Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF
Assainissement budgétaire
Assainissement des finances
Assainissement des finances cantonales
Assainissement des finances publiques
Assainissement du marché
Gestionnaire de réseaux d'assainissement
Inspectrice de réseau d’assainissement
Opératrice de réseau d’assainissement
Redressement financier
Responsable de réseaux d'assainissement
Régularisation du marché
Réorganisation financière
Rééquilibrage budgétaire
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement
égoutier
égoutière
équilibre du marché

Translation of "assainissement des finances " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
AF | assainissement des finances cantonales | assainissement des finances

HS | Haushaltsanierung | Sanierung des Kantonshaushaltes | Sanierung des kantonalen Haushaltes
Généralités (Administration publique et privée) | Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


assainissement des finances | assainissement des finances cantonales | AF [Abbr.]

Haushaltsanierung | Sanierung des kantonalen Haushaltes | Sanierung des Kantonshaushaltes | HS [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


assainissement des finances | redressement financier | réorganisation financière

Sanierung der Finanzen
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


assainissement budgétaire | assainissement des finances | assainissement des finances publiques | rééquilibrage budgétaire

Haushaltskonsolidierung | Konsolidierung der öffentlichen Finanzen | Sanierung der Haushalte | Sanierung der Staatsfinanzen
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Public finance and budget policy
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Public finance and budget policy


Message du 9 septembre 1992 relatif à l'arrêté fédéral urgent concernant l'augmentation des droits d'entrée sur les carburants | Message complémentaire au message sur les mesures d'assainissement des finances fédérales 1992

Botschaft vom 9. September 1992 betreffend den dringlichen Bundesbeschluss über die Erhöhung des Treibstoffzolls | Zusatzbotschaft zur Botschaft über die Sanierungsmassnahmen 1992 für den Bundeshaushalt
Généralités (Finances, impôts et douanes) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes) | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Allgemeines (Finanz-, steuer- und zollwesen) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Zollwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté fédéral du 18 juin 1993 concernant la contribution à l'assainissement des finances fédérales

Bundesbeschluss vom 18 Juni 1993 über einen Beitrag zur Gesundung der Bundesfinanzen
Finances publiques (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit)
öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

Abwasseranlagen-Techniker | Abwasseranlagen-Techniker/Abwasseranlagen-Technikerin | Abwasseranlagen-Technikerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


égoutier | opératrice de réseau d’assainissement | égoutière | opérateur de réseau d’assainissement/opératrice de réseau d’assainissement

Abwasserentsorgungsfachmann | Wasserentsorgungstechniker | Abwasserentsorgungsfachfrau | Fachkraft für Abwassertechnik
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


gestionnaire de réseaux d'assainissement | responsable de réseaux d'assainissement

Kanalisationsingenieur | Wasseringenieurin | Abwasseringenieurin | Führungskraft für das Kanalisationssystem
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 politique commerciale | RT FEOGA-Garantie [1021] | politique agricole commune [5606] | reconversion productive [5611] | stabilisation économique [1611] | stabilité des
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 Handelspolitik | RT EAGFL-Garantie [1021] | Gemeinsame Agrarpolitik [5606] | landwirtschaftliche Produktionsumstellung [5611] | Preisstabilität [2451] | Stabilisierung der Wirtschaft [1611]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela contribuerait également à un assainissement des finances macro-économiques. Une économie de 10 % tout juste dans les dépenses courantes pour les marchés publics ramènerait l’ensemble des 15 États membres d’avant mai 2004 sous les limites du déficit budgétaire fixées par le pacte de stabilité et de croissance.

Darüber hinaus könnte es zur Gesundung der Staatsfinanzen beitragen: Würden die EU-15 Staaten nur 10 % der jetzigen Ausgaben für öffentliche Aufträge einsparen, könnten sie alle die im Wachstums- und Stabilitätspakt festgelegte Defizitgrenze unterschreiten.


Dans l'examen annuel de la croissance 2012, la Commission a réitéré sa conviction selon laquelle, tout en assainissant leurs finances publiques, les États membres devraient orienter en priorité leurs dépenses vers des politiques favorables à la croissance, comme l'éducation et la formation.

Im Jahreswachstumsbericht 2012 hat die Kommission ihre Überzeugung bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten bei der Konsolidierung ihrer öffentlichen Finanzen Investitionen in wachstumsfördernde Politiken wie allgemeine und berufliche Bildung Vorrang einräumen müssen.


La pression actuelle en faveur de l’assainissement des finances publiques a inévitablement conduit les États membres à évaluer le rapport coût-efficacité des investissements publics dans l’enseignement supérieur et la recherche: si certains ont réduit leurs dépenses, d’autres ont augmenté leur budget, reconnaissant le potentiel de croissance lié aux dépenses dans ces domaines.

