y compris pour les économies de l'Union et de ses États membres; insiste sur le fait que l'Union européenne et ses États membres devraient activement faire respecter la liberté des mers et le droit de libre passage par les voies d'eau internationales; souligne que les conflits territoriaux qui existent depuis longtemps entre les États de l'Arctique devraient être résolus de manière pacifique et appelle une plus grande implication de l'Union dans la région et une évaluation des outils et d ...[+++]

44. unterstreicht die Bedeutung der neuen Welthandelsrouten durch die Arktispassage u. a. für die Wirtschaft der EU und ihrer Mitgliedstaaten; betont, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Freiheit der Meere und das Recht auf freie Durchfahrt durch internationale Wasserstraßen aktiv bewahren sollten; betont, dass die seit langem bestehenden Gebietsstreitigkeiten zwischen den Anrainerstaaten der Arktis mit friedlichen Mitteln gelöst werden sollten und fordert eine stärkere Einmischung der EU in der Region und die Prüfung der Frage, welche Mittel und Fähigkeiten zur Konfli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon lui, la directive doit s’appliquer au cas dans lequel un citoyen de l’Union, après avoir exercé son droit de libre circulation et séjourné de manière effective dans un autre État membre, décide de se déplacer, avec les membres de sa famille possédant la nationalité d’un État tiers, vers l’État membre dont il possède la nationalité.

Seiner Ansicht nach muss die Richtlinie für den Fall gelten, in dem ein Unionsbürger, nachdem er sein Freizügigkeitsrecht ausgeübt und sich für eine gewisse Dauer in einem anderen Mitgliedstaat aufgehalten hat, beschließt, mit seinen Familienangehörigen, die die Staatsangehörigkeit eines Drittstaats besitzen, in den Mitgliedstaat zu reisen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.


Priver des citoyens de leur droit de vote, une fois qu’ils résident dans un autre pays de l’UE, revient effectivement à les sanctionner pour avoir exercé leur droit de libre circulation.

„Wenn ein Bürger bei einem Umzug in ein anderes EU-Land sein Wahlrecht verliert, wird er de facto dafür bestraft, dass er sein Recht auf Freizügigkeit in Anspruch nimmt.


Elle précise les conditions que les citoyens doivent remplir pour avoir droit à la libre circulation, à l’assistance sociale et aux prestations de sécurité sociale.

Auch werden die Bedingungen erläutert, unter denen Bürgerinnen und Bürger einen Anspruch auf Freizügigkeit, Sozialhilfe und Leistungen der sozialen Sicherheit haben.


9. souligne l'importance cruciale de la sûreté et de la sécurité des nouvelles routes du transport maritime mondial par l'Arctique, notamment pour l'Union et les économies de ses États membres, qui contrôlent 40 % du fret mondial; salue l'œuvre de l'Organisation maritime internationale (OMI) en vue de l'adoption d'un code maritime obligatoire dans les eaux polaires et celle des groupes de travail du Conseil de l'Arctique, notamment de l'équipe chargée de réfléchir aux opérations de recherche et de sauvetage (SAR – Search and Rescue); souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent défendre la liberté des m ...[+++]

9. betont die große Bedeutung der Sicherheit neuer Welthandelsrouten durch das arktische Meer, insbesondere für die EU und die Volkswirtschaften ihrer Mitgliedstaaten, da diese 40% der weltweiten Handelsschifffahrt kontrollieren; begrüßt die Arbeit der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) an einem verbindlichen Polarkodex für die Schifffahrt und die Arbeit der Arbeitsgruppen des Arktischen Rates, insbesondere der Arbeitsgruppe Such- und Rettungsdienste (SAR); unterstreicht, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Frei ...[+++]


Si les bagages sont perdus, endommagés ou retardés, les passagers peuvent avoir droit à une indemnisation, limitée à environ 1 220 €.

Geht Gepäck verloren, wird es beschädigt oder kommt es verspätet an, können Fluggäste Anspruch auf eine Ausgleichszahlung haben (bis höchstens rund 1220 €).


Le Commissaire a conclu en déclarant que, si des progrès considérables ont déjà été accomplis, de nouvelles initiatives pourraient être prises dans un certain nombre de domaines afin d'assurer l'ouverture réelle et effective de services publics nationaux, à savoir en particulier : - adoption du règlement pendant au Conseil concernant l'"extension" du règlement 1408/71 aux régimes spéciaux applicables aux fonctionnaires et personnes assimilées; - études de droit comparé destinées à approfondir les grandes questions de principe suscept ...[+++]

Der Kommissar schloss diesen Punkt ab mit der Bemerkung, ungeachtet erheblicher Fortschritte verbleibe immer noch eine Reihe von Bereichen, in denen weitere Initiativen zur Gewaehrleistung einer echten und wirksamen Oeffnung der oeffentlichen Verwaltung moeglich seien; er nannte insbesondere: - die Annahme der derzeit dem Rat vorliegenden Verordnung zur Ausweitung der Verordnung 1408/71 auf Sonderregelungen fuer Beamte und gleichgestellte Beschaeftigte; - ein Vergleich der Rechtsvorschriften in wichtigen Grundsatzbereichen, die wesentliche Bedeutung fuer die tatsaechliche Ausuebung des Rechts auf Freizuegigkeit in der oeffentlichen Ver ...[+++]




Others have searched : avoir droit au libre passage    droit de libre passage    droit de passage    libre passage    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

avoir droit au libre passage

Date index:2023-04-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)