Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphère de référence pour la réfraction
Atmosphère fondamentale de référence
Atmosphère normale de référence
Atmosphère tempérée normale

Translation of "atmosphère normale de référence " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
atmosphère normale de référence | atmosphère tempérée normale

Normklima
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


atmosphère normale de référence

genormte Bezugsatmosphaere | Normatmosphaere
IATE - Construction and town planning | Natural and applied sciences
IATE - Construction and town planning | Natural and applied sciences


atmosphère de référence pour la réfraction | atmosphère fondamentale de référence

Bezugsatmosphaere fuer die Brechung | Bezugsatmosphäre | Referenzatmosphäre für die Refraktion
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sangle est conditionnée conformément à la norme ISO 139 (2005), dans une atmosphère normale ou dans une atmosphère normale alternative.

Das Gurtband ist nach der Norm ISO 139:2005 bei Normalklima oder alternativem Normalklima zu konditionieren.


Ceux-ci sont régulièrement astreints à des périodes de garde hebdomadaires qui s’ajoutent à leur durée normale de travail. Or, la législation nationale ne prévoit pas la limitation de ces heures supplémentaires à une moyenne de 48 heures par semaine, calculée sur la base de la période de référence appropriée.

Sie sind verpflichtet, zusätzlich zu ihrer normalen Arbeitszeit regelmäßig wöchentliche Bereitschaftsdienste wahrzunehmen, wobei das nationale Recht nicht gewährleistet, dass die Überstunden im Wochendurchschnitt innerhalb der Höchstarbeitszeit von 48-Stunden (berechnet über den entsprechenden Bezugszeitraum) bleiben.


L’unité fonctionnelle à laquelle il convient de rattacher les intrants et extrants correspond à 1 kg de produit textile aux conditions normales (65 % HR ± 4 % et 20 °C ± 2 °C; ces conditions sont précisées dans la norme ISO 139: Textiles — atmosphères normales de conditionnement et d’essai).

Die funktionelle Einheit, auf die sich In- und Outputs beziehen sollten, ist 1 kg Textilerzeugnis zu Normbedingungen (65 % ± 4 % relative Feuchtigkeit und 20 °C ± 2 °C); diese Normbedingungen sind in der ISO-Norm 139 für Textilien — Normatmosphären für Konditionierung und Prüfung — festgelegt.


Son conditionnement éventuel est réalisé à l'aide de matériaux propres, inoffensifs et inertes pour le produit, dans une atmosphère normale, sous contrôle ou sous vide.

Für die Verpackung wird gegebenenfalls geeignetes Material, das für das Produkt unschädlich ist und mit diesem nicht reagiert, unter normaler, kontrollierter Luftzusammensetzung oder im Vakuum verwendet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces valeurs sont exprimées pour des conditions normales de référence telles que définies aux conditions générales, et rapportées à 18 % d'oxygène dans l'effluent.

Diese Werte werden für normale Bezugsbedingungen ausgedrückt, so wie sie in den allgemeinen Bedingungen bestimmt werden, und auf 18% Sauerstoff im Abwasser bezogen.


Le conditionnement, lorsqu'il est réalisé, se fait à l'aide d'un matériau approprié, inoffensif et inerte par rapport au produit, en atmosphère normale ou contrôlée ou sous vide.

Für die eventuelle Lagerung in normaler, kontrollierter oder Vakuum-Atmosphäre wird unverderbliches und für das Erzeugnis unschädliches Material verwendet.


En résumé, les propositions sont les suivantes : - période minimale de repos journalier de 11 heures consécutives par période de 24 heures; - au cours de chaque période de sept jours, une période minimale d'un jour de repos au moins (sur une période de référence ne dépassant pas 14 jours); - congés annuels payés en fonction des pratiques nationales; - la durée de travail normale d'un travailleur de nuit ne doit pas excéder 8 heures en moyenne par 24 heures; - les travailleurs de nuit ne doivent effectuer aucune heure supplémentair ...[+++]

Zusammengefasst geht es um folgende Vorschlaege: - taegliche Mindestruhezeit von 11 Stunden in einem Zeitraum von 24 Stunden; - pro Sieben-Tages-Zeitraum im Durchschnitt mindestens ein Ruhetag (mit einem Bezugszeitraum von 14 Tagen); - bezahlter Jahresurlaub entsprechend den nationalen Gepflogenheiten; - Nachtarbeiter sollten nicht mehr als acht Stunden innerhalb eines Zeitraums von 24 Stunden arbeiten; - bei der Festlegung der Pausen fuer Wechselschicht- und Nachtarbeiter ist den sich aus diesen Arbeitszeitformen ergebenden hoeheren Anforderungen Rechnung zu tragen; - Sonderregelungen fuer die Beurteilung des Gesundheitszustandes u ...[+++]


Les amendes peuvent en théorie atteindre 10% du chiffre d'affaires total des compagnies, bien que normalement le calcul soit fait en référence au chiffre d'affaires communautaire du produit concerné.

Danach können die Geldbußen theoretisch bis zu 10 % des Gesamtumsatzes der Unternehmen erreichen, obgleich normalerweise der in der Gemeinschaft erzielte Umsatz bei dem betreffenden Produkt zugrunde gelegt wird.


Pour répondre à la question de savoir si ces différents apports de capitaux constituent ou non des aides, les services de la Commission se sont référés au comportement normal d'un investisseur dans une économie de marché; ils ont également examiné les différents plans de restructuration présentés par les autorités espagnoles, pour savoir si les modifications qu'il est prévu d'apporter à l'activité des sociétés concernées conduiront à leur viabilité à long terme.

- 2 - Um feststellen zu koennen, ob die verschiedenen Kapitaleinlagen als Beihilfen betrachtet werden koennen, sind die Dienststellen der Kommission von dem normalen Verhalten eines marktwirtschaftlich handelnden Investors ausgegangen; ausserdem haben sie die verschiedenen Umstrukturierungsplaene geprueft, die von den spanischen Behoerden vorgelegt wurden, um zu ermitteln, ob die geplante Umorientierung der Taetigkeit der betreffenden Unternehmen ihre langfristige Lebenfaehigkeit sichert.


Comme la Chine est un pays à commerce d'Etat, la valeur normale a été calculée à partir de valeurs construites pour des modèles comparables fabriqués à Hong-kong, qui a été choisi comme pays de référence.

Da China ein Staatshandelsland ist, stuetzte sich der Normalwert auf die rechnerisch ermittelten Werte vergleichbarer Hongkong-Modelle, denn Hongkong wurde hier als Vergleichsland gewaehlt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

atmosphère normale de référence

Date index:2022-07-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)