Der derzeitige Haushaltskonsolidierungsdruck hat die Mitgliedstaaten unvermeidlicherweise veranlasst, das Kosten-Nutzen-Verhältnis bei ihren Investitionen in Hochschulbildung und Forschung unter die Lupe zu nehmen: Einige von ihnen haben die Ausgaben gesenkt, andere dagegen in Anerkennung des Wachstumspotenzials von Ausgaben in diesem Bereich die Mittel erhöht.


Le soutien du potentiel de croissance de l’UE et de la viabilité de nos modèles sociaux et l’assainissement des finances publiques dans le contexte du Pacte de stabilité et de croissance impose de définir des priorités et de faire des choix difficiles: une coordination au niveau de l’Union permettrait d’aider les États membres dans cette tâche et de prévenir les répercussions d’un pays à l’autre.

Die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zur Stützung des Wachstumspotenzials der EU und der Tragfähigkeit unserer Sozialmodelle bedingt, dass wir Prioritäten setzen und harte Entscheidungen treffen: Eine Koordinierung auf EU-Ebene kann den Mitgliedstaaten dabei helfen und den Umgang mit möglichen Wechselwirkungen zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le contexte d'un système modernisé des règles en matière d'aides d'État visant à contribuer à la fois à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 pour la croissance et à l'assainissement des finances publiques, il y a lieu de pourvoir à l'application effective et uniforme de l'article 107 du TFUE dans l'ensemble de l'Union.

Im Rahmen eines modernisierten Systems der Vorschriften für staatliche Beihilfen, mit der sowohl ein Beitrag zur Umsetzung der Wachstumsstrategie „Europa 2020“ als auch zur Haushaltskonsolidierung geleistet werden soll, sollte für eine wirksame und einheitliche Anwendung des Artikels 107 AEUV in der Union gesorgt werden.


Etant donné que ces pensions sont financées au moyen de deniers publics, la charge qui repose sur l'Etat doit pouvoir être modifiée lorsque l'assainissement des finances publiques ou le déficit de la sécurité sociale l'exigent.

Da diese Pensionen mit öffentlichen Geldern finanziert werden, muss die Belastung des Staates geändert werden können, wenn die Sanierung der öffentlichen Finanzen oder Defizite in der sozialen Sicherheit dies erfordern.


Dans certains nouveaux États membres, l’assainissement des finances publiques a permis une politique monétaire plus accommodante que celle qui aurait prévalu autrement.

In einigen neuen Mitgliedstaaten trug die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen zu einer stärker akkommodierenden Geldpolitik bei, als sie ansonsten zu erwarten gewesen wäre.


Cela contribuerait également à un assainissement des finances macro-économiques. Une économie de 10 % tout juste dans les dépenses courantes pour les marchés publics ramènerait l’ensemble des 15 États membres d’avant mai 2004 sous les limites du déficit budgétaire fixées par le pacte de stabilité et de croissance.

Darüber hinaus könnte es zur Gesundung der Staatsfinanzen beitragen: Würden die EU-15 Staaten nur 10 % der jetzigen Ausgaben für öffentliche Aufträge einsparen, könnten sie alle die im Wachstums- und Stabilitätspakt festgelegte Defizitgrenze unterschreiten.


La forte dépréciation de la couronne en novembre 1992 et l'atonie persistante de la demande intérieure privée, ajoutées à l'assainissement des finances publiques, ont généré d'importants excédents courants.

Die starke Abwertung im November 1992 und die anhaltend schwache private Inlandsnachfrage in Verbindung mit der Konsolidierung der öffentlichen Finanzen führten zu hohen Leistungsbilanzüberschüssen.


14) se fixera, si nécessaire et en tenant compte de son niveau actuel, un objectif de réduction progressive de la charge fiscale totale et, là où cela est approprié, un objectif de réduction progressive de la pression fiscale sur le travail et des coûts non salariaux du travail - notamment sur le travail peu qualifié et faiblement rémunéré - sans mettre en cause l'assainissement des finances publiques et l'équilibre financier des systèmes de sécurité sociale.

14. Jeder Mitgliedstaat wird - soweit erforderlich und unter Berücksichtigung des jeweiligen nationalen Steuer- und Abgabenniveaus - eine Zielvorgabe für eine schrittweise Senkung der Steuer- und Abgabenbelastung insgesamt und, wo angebracht, für eine schrittweise Senkung der Steuerbelastung der Arbeit und der Lohnnebenkosten, insbesondere bei gering qualifzierter und niedrig bezahlter Arbeit, festlegen, ohne dabei jedoch die Sanierung der öffentlichen Haushalte und das finanzielle Gleichgewicht der Sozialversicherungssysteme in Frage zu stellen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

assainissement des finances

Date index:2023-04-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)