Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFA
ASG
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Assiette
Assiette commune
Assiette d'un impôt
Assiette de l'impôt
Assiette fiscale
Assiette fiscale agrégée
Assiette imposable
Assiette uniforme
Base d'imposition
Base d'imposition agrégée
Doivent être éliminés de l'assiette fiscale.
Droit fiscal
Législation fiscale
Règlementation fiscale
Unité fiscale
Valeur de base pour l'assiette des impôts
Wechselkursbedingte Gewinne oder Verluste
évaluer l'assiette de navires

Translation of "assiette fiscale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assiette fiscale agrégée | base d'imposition agrégée [ AFA | ASG ]

aggregierte Steuerbemessungsgrundlage | Aggregierte Steuerbemessungsgrundlage [ ASG ]
Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


assiette fiscale

Steuergegenstand
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes | Droit
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen | Recht


assiette | assiette fiscale

Steuergegenstand | Steuerobjekt
IATE - Taxation
IATE - Taxation


bénéfice de change (ex.: Les bénéfices ou pertes de change [wechselkursbedingte Gewinne oder Verluste] doivent être éliminés de l'assiette fiscale. [circ. IFD 6, du 15 décembre 1992, pt 4, p. 4])

Wechselkursbedingter Gewinn
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


unité fiscale | valeur de base pour l'assiette des impôts

Einheitswert
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

Beamter in der Steuerverwaltung | Steuerinspektor | Steuerinspektorin | Steuerprüfer/Steuerprüferin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


assiette de l'impôt | assiette d'un impôt | assiette imposable

Steuerveranlagung
IATE - Taxation
IATE - Taxation


assiette de l'impôt [ assiette commune | assiette uniforme | base d'imposition ]

Besteuerungsgrundlage [ Bemessungsgrundlage | einheitliche Bemessungsgrundlage | Steuerbemessungsgrundlage ]
24 FINANCES | MT 2446 fiscalité | BT1 répartition de l'impôt | BT2 politique fiscale | RT revenu imposable [2446]
24 FINANZWESEN | MT 2446 Steuerwesen | BT1 Steuerveranlagung | BT2 Steuerpolitik | RT steuerpflichtiges Einkommen [2446]


règlementation fiscale | droit fiscal | législation fiscale

Steuerrecht
Savoir
Kenntnisse


évaluer l'assiette de navires

Trimmung von Schiffen beurteilen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alléger la charge fiscale pesant sur le travail, tout en assurant la neutralité budgétaire de cet allégement par un glissement fiscal vers les taxes à la consommation, les taxes récurrentes sur les biens immobiliers et les taxes environnementales, peut contribuer à remédier aux inefficacités du marché et à jeter les bases d’une croissance et d'une création d’emplois soutenues. L’efficacité du système fiscal peut être améliorée par un élargissement des assiettes fiscales (suppression des exonérations et des régimes préférentiels, dimin ...[+++]

Die Verlagerung der Steuerlast vom Faktor Arbeit auf Verbrauchssteuern, periodische Immobiliensteuern und Umweltsteuern – unter Wahrung der Haushaltsneutralität – kann dazu beitragen, Marktineffizienzen zu korrigieren und die Grundlagen für nachhaltiges Wachstum und nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen. Die Effizienz des Steuersystems kann verbessert werden, indem die Steuerbemessungsgrundlagen verbreitert werden, etwa durch die Abschaffung bzw. Einschränkung der Möglichkeit bzw. Großzügigkeit von Steuerbefreiungen und -vergünstigungen, und indem die Steuerverwaltung gestärkt, das Steuersystem vereinfacht und Steuerbetrug und aggressive ...[+++]


Il est possible de consolider la structure financière grâce à un meilleur recouvrement de l’impôt, à l’élargissement des assiettes fiscales, au réexamen indispensable des postes de dépenses fiscales et à un régime fiscal mieux adapté à la croissance comportant, par exemple, des taxes environnementales.

Die Finanzstruktur kann gestärkt werden durch eine effizientere Steuereinziehung, breitere Steuerbemessungsgrundlagen, die kritische Überprüfung von Steuervergünstigungen und eine wachstumsfreundlichere Ausgestaltung der Steuerstruktur, z. B. durch die Einführung von Umweltsteuern.


L'efficacité du système fiscal pourrait être améliorée par un élargissement des assiettes fiscales, par exemple en supprimant les exonérations et les régimes préférentiels, ou en diminuant leur application et leur ampleur, par une vérification de la portée et de l'efficacité des dépenses fiscales, ainsi que par le renforcement de l'administration fiscale, la simplification du système fiscal et la lutte contre la fraude fiscale et la planification fiscale agressive.

Die Effizienz des Steuersystems könnte verbessert werden, indem die Steuerbemessungsgrundlagen verbreitert werden, etwa durch die Abschaffung bzw. Einschränkung der Möglichkeit bzw. Großzügigkeit von Steuerbefreiungen und -vergünstigungen, durch die Überwachung des Umfangs und der Effizienz von Steuerausgaben, und indem die Steuerverwaltung gestärkt, das Steuersystem vereinfacht und Steuerbetrug und aggressive Steuerplanung bekämpft werden.


Le paquet sur la transparence fiscale présenté aujourd’hui vise à garantir que les États membres disposent des informations dont ils ont besoin pour protéger leurs assiettes fiscales et cibler efficacement les entreprises qui tentent d’échapper au paiement de leur juste part d’impôts.

Mit dem heutigen Maßnahmenpaket zur Steuertransparenz soll sichergestellt werden, dass die Mitgliedstaaten die für den Schutz ihrer Steuerbasis notwendigen Informationen erhalten und jene Unternehmen ausmachen können, die versuchen, sich der Zahlung ihres eigentlichen Steueranteils zu entziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plan énonce tout un ensemble de mesures destinées à aider les États membres à protéger leurs assiettes fiscales et à récupérer plusieurs milliards d’euros qui leur reviennent légitimement.

Darin werden umfassende Maßnahmen vorgeschlagen, damit die Mitgliedstaaten ihre Steuerbemessungsgrundlagen besser schützen und die Milliarden an Euro zurückgewinnen können, die ihnen rechtmäßig zustehen.


Les États membres éprouvent des difficultés à protéger leurs assiettes fiscales nationales contre l’érosion due à la planification fiscale agressive, en dépit d’efforts considérables.

Trotz erheblicher Anstrengungen fällt es den Mitgliedstaaten schwer, ihre nationalen Steuerbemessungsgrundlagen vor der Erosion durch aggressive Steuerplanung zu schützen.


à cet égard, SOULIGNE que la situation économique et financière actuelle est difficile et complexe et exige un assainissement rigoureux des budgets nationaux, ainsi qu'il ressort des conclusions du Conseil européen des 1er et 2 mars 2012 (cf. doc. EUCO 4/3/12 REV 3), et RAPPELLE que le Conseil européen a invité "les États membres, s'il y a lieu, à réexaminer leurs systèmes fiscaux, pour les rendre plus efficaces, en supprimant les exonérations injustifiées, en élargissant l'assiette fiscale, en allégeant la pression fiscale qui pèse sur le travail, en améliorant l'efficacité de la perception de l'impôt et en luttant contre l'évasion fisc ...[+++]

HEBT in diesem Zusammenhang die derzeitige schwierige und komplexe Wirt­schafts- und Finanzlage HERVOR, fordert – ebenso wie der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 1./2. März 2012 (siehe Dok. EUCO 4/3/12) – die entschlossene Konsolidierung der nationalen Staatshaushalte und ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat die Mitgliedstaaten ersucht hat, "gegebenenfalls ihr Steuersystem mit dem Ziel zu überprüfen, es wirksamer und effizienter zu gestalten, ungerechtfertigte Steuerbefreiungen abzuschaffen, die Steuerbemessungs­grundlage zu verbreitern, den Faktor Arbeit steuerlich zu entlasten, die Effizienz der Steuererhebung zu ve ...[+++]


l'ACCIS devrait être simple et uniforme, avec aussi peu d'exceptions que possible; l'assiette fiscale devrait être consolidée et facultative pour les entreprises; les règles appliquées pour déterminer l'ACCIS devraient être autonomes et ne posséder aucun lien officiel avec les normes comptables internationales (IAS/IFRS); la démarche actuelle, qui consiste à travailler en étroite coopération avec les experts, les entreprises et les milieux universitaires des États membres, apparaît comme la plus efficace qui soit.

Die GKKB sollte einfach und einheitlich gestaltet werden und möglichst wenige Ausnahmen gestatten. Die Steuerbemessungsgrundlage sollte konsolidiert sein und den Unternehmen als Wahlmöglichkeit angeboten werden. Die Vorschriften für die Berechnung der GKKB sollten in sich geschlossen sein. Es sollte keine förmliche Verknüpfung mit den internationalen Rechnungslegungsstandards (IAS/IFRS) hergestellt werden. Das derzeit verfolgte Konzept einer engen Zusammenarbeit mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten, der Wirtschaft und der Wissenschaft ist am effizientesten.


Les États membres qui considèrent les sociétés contribuables non résidentes comme fiscalement transparentes sur la base de ces caractéristiques devraient leur accorder l'allégement fiscal approprié pour les revenus qui font partie de l'assiette fiscale de la société mère.

Mitgliedstaaten, die aufgrund dessen nicht in ihrem Gebiet ansässige Körperschaftsteuerpflichtige als steuerlich transparent behandeln, sollten diesen für Einkünfte, die Teil der Bemessungsgrundlage der Muttergesellschaft sind, entsprechende Steuererleichterungen einräumen.


Quant à la nécessité de préserver l'assiette fiscale de l'État membre, la Cour rappelle qu'un avantage fiscal résultant, pour des prestataires de services, de la fiscalité peu élevée à laquelle ils seraient soumis dans l'État membre dans lequel ils sont établis ne saurait permettre à un autre État membre de justifier un traitement fiscal moins favorable des destinataires des services établis dans ce dernier État.

In Bezug auf die Notwendigkeit der Sicherung der Besteuerungsgrundlage des Mitgliedstaats erinnert der Gerichtshof daran, dass ein Steuervorteil, der sich für Dienstleistende aus der geringen steuerlichen Belastung in dem Mitgliedstaat ergebe, in dem sie ansässig seien, einem anderen Mitgliedstaat nicht das Recht gebe, die in seinem Gebiet ansässigen Empfänger der Dienstleistungen steuerlich ungünstiger zu behandeln.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

assiette fiscale

Date index:2023-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)